Войска с Земли предпринимали массированные выступления и внушали страх. Вместе Альянс и Коалиция располагали огромной армией, разбросанной по всем мирам. Но в силу ряда причин она нередко оказывалась мало эффективной.
Главными причинами были старое соперничество между бывшими офицерами Альянса и их новыми партнерами из Коалиции, а еще разболтанность и отсутствие профессионализма на всех уровнях Объединенной Армии, и наконец ошибочные решения, неизбежные в таком большом и поспешно образованном военном союзе.
Однако несмотря на все это, многочисленная и превосходно оснащенная армия с Земли, действующая против кое-как вооруженных местных колониальных солдат и офицеров и горсток дорсайцев, должна была оказаться победоносной.
Клетус не мог противопоставить ей соответствующее количество воинов-дорсайцев, даже если бы он мобилизовал всех мужчин на этой планете, включая подростков, стариков и калек.
Одним из возможных решений этой проблемы была отправка небольших контингентов дорсайцев в разные колонии, чтобы они сменяли местных офицеров, но это решение подходило для тех случаев, когда колониальные войска были хотя бы немного подготовлены. Туда же, где этого не было – как на Кассиде – или туда, где вообще отсутствовали местные колониальные войска, как на Святой Марии, приходилось посылать целые отряды дорсайцев.
– Но почему нельзя наконец остановиться? – спросила Мелисса однажды, расстроенная после посещения соседей, чья семья потеряла еще одного человека. – Почему мы не можем просто перестать посылать солдат на другие планеты?
– Именно для этого-то Коалиция и Альянс объединились. Они хотят разрушить все, чего мы добились, – ответил ей Клетус. – Только разбив нас во всех точках, они смогут дискредитировать дорсайцев как наемников для колоний. Этого и добивается Доу. Тогда они явятся на Дорсай, чтобы добить нас.
– Ты не можешь быть в этом уверен. В том, что он намерен прилететь сюда, чтобы нас уничтожить.
– Я абсолютно в этом уверен. Так же как и все, кто задумывался над этим вопросом, – сказал Клетус. – Мы одерживали победы во всех кампаниях и доказали, что мы намного эффективнее их собственных войск. Еще немного – и войска Альянса и Коалиции станут не нужны в новых мирах. А если исчезнет необходимость военной поддержки с Земли, исчезнет и влияние Земли на колонии. Таким образом, победив нас, они сохранят свою власть в новых мирах, в то время, как если выиграем мы...
– Выиграем! – фыркнул Ичан, находившийся в это время в комнате.
– Если мы выиграем, – повторил Клетус, твердо глядя на старика, – мы лишим их этой власти навсегда. Сейчас между нами идет битва не на жизнь, а на смерть. Когда она закончится, либо Земля, либо Дорсай будут изгнаны из новых миров.
Мелисса молча смотрела на него, широко открытыми глазами.
– Я не могу этому поверить! – сказала она наконец и повернулась к отцу. – Папа...
– Это в общем-то правда, – бесцветным голосом подтвердил Ичан. – Нам слишком хорошо удались первые кампании Клетуса – на Ньютоне и других планетах. Мы напугали и Альянс, и Коалицию. Они хотят обезопасить себя и сохранить свое могущество. Для этого они не пожалеют сил и средств, которых у них значительно больше, чем у нас. А мы уже отправили последних имеющихся солдат.
– У них в резерве тоже никого не осталось, – заметил Клетус.
Ичан не ответил. Мелисса снова повернулась к мужу.
– Нет, – произнес Клетус, хотя она еще ничего не сказала. – Я не собираюсь проигрывать.
Ичан по-прежнему молчал. Далеко в тишине послышалась мелодия звонка у парадной двери. Через секунду адъютант открыл дверь.
– Ребон, посланник Экзотики на Дорсае, сэр, – объявил он.
– Пусть войдет, – ответил Клетус.
Адъютант сделал шаг в сторону и, легко ступая, в комнату вошел худощавый человек в синем платье. Его лицо отражало типичное для экзотийцев внутреннее спокойствие и серьезность. Он подошел к поднявшимся ему навстречу Ичану и Клетусу.
– Боюсь, у меня плохие новости, Клетус, – начал он. – Вооруженные силы Альянса и Коалиции захватили строящуюся электростанцию на полюсе Мары со всем оборудованием и обслуживающим его техническим персоналом.
– На каком основании? – не выдержал Ичан.
– Коалиция имеет зарегистрированные претензии к Передовым Объединенным Сообществам Ньютона, – объяснил Ребон, слегка повернувшись к Ичану. – Они захватили электростанцию в качестве имущества ПОС, пока не будет принято решение относительно их притязаний. Мондар, – он снова повернулся к Клетусу, – просит вашей помощи.
– Когда это произошло? – спросил Клетус.
– Восемь часов назад, – ответил Ребон.
– Восемь часов! – изумился Ичан. – Самый современный космический корабль – а более быстрого способа передавать информацию через межзвездное пространство не существует – мог преодолеть расстояние между Марой и Дорсаем самое меньшее за три дня.
Ребон слегка опустил глаза.
– Тем не менее, уверяю вас, что это правда, – пробормотал он.
– А откуда там взялись войска? – спросил Ичан и бросил взгляд на Клетуса. – По нашим оценкам, у них уже не оставалось никого в резерве.
– С Ассоциации и Гармонии, в этом можно не сомневаться, – ответил Клетус.
Ребон поднял на него глаза.
– Это действительно так, – удивленно произнес он. – Вы ожидали этого?
– Я ожидал, что со временем де Кастрис наберет людей на этих планетах, – ответил Клетус. – Я отправляюсь немедленно.
– На электростанцию на Маре? – в голосе Ребона чувствовалось облегчение. – Значит, вы можете собрать своих людей и помочь нам?
– Нет. Я отправляюсь один. На Культис, – объявил Клетус, уже в дверях. – Поговорить с Мондаром.
У корабля, который должен был доставить его на Культис, он встретился с вице-маршалом Арвидом Джонсоном и оператором сражений Вильямом Атье, которым приказал ждать его там. Клетус остановился на минуту, чтобы поговорить с ними.
– Ну, – сказал Клетус, – вам по-прежнему кажется, что я дал вам легкую работу, назначив ответственными за безопасность Дорсая?
– Нет, сэр, – спокойно посмотрел на него Арвид.
– Хорошо. Разработайте систему защиты планеты в условиях повышенной опасности, – продолжал Клетус. – Вы знаете принципы, которые лежат в основе наших действий. До встречи!
– До свиданья! – ответил Билл. – Пусть вам сопутствует удача!
– Эта леди слишком переменчива, – усмехнулся Клетус. – Я не могу позволить себе рассчитывать на нее.
Он поднялся по трапу, и входной люк захлопнулся за ним.
Через пять минут корабль с грохотом взмыл вверх и затерялся в космосе.
Глава 25
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});