Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы заметили, какой вы труженик. Вчера ваша компания полгорода поставила на уши. А теперь слушай сюда, — Ермаш сменил тон, резко приблизил своё лицо к моему и обжёг гневным взглядом, как ему показалось, — Я никому не позволю бросать тень на порученное мне дело! Можно понять неявку на собрание или то, что человек не сообщил о своём прибытии. Только вы прикрываете свои пьянки и гулянки, наличием мифической работы. Это неприемлемо и должно быть прекращено. Сегодня после завершения официальной части, мы проведём экстренное заседание и дадим оценку вашему поведению. Далее информация последует в соответствующие инстанции, самые высокие. Члены делегации дадут оценку аморальному поведению товарища Мещерского, но при этом, мы оставим вам шанс исправиться. В этом случае никто не будет сообщать о ваших художествах на работу и семье.
Везёт мне на подобных персонажей. И ведь дяде явно плевать на мои похождения. Ему главное — показать, кто в доме хозяин, поставить на место зарвавшегося персонажа, забывшего субординацию, и отчитаться дома, что поездка прошла без происшествий и прочих ЧП. То, что я здесь фактически независимая фигура, ещё и моё проживание оплачено одним продюсерским центром, Ермаша не волнует. Он глава делегации и точка. Как общаться с подобными людьми и пытаться наладить диалог, я не понимаю. Нет, хамить тоже никто не собирается. Правда, очень хочется.
— Я же объяснил свою позицию. Избавьте меня от собраний и прочих подобных мероприятий. В остальном я готов помочь представителям нашей делегации, если позволит график, — спокойно отвечаю чиновнику, — И прошу вас вести себя достойно. Не надо разговаривать со мной в подобном тоне и переходить на «ТЫ». Повторяю, я не против общего дела и понимаю, что представляю здесь свою страну.
— Ты считаешь пьянку и хулиганское поведение в обществе иностранцев, особенно американцев, образцовым поведением для советского человека? — перебил меня Ермаш, проигнорировав просьбу не панибратствовать, — Алкоголь, непотребные танцы с полуголыми девицами, ещё и на улице, шум на половину города, запуск фейерверков и прочая дикость — это так ты представляешь Советский Союз в Европе? А что будет завтра? Потасовки на улицах города или стрельба?
Нормально мы вчера зажгли! По крайней мере, зрители были довольны, когда гулянка выплеснулась за пределы клуба. Помню, что я угощал всех симпатичных девиц шампанским, ну и малость их лапал, к вящему неудовольствию их парней и липнувших ко мне журналисток. Затем был неплохой фейерверк, где мы от души бахнули, и весьма откровенные танцы. Особо отличилась Перрин, оказавшейся редкой оторвой. Ну, и остальные участники вечерники, с присоединившимися прохожими, не отставали от шебутной американки, плясавшей топлес.
М-да. Плохо, если английский ушлёпок сделал репортаж и снял наши чудачества. Тогда меня точно ждут неприятности по возвращении. Думаю, британские друзья не поскупятся на яркие заголовки и сделают провокационную обложку. Бесполезно объяснять, что это всего лишь жёлтая пресса. Хотя, я был в тёмных очках, так как сработала чуйка. Да и трудно вычленить именно меня из достаточно большой компании. Но ведь товарищ капитан, обслуживающий советскую делегацию, рассмотрел всю глубину падения представителя советской делегации. Есть надежда на сопровождающих из ГРУ, которые должны были помешать делать съёмку. Что касается Ермаша, то он изначально шёл на конфронтацию. И попытку наладить отношения, он может принять за слабость и выставит ещё более унизительные условия. Поэтому пусть он катится к лешему, а лучше ещё дальше. Вот не получается у меня без конфликтов!
— Предлагаю не усугублять сложившееся недопонимание. У меня есть своя программа, присланная организаторами, которую необходимо выполнить. В конец концов, от этого зависит лояльность дирекции и положительная реакция на советские фильмы. Что касается внутренних дел делегации, то я готов помогать и уделить максимум времени. На этом думаю всё.
— Вы понимаете, что подписываете себе вечный запрет на выезд за рубеж? Более того, я приложу все усилия, чтобы духа Алексея Мещерского не было в советском кинематографе. Поверьте, влияния и сил на это у меня хватит. Но у вас есть шанс покаяться сегодня на собрании членов делегации. Возможно, коллектив примет ваши извинения и поможет минимизировать наказание, — Ермаш явно не собирался снижать градус напряжения и идти на компромиссы, — За мной!
Это он уже скомандовал промолчавшему всю беседу переводчику. Опять этот независимый и даже презрительный вид, полный превосходства. Ненавижу подобное поведение слуг народа, возомнивших себя господами и неприкасаемыми. Придётся немного спустить товарища на землю и поглумиться. Детей нам точно не крестить.
— Филипп Тимофеевич, — обращаюсь к чиновнику и дождавшись, когда он повернётся, наношу лёгкий, но болезненный удар, — Не забудьте заплатить за сок и круассаны. Они здесь жутко дорогие. И до встречи.
Оно того стоило! Вы бы видели лицо главы. Здесь вам растерянность, недоумение, понимание и полыхнувшая ярость. Его бы сейчас на съёмочную площадку, такой яркий кадр пропадает.
* * *
Довольный как слон захожу в номер. Из ванной раздаётся шум льющейся воды. Прикидываю своё состояние и понимаю, что готов продолжить вчерашний банкет. Заглядываю в спальню и обнаруживаю там посапывающую француженку. Значит, начнём утро с рыжей.
Захожу в ванную, а там картина маслом! Намыленная Джессика пытается тереть свою красивую спинку. Скидываю одежду и начинаю оказывать помощь нуждающейся девице.
— Алекс! — изображая испуг, воскликнула журналистка, — Мне нужно срочно в отель! Могут позвонить из редакции! Я вчера передала всего лишь набросок статьи. А ещё мне надо подготовиться к сегодняшнему дню.
— Враньё! В США ещё раннее утро и у тебя достаточно времени. Зато вскоре ты можешь похвастать эксклюзивным интервью со звездой мирового кино, — закончив смывать мыло со спины американки, перехожу к её обалденной груди.
— Насколько эксклюзивное? — дрогнувшим голосом спросила Джессика.
— Самое откровенное. Я бы сказал проникновенное. Только чуть позже мы уделим внимание братской французской прессе, дабы она не чувствовала себя обделённой, — под моими руками соски быстро затвердели, а девушка уже практически урчала от удовольствия, — Затем я отвезу вас обеих по отелям и пришлю машину для поездки в «дом». Ну а вечером, можно продолжить наше интервью.
— Я не против такого заманчивого предложения. Ммм… Как хорошо! Иди ко мне!
[1] Кровавое воскресенье — события 30 января 1972 года, произошедшие в североирландском городе Лондондерри. В тот день солдаты 1-го батальона Парашютного полка Великобритании расстреляли демонстрацию местных жителей, пришедших на марш Ассоциации в защиту гражданских прав Северной Ирландии. 13 безоружных демонстрантов, включая шестерых несовершеннолетних, были убиты. Пятеро из убитых были застрелены в спину. Ещё 14 человек было ранено, один из них впоследствии скончался. Данное событие привело к волне насилия в противостоянии Ирландской республиканской армии (ИРА) и Вооружённых сил Великобритании.
Глава 26
Хорошо, что я решил идти на закрытие отдельно от делегации. Ну, ей-богу колхоз и стадо баранов в одном флаконе. Они бы ещё промаршировали строем по красной дорожке с торжественными лицами, держа в руках красные стяги. Той же Азер, я перед отлётом долго пытался объяснить, что надо уметь себя преподать и правильно держать. Для хорошей актрисы, коей она является, это не проблема, а даже норма. Заодно посоветовал Ирине отличную портниху, которая сотрудничает с «Прогрессом». Платья ей пошили отличные, но всё остальное…
Ермаш меня окончательно разочаровал. Вот зачем превращать группу советских артистов в пионеров, ходящих строем? Ещё и нормально с прессой никто не общается, так всех запугал наш перестраховщик. Пришлось Лёше отдуваться за делегацию, дабы не посрамить честь СССР, доверившего ему право посетить Канны. И я сделал это!
Но решил обойтись без эпатажа и подобных штучек. Оставим их на следующее посещение фестиваля. На этот раз я в строгом костюме с бабочкой и вообще весь такой официальный. Как только советская звезда вступила на красный ковёр, то её сразу атаковал рой журналистов. Мы недавно ещё раз неплохо оттянулись в клубе, поэтому народ в массе своей настроен благожелательно и улыбается. А две весьма аппетитные дамочки, вообще светятся как новогодние ёлки.
— Месье Мещерски, кто, по-вашему, должен получить «ветвь»? — первой вопрос задала мадам,
- Некромант вернулся. Том 1 - Александра Белова - Прочее
- Злой демон Василий. Том 3 (Огрызок по 11 главу) - Фалько - Прочее / Попаданцы / Повести / Фэнтези
- Обнаженная - Висенте Бласко-Ибаньес - Прочее
- Алена и Сиг, или Из сегодня в завтра и вчера - Дарья Дмитриевна Роснина - Прочая детская литература / Прочее / Русская классическая проза
- Сказки народов мира о зиме - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Прочее