Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так или иначе, это отклик, – заключила Светлана. – То есть что-то, чего мы не имели раньше.
– Конструктивным его не назовешь, – сказал Перри.
– Я хватаюсь за любую доступную соломинку. По крайней мере, теперь знаем: мы спровоцировали ответную реакцию.
– Я надеялся, что мы обойдемся без слова «спровоцировали», – отозвался Перри.
На это никто ничего не сказал. Все смотрели на экран, завороженные чехардой чужих иероглифов, смея лишь надеяться, что они означали сожаление, а не злость.
* * *– Малышка, как ты? – спросил Перри, прислоняясь к дверному косяку.
– Не так плохо, как выгляжу. Ты говорил с Эмили?
Светлана слишком устала, перенервничала и едва держалась перед уходом к пришельцам, потому и не позвонила дочери. Ведь та могла уловить мамино настроение.
– С ней все хорошо. Надеюсь, ей никто не рассказал про наши дела.
– Наверное, что-то просочилось, как водится, но едва ли смогло напугать. Большие взрослые дела. Скучные. Где-то там, далеко. Здорово быть ребенком. Мы тревожимся о контакте с пришельцами, а она – о кукле, обещанной Ваном.
– Когда-то мы все были такими. И куда все делось?
– Тебе бы поспать, – посоветовала жена. – Что бы ни случилось сейчас, справятся и без тебя.
Лицо Перри – воплощенная картина усталости: измятое, отекшее.
– Издеваешься?
Ощущая себя полностью проснувшейся и бодрой, Света подцепила ногтями ресницу, приклеившуюся к веку.
– Извини. Я знаю, ты стараешься для всех нас. Что-нибудь произошло, пока я отключалась?
– Ничего стоящего упоминания. У корабля никаких признаков активности. Соорудить тебе завтрак или еще подремлешь немного?
– А что именно случилось не стоящего упоминания?
После стольких лет вместе Светлана очень хорошо разбиралась в том, как муж пытается завуалировать неприятное.
– Тебе не понравится, – проговорил он осторожно.
– Мне никогда не нравилось. Так что случилось?
– Белла напомнила о себе. Как-то до нее дошли слухи.
– Она не должна была ничего знать! – прошипела раздраженная Барсегян.
– В Крэбтри все знают. Рано или поздно новости просочились бы к ней.
– И чего она хочет? Ткнуть нас носом в заваренную кашу?
– У меня не такое впечатление.
– И всегда ты готов грудью встать на ее защиту, – процедила Света ядовито, хотя сама знала: муж не заслужил такого упрека.
– Надо думать, это следует засчитывать как «нет» завтраку?
Света вылезла из постели в той же одежде, в какой вернулась вчера, – теперь измятой и несвежей, как недельной давности белье.
– Перри, ну кончай. Я стараюсь как могу. А у тебя и в самом деле привычка защищать ее.
– Может, оттого, что она не всегда не права? – сказал Перри с нарочитым добродушием.
Света глянула на него испепеляюще, пытаясь уложить всклокоченные волосы.
– Белла слышала про Крэйга, – продолжил Перри, не обращая внимания на ее взгляд. – И хотела бы переговорить с тобой про дальнейшие действия.
– Как будто мне нужны сейчас ее советы.
– Она говорит, что тебе очень важно посоветоваться с ней.
Света вытащила из сумки со сменной одеждой тенниску – не новую, из нанокотла, а старую, с русалкой в маске и надписью «дайвер-чика» поблекшими серебряными блестками. Когда-то вокруг русалки плавали рыбы. Теперь они застыли на месте.
– Это она так думает.
– А еще Белла говорит, что это касается Джима Чисхолма.
Света застыла, не надев до конца тенниску.
– Что?
Глава 20
Перри зашел в шлюз и подождал терпеливо, пока Белла впустит гостя. Жесткий скафандр хорошо укрывал человека, по изображению с камеры не определить, кто именно ожидает в шлюзе, Светлана либо ее муж. Но когда дверь открылась, Белла посмотрела без удивления.
– Садись, – сказала она, пристраивая его шлем на полку.
– Я знаю, ты надеялась поговорить со Светланой.
– Именно надеялась. Но не ожидала. Тут огромная разница.
Она заварила ему чай из своего рациона. Перри отхлебывал его из выделанной наноплавильней фарфоровой чашки с крышечкой на шарнире, предназначенной не давать жидкости выплескиваться. Ван по памяти воспроизвел узор – ивовые листья. Очень аккуратный, изящный, с любовью выполненный рисунок. Чай был слабым, цвета грязной дождевой воды. Перри любил как раз такой. Наверное, Белла запомнила его предпочтения еще с прошлого визита.
– Хорошо выглядишь, – проговорил Перри осторожно.
– Ты хочешь сказать, для женщины возрастом в шестьдесят восемь лет?
– Зачем же так за комплимент? – Он вздохнул, глядя на нее поверх чашки. – Кстати, Света к ним относится почти так же.
– Ей так трудно было явиться самой?
Наверное, он помимо воли глянул в окно, и Белла заметила. Светлана запретила упоминать, что она на борту «Крестоносца».
– Ей тяжело в последнее время. С тех пор, как умер Боб Англесс. Потом «небо»… и это все… Сколько тебе известно о случившемся с Крэйгом?
– Достаточно.
– Света винит себя за то, что позволила ему зайти в чужой корабль.
– Она приставила ему пистолет к виску и поволокла туда?
– Тогда отчего она чувствует себя мученицей?
– Может, ей приятно мучиться?
– Крэйг умер скверно. Мы слушали. И слышали все.
– До меня дошел слух, что он увидел фонтаны.
Перри кивнул, пораженный тем, как много информации просочилось к Белле.
– Он сказал, что увидел спикан. Эксфорд в том усомнился. Он считает, что у Крэйга было кислородное голодание, а оттого и галлюцинации.
– Уверена, Шроуп что-то видел.
– Знаю, это прозвучит грубо и черство, но я, честное слово, не совсем уж недоволен тем, что с ним приключилось. Мы уже потеряли его однажды. Терять его второй раз… ну, оно плохо – но лучше, чем потерять кого-то еще.
– Да, это звучит грубо и черство, – согласилась Белла, подливая себе чай насосом, сооруженным из старого пылевого фильтра.
При гравитации Януса жидкость не лилась, а скорее с трудом укладывалась в чашку.
– Расскажи мне про Джима Чисхолма.
– Сказала же, что буду говорить о нем лишь со Светланой.
– Я сделал что мог. Она еще не готова вести с тобой переговоры.
– И как ты думаешь – отчего? – Белла усмехнулась. – Может быть, она просто не хочет признавать сам факт моего существования? Ведь это заставит ее признать свою ошибку – заключение меня тут.
– Белла, с тобой тут или там – разница невелика. Мы на Янусе, и деваться с него некуда.
– Я слышала про неурядицы с символистами. Я бы справилась с ними лучше.
– Тебе легко говорить.
– Ты быстро сбросил меня со счетов. Но я бы сделала по-иному. Ошибка Светланы в том, что она считает символистов неким отклонением, тем, что можно диагностировать и вылечить, как болезнь. А я бы приняла их как неизбежность и заставила работать на себя. Еще чаю?
– Спасибо, нет.
– Она пыталась запретить им доступ в Пасть, потому что ее пуританский здравый смысл находил оскорбительной идею позволить сектантам хоть какую-то ответственность. Она считает, что такие люди не пригодны ни к чему. Потому она превратила их во врагов, принялась преследовать, засылать шпионов с агитаторами, стараясь расколоть их изнутри. А это, конечно, только осложняло дело.
– А ты бы?
– Я бы приветствовала, подбодрила их. Фанатики – именно тот сорт людей, которым следует доверять точную механику. Наши шестеренчатые передачи оказались бы в самых надежных руках.
– Не получилось бы.
– Перри, методы Светланы едва ли можно назвать сногсшибательно успешными. – Белла фыркнула. – Ну если она не хочет говорить со мной… Какой смысл спорить с обиженным ребенком?
– Ну если уж на то пошло, поговори со мной. Я ведь забочусь о Крэбтри, а не о своей уязвленной гордыне.
Перри подался вперед, заговорил тихо, стараясь убедить женщину, под началом которой служил когда-то.
– Расскажи мне, в чем же дело. Скажи, какое отношение имеет Джим Чисхолм к произошедшему с Крэйгом.
– Прямое, – ответила Белла, отставляя чашку, разглядывая Перри так пристально, что он смутился – будто душу его измеряли и взвешивали, отыскивая изъяны.
– Ты ведь хочешь сказать про то, что тебе говорил Джим? Ну, в тот день, когда я привозил тебя в Крэбтри.
– Конечно.
– Но это же было… постой, лет десять тому назад! Джим не мог ничего знать о спиканах.
– Только вот он знал, что мы однажды встретимся с ними и встреча может оказаться… – Белла умолкла, подыскивая нужное слово, – трудной.
– Он угадал. И что дальше?
– Думаю, поможет. Видишь ли, дело в том, что… э-э, мне тоже нелегко. Перри, у меня осталась единственная ценность.
Она посмотрела нерешительно на свои пальцы в старческих пигментных пятнах.
– Это подарок Джима. Он мог дать его тебе, Свете, Райану, кому угодно… но не дал. Джим сказал мне, потому что лишь так мог дать мне что-то по-настоящему полезное. А я хранила секрет все эти годы, зная, что однажды он поможет всем нам, поможет мне. И в то же время молясь о том, чтобы он не понадобился и мне не пришлось открывать его. – Она вдруг посмотрела ему в глаза – пристально, яростно. – Но теперь, думаю, время настало.
- Пространство Откровения. Город Бездны - Аластер Рейнольдс - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Город Бездны - Аластер Рейнольдс - Научная Фантастика
- Дочь санника - Аластер Рейнольдс - Научная Фантастика