Читать интересную книгу Изгнанники - Михаил Михеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 159

   Однако когда и преследователи, и преследуемые уже вышли за границы сектора, в рубке раздался голос, методично говоривший по японски на общей частоте:

   - Неопознанные корабли. Приказываю остановиться. Неопознанные корабли. Приказываю остановиться...

   Голос был монотонным, очевидно, японский радист повторял эту фразу уже не один десяток раз. Соломин переключился на своих Маркони:

   - Эй, орлы, как давно эта хрень идет?

   - С полчаса, примерно.

   - Так какого... черта вы сообщаете об этом только-только?

   - Простите, капитан, мы думали, это неважно.

   - Какого хрена? Вы что, инструкции забыли? Ваша задача - передать, а важно или нет мы тут и сами решить сможем. Я же вас на рее повешу за такие шутки, умники! Вы там расслабились совсем, я погляжу! Дежурному радисту - двое суток гауптвахты!

   - Так точно, - упавшим голосом отозвался радист.

   - Все, после вахты - на губу. А сейчас дай мне связь с эти олухом.

   Несколько секунд спустя по рубке разнеслась фраза на японском, такая быстрая, что ее никто не успел разобрать, однако смысл был ясен и так - японский радист докладывал вышестоящему начальству, что преследуемые откликнулись. Еще пару минут спустя заговорил другой голос - более спокойный, намного более жесткий. Голос человека, привыкшего отдавать приказы, а также к тому, что их исполняют по команде "Бегом!".

   - Неопознанные корабли! Приказываю немедленно лечь в дрейф и принять на борт досмотровую группу.

   - Ага, щасс, разбежался, бегу, падаю, подгузники от счастья роняю, - негромко пробормотал себе под нос Соломин, а вслух ответил по-японски: - Ваши требования считаю неправомерными. Нахожусь в диком космосе, на нейтральной территории. Дальнейшие враждебные действия и попытки приблизиться считаю пиратскими, окажу сопротивление.

   Японец аж поперхнулся от такой наглости, после чего рявкнул:

   - Здесь капитан первого ранга Ишида, командир линейного крейсера "Идзумо". Приказываю остановиться.

   - Если я встану - ты ляжешь.

   - Немедленно остановиться, или открою огонь.

   - Ну все, обезьяна, ты сам напросился. Разворот. Снять маскирующее поле.

   Эффект от снятия поля был подобен разорвавшейся бомбе. На своих экранах японцы обнаружили русские корабли первого ранга, начинающие атаку. Реакция была просто великолепной. Оба японских корабля, продемонстрировав чудеса маневренности, развернулись почти на месте и, форсируя двигатели, рванули прочь - потомки самураев явно не хотели умирать неизвестно где и неизвестно ради чего.

   Дружный хохот разнесся по рубке. Вид драпающих потомков самураев был комичен донельзя. Вслед им раздались пожелания подобрать кимоно и запастись водой для стирки, и на том инцидент с японцами можно было считать законченным. Теперь пора было заканчивать развлечение и начать заниматься делом.

   - Полный вперед, орудия к бою. Артиллеристам открывать огонь по готовности.

   Увидев удивленные взгляды подчиненных помоложе (приказ они выполнили четко, на автомате, но явно не поняли его сути) и понимающие ветеранов, Соломин пояснил, что незачем давать кому-то хоть какой-то след. В конце концов, они в своем праве - японцы, выйдя за пределы собственной территории и попытавшись перехватить корабли в нейтральном космосе, фактически встали с пиратами на одну доску. А раз так, самое логичное расстрелять их - и концы в воду. Ну, найдут обломки... Даже если их идентифицируют, что само по себе на грани невозможного, кто их уничтожил все равно не узнают - следы от воздействия русского оружия такие же, как и от любого другого. Да и много ли скажет атомарная пыль? Так что лучше пусть умрут эти японцы, чем потом всю жизнь опасаться мести янкесов - они наверняка узнают про обнаруженные пиратские корабли и два и два сложить сумеют. Доказательств, конечно, не будет, но когда это для мести нужны были доказательства?

   Японцы, очевидно, не ожидали, что так быстро превратятся в дичь. Когда они сообразили, что русские корабли преследуют их, то постарались достигнуть своей территории, свято уверенные, что там будут в безопасности. Ага, щ-щас, разбежались, пиратам на такие условности, как линия на карте, плевать с высокой колокольни. Да и вообще, бегство - не самый лучший способ уцелеть. Как сказал один старый писатель, если бы бегство спасало, заяц был бы бессмертным. Сложившаяся ситуация блестяще подтвердила это - корабли японцев оказались повернуты к русским самой уязвимой, кормовой частью. А вот количество орудий на корме, наоборот, минимальное, да и целиться там неудобно - слишком большие помехи приборам наводки создают работающие двигатели. Так что русские артиллеристы стреляли в полигонных условиях и открыли огонь с дистанции, намного превышающей дальнобойность устаревших японских пушек.

   Спустя пять минут после начала огневого контакта русские добились первого попадания. Еще через десять минут, когда дистанция заметно сократилась, попадания уже следовали одно за другим. Восемь минут спустя под сосредоточенным огнем двух русских кораблей японский линейный крейсер развалился на куски.

   Это было просто, намного проще, чем с отчаянно сопротивляющимися американцами. Воистину, потомки самураев выродились, да и то сказать, цвет нации у них был выбит еще в далеком двадцатом веке, и новых камикадзе среди них практически не встречалось. Это подтвердилось и сейчас - при виде приближающихся русских "Идзумо", не получивший пока ни одного попадания (впрочем, по нему и не стреляли), застопорил ход и завопил на всех каналах "сдаюсь!", благоразумно не включая дальнюю связь. Очевидно, его капитан прекрасно понимал, что в этом случае его расстреляют мгновенно.

   - Ну, вот и все, - вздохнул Соломин, утирая пот со лба. - Курбанов! Курбаши! Я к тебе обращаюсь. Бери свое отделение и пошуруйте там. После того, как изолируешь офицеров, оставь самый минимум народу на постах, и пусть идут параллельно нашему курсу. И предупреди, что если что - то сразу. Справишься?

   - Справлюсь, справлюсь, - по голосу Курбанова было ясно, что он думает по поводу этого задания. Идти с десятком десантников на абордаж неповрежденного боевого корабля... Да если джапов взбрыкнет и они откроют стрельбу, десантникам конец! Десять человек не справятся с полутысячей членов экипажа "Идзумо", не спасут никакие скафандры, будь они тридцать раз боевыми. Однако же, не отказался, хотя и мог бы.

   Никаких напутственных речей Соломин говорить не стал - не тот случай. Только мрачно наблюдал, как бот, вынырнув из брюха "Эскалибура", лихо подрулил к борту "Идзумо". Еще два часа спустя увеличившаяся до трех кораблей эскадра вновь покинула японский сектор и затерялась в космосе.

Российская империя. Время и место засекречены.

   - Ну вот, я же говорил, что он справится.

   - Даже удивительно. Я, честно говоря, думал, он или провалит дело, или шею себе свернет.

   - Такое впечатление, адмирал, что вы были бы этому только рады.

   - Честно? Да, был бы рад. Потому, что считаю: в нашем флоте таким не место.

   - Так он и не во флоте, если вы не заметили.

   - Тем более. Я вообще не понимаю, что вы с ним возитесь? Он позорит империю, а если правдивы слухи о том, что этот ваш Соломин еще и каким-то боком родственник Его Величества, то я вообще не знаю, как такое можно было допустить. Его место - в Петропавловской крепости.

   - Если каждого пирата сажать в Петропавловку, то там камер не хватит.

   - Не каждого, а конкретно этого. И вообще...

   - Вообще, адмирал, с вашим пафосом может соперничать только ваша вера в собственную непогрешимость. Эту операцию ведет разведка, за вами только силовое прикрытие, и то если мы вас об этом попросим. Не забывайте об этом, пожалуйста.

   - А вы не забывайте, что разговариваете со старшим по званию!

   - Не кричите, адмирал, вы не на плацу. У меня боевых орденов больше, чем у вас медалек за выслугу лет, поэтому визгами меня не испугать.

   - Ладно, капитан второго ранга, сейчас вы в силе. Но если ваш Соломин хоть раз проколется...

   - А вот этого не надо, адмирал. Если он проколется, мало не покажется никому. На вашем месте я бы молился на то, чтобы у нас все получилось. Сами понимаете, попала собака в колесо - пищи, но бежи. В случае успеха у всех нас будут чины и ордена, а в случае провала...

   - Вы мне еще трибуналом пригрозите.

   - Зачем трибунал? Просто в случае провала нас с вами задвинут так далеко, что из той задницы мы никогда не выберемся. Вас, к примеру, направят главным инспектором корабельных кладбищ.

   - А вас?

   - Поверьте, лучше даже не думать - крепче спать буду. В деле наказания проштрафившихся у нашей конторы огромный опыт, который уступает только ее фантазии.

   - Хреново.

   - Не то слово, адмирал. Вы не представляете, в какую игру мы все оказались замешаны. Знал бы - подал бы заранее в отставку.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 159
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Изгнанники - Михаил Михеев.
Книги, аналогичгные Изгнанники - Михаил Михеев

Оставить комментарий