Читать интересную книгу Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86
Алексей отключил гравитацию и приказал открыть ближайший к противникам первый шлюз. По его подсчётам вся троица из бюро должна быть уже рядом.

В следующее мгновение сработала аварийная сигнализация и отключилась искусственная гравитация. Тело Воронцова стало подобно пушинке. Иритт намертво впилась в поручень, чтобы не взлететь.

Поток воздуха из не отключенной системы рециркуляции и вакуум космического пространства с силой потянул закованных в броню инспекторов в открытый шлюз.

Сапоги бронекостюма на магнитной подошве не выдержали, и Диану почти волоком утянуло в открытый космос вслед за менее расторопными младшими инспекторами. Конечно, защитный тяжелый костюм имеет систему жизнеобеспечения и не позволит сразу умереть инспекторам, но это даст шанс беглецам оторваться от них.

Спустя двадцать секунд корабельный искин заблокировал подачу воздушной смеси и закрыл шлюз, не оставив шанса выжить Диане и её подручным.

— Неужели всё? — неуверенно осмотрелась по сторонам Иритт, когда о разгерметизации отсека стихла сигнализация.

— Наверное, да.

Когда воздушная смесь начала наполнять отсек, Алексей подключился к искину и через систему видеонаблюдения осмотрел шлюзовой отсек. Не обнаружив троицы из бюро, он открыл технический люк, поднял на руки Иритт и выбрался в коридор.

Корвет благодаря команде по мыслесвязи уже давно был готов к вылету. Алексей быстро добрался до него и до кабины управления, после чего положил Иритт в кресло второго пилота и сразу отдал приказ провести расстыковку кораблей.

Транспортный корабль после расстыковки почти сразу автоматически перевёлся в режим консервации, отключив потребление электроэнергии и подачу воздушной смеси. Искин сам проведёт диагностику неполадок и с помощью ремонтных дронов проведёт ремонт основных узлов после бойни.

— За этих инспекторов можно больше не переживать, — Алексей вывел голографическое изображение на экран.

Старший инспектор Диана и двое младших инспекторов застывшие в одной позе, летели на орбите вместе с транспортным кораблем.

— Нужно улетать и перемещаться в будущее, чтобы отвести бюро от планеты! — Иритт издала болезненный стон.

Алексей с жалостью посмотрел на любимую. Она зажимала рукой кровоточащую рану, которую Воронцов не заметил в темноте и спешке на транспортном корабле. На ногах девушки были кровавые следы от ран, а её лицо было опухшим и с огромными гематомами под глазами.

— Неплохо тебя потрепало, — Алексей подхватил девушку на руки и устремился в капитанскую каюту.

— Всё нормально, бывало и хуже, — сквозь зубы тихо ответила она.

Вскоре мужчина расположил стонущую девушку в медицинский гель, выставил параметры диагностики и лечения, закрыл крышку медкапсулы и запустил программу в автоматическом режиме.

Вернувшись обратно в кабину, Алексей связался с Михаилом и вкратце обрисовал ему сложившуюся ситуацию. Отдав указания и переложив обязанности на плечи Мишани, он закончил сеанс связи и вывел на экран карту Содружества. База Бюро времени находилась в системе Бурро, которая располагалась почти в центре Содружества.

Алексей был жутко зол на бюро за то, как они поступили с Иритт. Не меньше его бесило нападение на него, которое чуть не закончилось для них плачевно. В итоге он принял единственное верное решение по своему мнению. Уничтожив бюро времени, он спасёт и свою шкуру, и жизнь Иритт. Бюро имеет хороший арсенал и множество грамотных спецов, но Воронцов и Иритт тоже не лыком шиты.

Корвет разогнался и провалился в гиперпространство. Точкой прибытия являлась система Пирит пять.

* * *

Алексей ждал окончания цикла лечения Иритт, сидя на кресле у медкапсулы. У него накопилась к девушке куча вопросов. Он с нетерпением смотрел на таймер на дисплее.

Раздался сигнал, и Воронцов подскочил, как ужаленный. Он лично открыл крышку медкапсулы.

Иритт резко распахнула глаза и глубоко вздохнула. Воронцов подал ей руку и помог полностью обнаженной напарнице вылезти, после чего протянул ей полотенце. Одежда растворилась в медицинском геле, словно её и не было.

— Отвернись, — смущенно опустила глаза Иритт, что было на неё не похоже после всего, что у них было.

Алексей положил на крышку капсулы комплект одежды и сапоги, после чего молча вышел в коридор.

Через пару минут Иритт зашла в кабину управления облачённая в такой же защитный комбинезон чёрного цвета, как и у Алексея. Девушка на ходу прилаживала на пояс кусторез.

— Выглядишь просто восхитительно.

— Спасибо, — кивнула она. — Куда летим?

— В систему Пирит Пять.

— Что там, Лёш?

— Там расположен один из главных офисов корпорации Нейросеть. Нам нужен серьёзный апгрейд.

— Это, конечно, хорошо, только зачем? — загадочно посмотрела на собеседника Иритт.

— Мы уничтожим бюро времени, и тем самым решим все проблемы.

— Ты псих! — округлила она глаза. — Как можно вдвоём уничтожить бюро?

— Легко, Иритт, если выбрать нужный момент и нанести точный удар в правящую верхушку.

— Ты точно псих! — покрутила она пальцем у виска. — Вот подогнала мне Фария напарника!

— Тебе что-то не нравится в моём плане? — вопросительно приподнял бровь мужчина.

— Пока плана я не услышала. Конечно, я полностью поддерживаю твою идею, но ты просто не представляешь, сколько нового я узнала о бюро, когда заняла место Фарии.

— Интересно послушать, — испытывал он нешуточное любопытство. — Мне вообще многое интересно узнать о тебе. Я по тебе скучал.

— После того, как ты скрылся, я заняла место Фарии, которая ушла на повышение

— Я так понимаю, это было до того, как я её того…

— Конечно, до, — кивнула девушка. — Я тщательно следила за каждым твоим шагом, максимально корректируя отчёты перед начальством. После рождения нашей дочери мне пришлось перевестись с полевой разведки в офис, чтобы быть ближе к Алисе.

Алексей вздрогнул от неожиданности.

— Как ты её назвала?

— Алиса, в честь той психопатки, которая была с твоей планеты.

— Иритт, а где сейчас наша дочь?

— Я не знаю, как тебе сказать, — Иритт виновато отвела взгляд в сторону, — но когда я поняла, что меня раскрыли, я её спрятала там, где её никто не будет искать…

— Только не говори, что на Земле! — Воронцов от волнения не мог найти себе места, он вскочил с кресла.

— Да, ты прав. Но могу обрадовать — твоё дело по созданию Содружества было продолжено, и через сто лет вся планета представляла из себя единое государство. Там не было ни воин, не болезней, все говорили на одном языке и колонизировали ближайшие планеты.

— Не томи! — Воронцов уставился на Иритт. — Меня сейчас больше интересует

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов.
Книги, аналогичгные Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Оставить комментарий