Читать интересную книгу Дисфункция реальности: Увертюра - Питер Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 142

— Он самый.

Женщина была черной, очень черной. Он решил, что в ее семье не очень-то использовалась генная инженерия, хотя ее чрезмерная пигментация и вызывала у него подозрения. Она была на полметра ниже его, а ее короткая густая шапка волос присыпана серебром седины. Он определил, что ей было около шестидесяти и состарилась она вполне естественным образом.

— Я — доктор Алкад Мзу, — сказала она.

— Добрый вечер, доктор.

— Насколько я поняла, вы снаряжаете свой корабль.

— Так оно и есть, «Леди Макбет». Самое прекрасное независимое торговое судно в этой части королевства Кулу.

— Вы хотели бы нанять его?

— Возможно.

Джошуа чуть не подпрыгнул. Он внимательнее посмотрел на маленькую женщину. Алкад Мзу была одета в костюм из серой ткани, узенький воротничок охватывал ее шею. Она казалась вполне серьезной, выражение ее лица изображало постоянное смирение. И в то же время где-то на задворках его сознания шевелилось какое-то предостережение.

«Ты уж слишком подозрителен, — сказал он сам себе, — то, что она не улыбается, еще не значит, что она таит угрозу. На Транквиллити ничто не может тебе угрожать, этим-то и замечательно это место».

— Медикам в наши дни неплохо платят, — заметил он.

— Я доктор физики.

— Ах, извините. Физикам платят тоже неплохо.

— Это не совсем так. Я член исследовательской команды, занимающейся леймиловскими остатками.

— Да? Тогда вы, должно быть, слышали обо мне, я нашел их электронный блок.

— Да, я слышала, хотя кристаллы памяти — это и не моя область. Я в основном занимаюсь их реактивными двигателями.

— Правда? Разрешите вас угостить?

Алкад Мзу заморгала и не спеша огляделась.

— Да, это бар, не так ли? Тогда, спасибо, мне только разве что белого вина.

Джошуа сделал знак Элен Ванхем, чтобы та налила вина, и получил в ответ очень дружелюбную улыбку.

— И какой рейс вы хотите мне предложить? — спросил он.

— Мне надо посетить одну солнечную систему.

«Это определенно судьба», — подумал Джошуа.

— Именно для этого «Леди Макбет» и подходит лучше всего. И что же это за звездная система?

— Гарисса.

Джошуа нахмурился, ему казалось, что он знает большинство звездных систем. Он проконсультировался в своем нейронном компьютере с астрологическим файлом. Вот тут-то его юмор определенно начал исчезать.

— Гарисса была заброшена тридцать лет назад.

Алкад Мзу взяла у барменши высокий тонкий стакан и попробовала вино.

— Она не была заброшена, капитан. Она была аннигилирована. Девяносто пять миллионов людей было убито правительством Омуты. После сокрушительного удара по планете флот Конфедерации сумел кое-кого вывезти, около семисот тысяч. Они использовали военный транспорт и корабли для перевозки колонистов, — ее глаза затуманились. — Они оставили спасательные работы через месяц. Так как в этом уже не было особого смысла. Тех, кто пережил взрыв, цунами, землетрясение и суперштормы, добила радиация. Семьсот тысяч из девяносто пяти миллионов.

— Извините, я этого не знал.

Ее губы скривились у края стакана.

— А за что вам извиняться? Маленькая незаметная планетка погибла еще до того, как вы родились; даже для политиков того времени это не имело особого смысла. Почему кто-то должен еще и помнить об этом?

Джошуа сунул свою кредитную карточку с фьюзеодолларами в расчетное устройство бара как раз в тот момент, когда барменша доставила его поднос с шампанским. В дальнем конце бара сидел восточный человек с кружкой пива, который не таясь наблюдал за ним и доктором Мзу. Джошуа еле сдержался, чтобы не уставиться на него в ответ. Он улыбнулся Элен Ванхем и добавил щедрые чаевые.

— Доктор Мзу, буду с вами честен до конца. Я могу вас доставить в систему Гариссы, но при данных обстоятельствах о высадке не может быть и речи.

— Я это понимаю, капитан. И я благодарна вам за откровенность. Я не собираюсь высаживаться, я хочу только посетить эту систему.

— Ну, тогда все отлично. Гарисса была вашей родиной?

— Да.

— Извините.

— Вы уже третий раз извиняетесь передо мной.

— Наверно, это просто такой вечер.

— Во сколько это мне обойдется?

— Один пассажир, туда и обратно, примерно пять тысяч фьюзеодолларов. Я понимаю, что это дорого, но расход топлива будет одинаков как для одного пассажира, так и для корабля с полной загрузкой. Да и команде надо платить.

— Пожалуй, я не смогу оплатить всю стоимость авансом. У меня неплохое положение в научных кругах, но не настолько. Однако, могу вас заверить, что как только мы прибудем в точку назначения, я смогу расплатиться полностью. Вас это интересует?

Джошуа сильнее сжал руками поднос, его интерес рос вопреки его желанию.

— Мы можем договориться, обговорив подходящий депозит. Я не запрошу слишком много, дешевле вы не найдете.

— Спасибо, капитан. Могу я получить параметры вашего корабля и его грузовые возможности? Я хочу проверить, удовлетворяет ли «Леди Макбет» моим запросам, они у меня довольно специфичные.

«Господи, она хочет узнать, сколько груза я могу увезти, что же она хочет привести оттуда? Что бы это ни было, но оно было спрятано более тридцати лет».

Его нейронный компьютер ожил, и она сразу же открыла свой канал.

— Конечно.

Он передал ей данные «Леди Мак».

— Я свяжусь с вами, капитан. Спасибо за угощение.

— Не стоит благодарности, мне было очень приятно познакомиться с вами.

А на другом конце бара Онку Ной, первый лейтенант флота Ошанко, прикомандированный к отделу С5 Разведки (Отдел Зарубежного Наблюдения), закончил свое пиво и оплатил счет. Аудиоизбирательная программа в его нейронном компьютере позволила ему отфильтровать шум голосов и музыки в зале и полностью записать разговор между Алкад Мзу и симпатичным молодым звездным капитаном. Он встал и оживил канал связи в коммуникационной сети Транквиллити, запросив доступ к стандартной базе данных о коммерческих кораблях, приписанных к космопорту. Файл на «Леди Макбет» и ее капитана Джошуа Калверта был передан в его нейронный компьютер. То, что он там обнаружил, заставило непроизвольно дернуться мускулы у него на челюсти. «Леди Макбет» оказалась способным к боевым действиям звездным кораблем, укомплектованная двигателем на антиматерии, пусковыми установками для боевых ос, и, ко всему прочему, недавно претерпела значительное обновление. Замешкавшись только на то время, чтобы проверить, что профиль капитана Джошуа Калверта был правильно запечатлен в памяти его биокомпьютера, он последовал к выходу из бара Харки за доктором Мзу, стараясь сохранять между собой и ею полуминутную дистанцию.

Джошуа, заинтригованный и раньше, был чрезвычайно удивлен, когда, наблюдая украдкой, заметил, как три человека чуть не столкнулись в дверях, последовав за миниатюрной доктором Мзу. И снова его интуиция его не подвела

«Господи Иисусе, да кто же она такая?»

Транквиллити должен знать. Тогда Транквиллити должен знать как то, что за ней следят, так и то, кто за ней следит. А это значит, что и Иона тоже должна это знать

Он так еще и не сумел разобраться, как он относится к Ионе. Во Вселенной нельзя найти никого, кто бы мог сравниться с ней в постели, но он постоянно помнил, что Транквиллити наблюдает за ним ее очаровательными, света морской синевы глазками, что все эти наивные девчоночьи манеры окутаны мыслительным процессом, холодным, как чистый гелий, и это вызывало нечто большее, чем просто смущение. Однако, это никогда его не могло остановить. Она была совершенно права, он просто не мог сказать ей «нет». Только не ей.

Он каждый день возвращался к ней, возвращался инстинктивно, как это делают перелетные птицы, возвращаясь на экваториальный материк. Его возбуждало то, что он совокупляется с самим Повелителем Руин, с Салданой. Да и чувствовать, как ее тело прижимается к его, казалось ему чрезвычайно эротичным.

Последние дни он часто размышлял о том, что мужское эго — это что-то вроде кукловода с черным юмором.

У Джошуа не было слишком много времени, чтобы раздумывать над загадкой доктора Мзу, так как его вскоре снова окликнули. Он повернулся с несколько недовольным выражением лица.

Молодой человек лет тридцати в слегка поношенном голубом комбинезоне звездного флота пробирался к нему сквозь толпу, приветливо махая рукой. Он был всего па несколько сантиметров ниже Джошуа, с правильными чертами лица под короткими черными, как смоль, волосами, что говорило об изрядной доли генной инженерии в его наследственности. На его лице сияла улыбка, одновременно широкая и озабоченная.

— Да? — устало спросил Джошуа; он прошел всего лишь полпути до своего стола.

— Капитан Калверт? Меня зовут Эрик Такрар, корабельный системный инженер пятого класса.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 142
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дисфункция реальности: Увертюра - Питер Гамильтон.
Книги, аналогичгные Дисфункция реальности: Увертюра - Питер Гамильтон

Оставить комментарий