Читать интересную книгу Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 74
пустыми бутылками. А на моем роскошном диване устроились виновники — Юмэми, глупо хихикая, обнимала склонившегося над ней Рюэна Могами. И судя по сброшенному галстуку и полурасстегнутой рубашке, я застал их на самом интересном месте — дело шло к близости.

Увлеченные друг другом, моё появление они даже не заметили.

— Я смотрю, вам весело, — ледяным тоном начал я, приближаясь к дивану.

Юмэми покосилась наверх — и с жалобным "ой!" прикрыла руками полуспущенную юбку и расстегнутую блузку. Рюэн медленно поднял голову.

— О, Рэйджи, ты немного невовремя. Мы с твоей матерью решили отметить ваше новоселье, и немного…

— Я вижу, — перебил я. — Надеюсь, вы хорошо провели время. А теперь не мог бы ты слезть с моей Юмэми, уважаемый гость?

Рюэн встал и, одернув измазанный в помаде воротничок, расправил плечи. Даже сейчас он выглядел как хозяин положения. С подставой в Махо-Кай я совсем забыл про нашу борьбу за Юмэми — и отец старосты сделал свой ход.

— Рэйджи, не груби, — протянула она с пьяной улыбкой. — Ну покатались немножко по городу, выпили… Разве я не могу его поблагодарить за доброту? Рюэн ведь та-ак много для нас сделал!

— Очень много, — я снова вклинился. — Особенно тебе.

— Ну а что такого? — невинно поинтересовалась она. Это её так от бутылки вина унесло? Во имя Мелитаны, да Юмэми пьяна в стельку!

— Парень, помнится, у нас был уговор на этот счёт, — нахмурился гость, для убедительности сжимая кулак. — Надеюсь, ты о нём не забыл.

— Мы не договаривались, что я буду терпеть секс с моей матерью в нашей гостиной!

— Мы не!.. — начал он, как его прервала трель телефона. Ругнувшись, он схватил трубку.

— Да? — зажав микрофон, он пошел в прихожую. — Прости, Юмэми, я на минутку.

Рюэн прошел мимо меня, снова прижимая трубку к уху. — Что ещё? Я же говорил не беспокоить меня сегодня! Что? Насколько срочно?..

Прислушиваясь вполуха к его голосу, доносившемуся из коридора, я подсел к раскрасневшейся, пьяной вдрызг матери, и покачал головой. Стиснув ножки, она смотрела на меня и виновато улыбалась.

Не прошло и минуты, как из коридора донеслась пара отборных ругательств, адресованных собеседнику Рюэна. Сам же глава Могами вернулся в гостиную и, подхватив галстук и сумку, метнул в меня гневный взгляд.

— Мне пора, срочное дело. Рэйджи, проводи меня.

Я поднялся и вышел в коридор. Молча пронаблюдал, как он оделся и, подхватив цветастый пиджак, пошел к двери. Выйдя наружу, он бросил напоследок.

— Помни уговор, Рэйджи. Иначе твоя сказка быстро закончится.

— Доброй ночи, — я закрыл дверь и, убевдишись, что ночной гость сел в машину и укатил домой, вернулся в гостиную.

Вытянувшись на диване, моя бедовая маман виновато косилась на меня. Сев рядом, я тихо вздохнул.

— Юмэми, что же ты устроила…

— А что я сделала? Рэйджи, ты говоришь как мой отец… С мальчиками не ходи, допоздна не гуляй, спиртного не пей. Не говори мне, что делать! Я уже взрослая!

Капризно надув губки, Юмэми гордо выпятила грудь, демонстрируя свою взрослость. Мне с трудом удалось сдержать усмешку. Последние слова звучали уж точно по-детски.

— Конечно, это твоё дело, с кем тебе напиваться и в каких местах заниматься любовью. Но я надеялся, ты не будешь делать это в нашем доме. Как ты себя поведешь, если я приведу домой девчонку и ты застанешь нас в одном белье на твоей кровати?

Юмэми подняла мутный взгляд, медленно переваривая сказанное мной, и тихо икнула. Чёрт, она совершенно не умеет пить. И уж точно ничего не соображает под градусом.

— Наверное, расстроилась бы?

— Ну а теперь представь, каково мне.

Она снова обиженно надула губки. Её запах смешался с ароматом духов и вина, опьяняя не хуже последнего. Даа, Рюэна можно было понять — красавица Юмэми так и просилась в постель. Игривый взгляд, порозовевшие щёки и влажно блестящие губы притягивали любого мужика как цветок — пчёл.

Но сейчас это вызывало едва ли не отвращение.

— Родно-ой… ты так говоришь, будто мне теперь нельзя встречаться с мужчинами… ты же сам хотел, чтобы я жила дальше! Или… о!

Она покраснела и с ехидной улыбочкой отогнула ворот полурасстёгнутой рубашки.

— Или ты сам хочешь стать моим парнем?

— Ты пьяна, Юмэми, — фыркнул я, на миг взглянув на роскошное полушарие приоткрывшейся груди. — Иди в постель, пока не началось похмелье.

— У меня голова кружится, я не могу, — тяжело выдохнула она, убедительно изображая страдания. — Отнеси меня.

Я замер. То, что Юмэми абсолютно не умеет пить, я уже понял, но вот что в таком состоянии она ведет себя как пятнадцатилетняя озабоченная школьница…

А пьяненькая маман протянула ко мне руки и поманила.

— Рэ-эйджи-и… на ручки! Возьми!

Тело машинально подалось навстречу, лишь силой воли я остановил себя. Чертовка… когда она успела так научиться манипулировать мной?

А тонкие пальчики Юмэми уже оплетали мои ладони.

— Мы целый день ходили, ноги гудят, я сама не дойду…. может хоть массажик мне сделаешь? — она тихо хихикнула. — В тот раз, когда ты массировал мне плечи, мне так понравилось…

В кармане прожужжал телефон — время! Скрипнув зубами, я стряхнул с себя её руки.

— Сделаю в следующий раз, когда ты будешь не такой пьяной.

Чёрт… надо спешить. Я взглянул на сонную женщину, окончательно потерявшую связь с реальностью: она что-то бубнила под нос и улыбалась. Нельзя её тут оставлять.

Вздохнув, я подхватил её на руки и понёс в спальню на втором этаже. С момента заселения я был здесь второй раз — не было возможности проследить за всем. Ещё вчера служба доставки привезла и установила красивую широкую кровать, на которую я и уложил мою нетрезвую жрицу.

Кое-как стянув с Юмэми блузку и юбку, я с тоской посмотрел на её точёную фигурку и накрыл одеялом. Мельком взглянул на часы — время поджимает. Но стоило подняться, как её рука остановила меня.

— А пожелать спокойной ночи?

Едва я склонился над ней, Юмэми притянула меня за рубашку и прижалась губами к моему рту.

Во имя Мелитаны… это уже слишком.

Приобняв её за шею, я нащупал пальцем крошечный участок у основания головы — и легко нажал. Вздрогнув, Юмэми обмякла и отключилась. Верно, сейчас тебе нужен сон.

Я поднялся и тряхнул головой, сбрасывая наваждение. Губы горели, перед глазами всё ещё стояло лицо Юмэми, красное то ли от алкоголя, то ли от возбуждения. Отвратительно… не так я это представлял. Не так.

Погасив свет в спальне, я пулей метнулся в свою комнату и вывалил на кровать арсенал отца.

Стоп.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев.

Оставить комментарий