Читать интересную книгу Попаданка зимнего принца, или Новогодний отбор - Лидия Миленина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
владею искусством драконьего остроумия и сарказма на уровне твоего отца.

— О, дорогая будущая мачеха, боюсь, на этом уровне им не владеет даже наша дорогая Садира Пути! Кстати, посмотрите: кажется, она пытается захомутать Бамбара… — и Гаронд заговорщицки покосился в сторону.

— Где?! — изумилась Мика, оглянулась и увидела…

Ирма с Даротом ушли танцевать, а лорд Бамбар весьма оживленно и заинтересованно беседовал с Пути. Она кокетливо обмахивалась веером и откровенно строила глазки. Потом лорд наклонился и поцеловал ей руку… Кажется, они собрались танцевать…

— Он с ума сошел?! — ужаснулась Мика.

— Нет, с ума он сходил раньше — во время болезни, — быстро ответил Гаронд. — А сейчас безумствует осознанно, в здравом уме и твердой памяти.

— Она не так плоха, — задумчиво сказал Берес, глядя на странную пару. — Я видел эту девочку год назад. Ей остро не хватает признания, которого она даже заслуживает — у нее есть определенные таланты. А Бамбар еще умнее, чем кажется. И сможет дать ей нужное внимание, несмотря на ее острые иглы. Они быстро сточатся. Так что… Я бы скорее жалел вашу Садиру! Она рискует попасть в руки, из которых не выйдет прежней. Впрочем, вряд ли тут стоит жалеть.

— Ладно, в конечном счете, она действительно не столь плоха, а что делает Бамбар — вообще не наше дело, — признала Мика и, наконец, положила руку на предложенный локоть Гаронда.

Не волновалась, знала, что теперь между ними тоже все правильно. Конечно, на деле она не станет ему «мачехой» (которой будет формально числиться). Но со временем станет сестрой. По крайней мере, очень хотелось бы на это надеяться.

Танцевали они достаточно быстрый танец, но было очевидно, что принц затеял это, чтобы поговорить.

— Нет, это не прощание с мечтой, — усмехнулся он. — Я просто хочу извиниться.

— За что? — удивилась Мика. — Это я должна умолять тебя о прощении. Я ведь дала тебе согласие, зная, что…

— А я согласился на твое согласие, зная, что… — опять усмехнулся Гаронд. — Оба хороши. Я прошу простить меня, что пытался настроить тебя против отца. Я ведь с самого начала видел, что твоя симпатия к нему может значить… нечто очень важное. Истинная пара — даже я не буду усмехаться — святыня для драконов. Я просто, как обычно, шел напролом. Пора учиться у папочки более тонким фокусам.

— Вот хватит про фокусы! — шутливо погрозила ему пальцем Мика, сняв руку с его плеча. — Давай действительно просто простим друг друга, если есть за что прощать. Я по-прежнему полагаю, что Любовь — главная сила во Вселенной. И она подразумевает прощение. По рукам, ваше высочество?

— По рукам, ваше величество!

— Рано. Но в любом случае, не вздумай называть меня «мамочкой» или еще как-то издеваться! А то я все тебе припомню! — рассмеялась Мика.

— Кстати… А как ты думаешь… Это я у будущей родственницы хочу спросить совета. Если уж папочка не сразу понял, что ты его истинная, то, может, я тоже уже свою встретил? Просто еще не понимаю. С тех пор как Фая выбежала вперед… меня как-то отпустило. Все расправилось и разгладилось внутри. И ведь она действительно меня понимает! Мы говорим с ней на одном языке. И она такая… правильно-мягкая.

— И вы действительно подходите друг другу, — улыбнулась Мика. — Хочешь совета — я тебе его дам. Фая — сокровище. Не вздумай ее обижать. Цени ее. Заботься. Стань… достоин ее. И все будет хорошо у вас. Я уверена.

— Все же ты очень лестного обо мне мнения… — с ноткой сарказма парировал Гаронд. — Впрочем, я согласен с твоей концепцией.

И тут рядом раздался задорный голос:

— Смена партнеров, дорогие родственники!

— Признаюсь, мое сердце стремится белому дракону Лета, — вторил ему другой знакомый бойкий голос. — Но я буду рада подарить танец черному дракону Зимы, ваше высочество.

— Пайрин! — нахмурился Гаронд. — Но ты же должен понимать…

— А вот проверим! — парировал младший принц, предлагая руку Мике. А Мара сделала Гаронду легкий танцевальный поклон.

— Но Берес… — оглянулась Мика.

— Я уже испросил у папы разрешения потанцевать с тобой! — подмигнул ей Пайрин. — В крайнем случае — решили мы с ним — Микаэла отшатнется от меня, как он кучи бардурыго!

И тут Мика поняла, что, пожалуй, более подробная проверка уже не требуется. Пайрин уже минуту стоит рядом, и никакого отвращения она к нему не испытывает.

— Все в порядке, Гаронд, — сказала она. — Я… по-прежнему хорошо отношусь к Пайрину!

— Видимо, истинность сняла все последствия болезни… — задумчиво произнес Гаронд и, наконец, протянул руку Маре. Оглянулся — чтобы убедиться, что Берес по-прежнему развлекает его невесту.

И было видно, что Зимний хочет быстрее забрать ее у отца и вообще у всех окружающих.

— Вот мы и станем родственниками! — жизнерадостно сообщил Пайрин, поведя Мику в танце. — И я очень рад, что ты не будешь отшатываться от меня в ближайшие месяцы. А еще… я хотел бы извиниться.

— За что? — вздохнула Мика. — Сегодня все только и делают, что извиняются. Хотя все давно друг друга простили. Друг друга поняли и приняли. Хоть ты-то не иди так плотно в ногу с модой!

— За мое поведение тогда, когда ты заболела, — серьезно сказал Пайрин. — Я ведь не блефовал, говоря, что могу воспользоваться ситуацией. Настолько зол я был на брата. На ситуацию. Да и на тебя тоже почему-то.

— Видимо, даже солнце может сердиться, — улыбнулась в ответ Мика. — Я прощаю, Пайрин. Да я вообще не думала сердиться! Хватит уже… Все хорошо. У всех.

И тут, когда они делали очередной разворот, музыка вдруг стихла.

От арки раздалось удивительно громкое… кхеканье.

Одновременно все начали расступаться.

На пороге стояла невысокая худая девушка… смутно-знакомый силуэт. В пышном коротком голубом платье с серебристыми блестками. Смотрела величественно, хотя руки наигранно-скромно сложила перед собой.

Этакая величественная дюймовочка.

Глашатай еще раз растерянно прокашлялся.

Потом объявил:

— Наша почетная неожиданная гостья… Ее Непредсказуемость Судьба голубоглазая! Ваша… кхм… непредсказуемость, я все правильно сказал?

— Правильно, — махнула рукой голубоглазая. — Молодец, Сарри!

И пошла по проходу прямо к Бересу.

Но до него не дошла. Остановилась так, чтобы видеть все три пары с участием драконов.

Нахмурилась, оглядывая их.

— Так, это что за разброд и шатание?! — осведомилась она. — Кажется, я не так вас распределила!

Подошла к Мике, взяла ее за руку — рука у Судьбы, кстати, была совершенно человеческая, теплая маленькая ладошка. И отвела ее к Осиру. Переправила Фаю к Гаронду. И удовлетворенно кивнула, увидев, что Пайрин с Марой уже «сгруппировались» сами по себе.

— Вот теперь все правильно, — заявила Судьба. И, склонив голову, лукаво

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Попаданка зимнего принца, или Новогодний отбор - Лидия Миленина.
Книги, аналогичгные Попаданка зимнего принца, или Новогодний отбор - Лидия Миленина

Оставить комментарий