— Но, мистер Донхью…
— Вон! Скажите мистеру Уэри, пусть он грабит мозги у кого-нибудь другого!
Лысый быстро собрал свои вещички и поспешил к двери.
— Ну ладно, мистер Донхью. Не набрасывайтесь на меня. Я же человек подневольный. Придется сообщить мистеру Уэри, но я должен знать, какая цена вас…
— Никакая! — вскричал Кол. — И убирайтесь отсюда!
Он с такой яростью захлопнул дверь за мистером Бичем, что со стены упала фотография в рамке, обнажив квадрат на выцветших обоях. Он подъехал и поднял ее. Стекло растрескалось так, что стало почти не видно изображения его и Нэвы. Фотография была сделана в день свадьбы. Он стоял очень прямой и высокий.
Почти две недели потребовалось Колу, чтобы закончить статью. Когда она была написана, он сложил на обеденном столе страницы в стопку и засунул их в коричневый конверт. Написав адрес, он повернулся к Нэве, сидящей с шитьем у окна, и сказал:
— Отправь завтра, хорошо?
— Конечно, Кол. — Она поглядела на него, наморщив лоб. — Тебя что-нибудь тревожит? Ты чем-то подавлен сегодня?
— Просто занят. Заканчивал свою статейку. Пришлось поторопиться и отпечатать, и теперь нам остается вкушать престиж.
— Что это?
— Не беспокойся. — Он подкатил к бюро и бросил на него конверт. Потом взял почту, полученную днем от Агентства Мэнн, поморщился и сунул ее обратно. Это не укрылось от Нэвы.
— Что это, Кол? От кого письмо?
— Все та же компания. Похоже, мистер Уэри до сих пор не оставил своей идеи. Последнее его предложение — тридцать пять тысяч. Мне кажется, он на этом не остановится. Продержись мы подольше, из этого чудака можно вытянуть и миллион.
Нэва бросила шитье на колени.
— Не говори так. Я не потерплю этого. Даже за десять миллионов долларов.
— Не волнуйся, милая. Единственное, что осталось у меня на свете, это моя работа. Нет, — добавил он поспешно, — я не собираюсь продаваться.
Нэва улыбнулась сквозь слезы и прижалась к нему.
Через несколько минут раздался звонок в дверь.
— Миссис Донхью? Я Эмерсон Уэри, — представился пришедший.
Нэва прижала руку к груди.
Уэри был крупным мужчиной. Он заслонил собою весь дверной проем. Весил он на добрую сотню фунтов больше нормы, но мастерство портного скрадывало полноту. У него были мелкие черты лица, а глаза полуприкрыты тяжелыми надбровными дугами. В квартиру он вошел непринужденно. Он не курил, но в комнате распространился аромат дорогих сигар.
Гость снял шляпу и вежливо сказал:
— Простите за неожиданное посещение. Надеюсь, вы уделите мне несколько минут.
Кол подкатил к двери встретить гостя.
— Что вам угодно, мистер Уэри?
— Вы Колвин Донхью?
— Да.
— Разрешите присесть?
— Да, — взволнованно сказала Нэва, пытаясь не показать своего страха перед этим человеком. Она знала, каково сейчас Колу.
Грузное тело Эмерсона Уэри полностью скрыло стул.
— Я не хочу зря тратить ваше время, мистер Донхью. Но из сегодняшнего разговора с мистером Бичем…
— Послушайте, — сдержанно сказал Кол, — этот ваш наймит — как чума на наш дом, мистер Уэри. Премного буду вам обязан, если вы его отзовете. Поймите же, я не продаю своих знаний. Вот что я сказал ему сегодня.
— Мне уже передали. Поэтому я здесь.
— Предложите мне миллион, — сказал Кол. — Я говорил жене, что вы это сделаете. Предложите мне миллион.
— Если это ваша окончательная цена…
У Нэвы перехватило дыхание; даже Кол был потрясен готовностью, прозвучавшей в его ответе, но потом совладал с собой.
— Не согласен, — сказал он. — Не продается. Прощайте, мистер Уэри.
— Минутку. Когда я ехал сюда, я имел в виду совсем другую оплату.
— Какую?
Уэри улыбнулся. Он достал из нагрудного кармана тонкую сигару и предложил ее Колу:
— Курите, прошу вас. Мне это запрещено, но я обожаю аромат сигары.
— Нет, благодарю.
Уэри, вздохнув, убрал сигару, затем сложил руки на коленях и сказал:
— Мое предложение касается кое-чего более ценного, чем деньги, мистер Донхью. Если говорить прямо, речь идет о том, чтобы поставить вас на ноги.
Нэва встала без видимой причины. Но уходить было некуда, и, глубоко взволнованная, она поспешила снова сесть.
Кол молчал, уставившись на Уэри.
— Конечно, это звучит необычно, — сказал Уэри. — Но я пришел именно с таким предложением. — Когда вы отказали мне в первый раз, я позволил себе изучить историю вашей болезни, мистер Донхью. Интересная история. Как вы, возможно, слышали, у меня довольно обширные познания в некоторых областях медицины…
— Куплены и оплачены, — сказал Кол.
— Совершенно верно, куплены и оплачены. Но это позволило мне понять вашу болезнь. Несчастный случай, повреждены нижние центры двигательной системы. Я вам сочувствую.
— Ну и что же? — спросила Нэва дрожащим голосом. — Говорите, что же вы хотели сказать?
Уэри улыбнулся ей.
— Есть один человек.
— И что?
— Имя этого человека Уикрайт, он довольно известный врач. У вас своя специальность, мистер Донхью, у Уикрайта своя. И вот случилось так, что он делает очень тонкую и сложную операцию пациентам, подобным вам. Его операции всегда проходят успешно.
В комнате стало так тихо, что глубокий вздох Нэвы был отчетливо слышен.
— Продолжайте, — сказал Кол.
— Сегодня я разговаривал с доктором Уикрайтом. Он уже не молодой человек и редко прибегает к своим хирургическим талантам. Его операции стоят дорого, в среднем десять тысяч долларов.
— Не верю, — отрезал Кол. — Никогда не слышал об < этом человеке.
— Я тоже до нынешнего года никогда не слышал о психосемантике, — улыбнулся Уэри — Но теперь, когда я о ней услышал, мистер Донхью, я полон решимости получить эти знания в свою собственность. Я, кажется, выражаюсь достаточно ясно?
Нэва встала рядом с Колом.
— Нет, не достаточно, мистер Уэри. Если Кол отдаст вам свои знания, гарантируете ли вы, что он снова сможет ходить?
— Почти уверен. Если вы сомневаетесь, зайдите к самому доктору Уикрайту. Но не рассчитывайте на благотворительность, миссис Донхью, — этот номер не пройдет. У Уикрайта превосходное положение. Если бы он занимался благотворительностью, у него было бы столько посетителей… — он развел руками.
— Хорошо, — сказал Кол, — если это все, что вы имеете сказать, мистер Уэри, разговор окончен.
— Вас это совсем не интересует?
Нэва открыла было рот, но муж не дал ей сказать ни слова.
— Абсолютно, — ответил он. — Прощайте, мистер Уэри. — Великан поднялся.
— По крайней мере обдумайте мое предложение, — сказал он. — Я понимаю, мистер Донхью, как это трудно для вас. Такой активный человек, как вы, и вдруг прикован к своей тюрьме на колесах. Если бы вы были здоровы, вы могли бы получить хорошее место преподавателя. А ваша бедная жена, конечно…
— Вон! — крикнул Кол.
Гость встал, поклонился и вышел.
В пятницу вечером, на пятый день после визита Уэри, Кол Донхью очнулся от дремоты в своем кресле и, взглянув на кухонные часы, вдруг встревожился.
Было половина девятого.
Недоуменно посмотрев на циферблат, он перевел взгляд на темный проем окна. В небе мерцали звезды.
— Нэва! — позвал он громко.
Ответа не последовало. Он испугался. Как обезумевший, посаженный в клетку зверь, он объехал всю свою маленькую квартиру. Только через пять минут ему пришло в голову включить свет. Сделав это, он оглядел комнаты и прислушался к тишине, наполнявшей пустую квартиру.
Он подъехал к телефону и стал набирать рабочий телефон Нэвы. Потом вспомнил, что коммутатор муниципалитета, где работала жена, выключается в шесть. Он положил трубку, подъехал к двери, прислушиваясь к внешним звукам. Она никогда еще не возвращалась так поздно. Если с ней что-нибудь случилось, тогда зачем ему жизнь?
В девять он услышал знакомые шаги на лестнице.
— О Кол, — сказала она входя, — прости, ради бога, я… мне пришлось зайти в магазины. Я думала вернуться к половине восьмого, но столько народу…
— Что ты купила?
— Что купила? — знакомым ему жестом она провела рукой по волосам.
— Это неправда, Нэва. Ты не ходила по магазинам. Где ты была?
— Говорят тебе, в магазинах. — Она сбросила пальто и прошла на кухню. — Я приготовлю ужин, сию минуту.
— Нэва!..
— Ну, пожалуйста, Кол!.. Ты, наверное, умираешь с голоду.
— Я не хочу есть. Я хочу знать правду.
На кухне Нэва очень громко гремела кастрюльками и сковородками. Кол яростно сдвинул с места кресло-каталку и последовал за ней.
— Что случилось, Нэва? Что ты делала так поздно? Может быть… Может быть, здесь замешан мужчина?