Читать интересную книгу Церис - Дэй Кан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 133
чистыми черными волосами.

— Вы готовы. — произнесла она и протянула руку. — Пойдемте, все вас ждут.

— Веди. — проговорила я и положила руку на её локоть.

Мы прошли пару арок и вошли в зал, что был украшен золотом. Статуи с оливковым отливом изображали женщин и мужчин, вероятно, вампиров. Колонны с вырезанными в них морскими и воздушными тварями подпирали потолок. Сам потолок был разрисован позолоченными фресками с изображениями крылатых существ. Пол изображал сложный геометрический рисунок. Кое-где стояли прямоугольные глыбы светящихся камней, что освящали помещение без единого окна. И одна единственная люстра, свисающая прямо над столом.

По середине стоял круглый стол с двенадцатью стульями-тронами и спинка одного из них уходила высоко вверх. Вампирша подвела меня к нему и усадила. Теперь я могла рассмотреть всех собравшихся за ним. Знакомые и одновременно незнакомые лица. Воспоминания нахлынули внезапно и я поняла, что именно нас связывало.

Промелькнула битва, где я была судьей, раскаяние, замок, где вампиров собирались казнить и… тень. Я спасла их и с тех пор они проживали в моей тени поклявшись в верности. И они те, кто еще ни разу не помог мне в минуту опасности.

— Приветствую вас, хотя наверно это вы должны приветствовать меня в своем же доме. — произнесла я не совсем дружелюбно. У них слегка округлились глаза.

— Ваше Величество? Мы вас уже… разозлили? — произнес один из вампиров.

— Имя?

— Эйден Каэден. — незамедлительно ответил он.

— Эйден, за все время проживания в моей тени вы ни разу не вышли из неё, чтобы меня защитить. Вы поклялись мне в верности, но при этом не защищали своего господина, то есть меня. — прямо предъявила им свои претензии. Они все тут же опустили головы, осознав мои слова и не произносили ни слова.

Я бы пошутила про налоги, что раз живете, то платите, но нет. Они тут живут, в золоте, попивая мои воды и набираясь сил, но при этом не выполняют клятву. Не защищают меня.

— Мы… — тут Арлан вылез из-за стола и подойдя ближе бросился в ноги, склонившись в раболепном поклоне. — Мы просим прощение, Ваше Величество!! О Всевышняя! О Темная! Мы не смели вмешиваться в ваши дела, уверенные, что вам нравится играть! Поэтому не вмешивались! Мы знали, что вы всегда сможете выбраться из любой ситуации и мы вам не понадобимся! — прокричал мужчина и ударил лбом каменный пол. Следом за ним вышли другие вампиры и точно так же склонили головы.

— Мы просим пощадить! Мы не подозревали, что вы нуждались в нас!

Они все одновременно заголосили и заставили поморщиться от шума. Нда… И что мне с ними делать? Наказывать — это как-то не очень. Да, они причинили мне вред своим бездействием, но я и сама виновата, что ввязывалась в неприятности.

— Ладно, прощены. НО! Когда я окажусь в опасности, обязательно выходите меня защищать! Иначе я вас выкину из тени!

Глава 26

— Готовы служить! — проголосили они одновременно.

— Все, теперь поднимайтесь. Не стоит греть полы своими лбами. Испортите, камень потечет. — потянулась к кубку, что призывно манил к себе и, отпив, поняла, что оказывается была очень голодна. Сладкий запах вишни проник в сознание и поглотил меня целиком. Я потянулась к графину с кровью и припала к горлышку. Когда бутыль опустела, потянулась к другим сосудам и, как только упало с десяток таких на пол, я наконец смогла насытиться. И тут взглянула на улыбающихся вампиров. — Ой. — кажется я перегнула палку и забыла, где нахожусь.

— Ничего-ничего, вам нечего стесняться! В свое первое обращение все вампиры пьют много крови и не могут сдержаться.

— Хмм… Кстати, раз я теперь вампир, то почему не дрожу перед вами? Вы же высшие, а я гуль.

— Ваше Величество, здесь в тени не существует иерархии. Здесь единственным высшим существом являетесь вы — наша королева. Именно поэтому вы не дрожите при виде нас и не бьетесь в конвульсиях.

— Хмм. А ведь точно. Тут везде только моя энергия. Спасибо за объяснения. — улыбнулась я. — Ну так что? Начнем наше знакомство по новой?

* * *

До конца дня… хотя не знаю, есть ли здесь разделение времени или нет, но ссылаясь на свои ощущения, прошел день, мы говорили и говорили, узнавали друг друга и вспоминали прошлое, обсудив чувства каждого. И мои тоже. И вскоре разойдясь по своим комнатам, ну по крайней мере я ушла, а вот они не знаю куда побрели, закрылась в своих покоях, чтобы отдохнуть. Платье по желанию тут же исчезло и было повешено на вешалку. Я упала на диван и обняла подушку. Интересно, что же с Ари? Как он там без меня?

* * *

Две недели назад.

Она… умерла. Я прикасался к мгновенно охладевшему телу и не верил своим глазам. Никогда я не видел у себя такой тяги к чужой крови, но её… её я выпил без остатка. Девушка, что обладала красотой, с которой ни одна вампирша не могла соперничать сейчас лежала на моей кровати. Мертвая.

Сел на край кровати, обдумывая то, что я сейчас совершил. Внутри зародился холодок и я понял, что никогда не забуду ни эту девушку, ни то, что сам её и убил. Она… Она была такой нежной. Она… Я не могу описать это. Я убивал, чтобы жить, но она… она была другой. Я поступил с ней точно так же как и с другими. И теперь…

Покачал головой и встал на ноги, открывая окно. Небосвод начал светлеть, вот-вот взойдет солнце. Пора было ложиться спать, но почему-то не хотелось уходить. Я ждал, когда станет невыносимо жарко и поэтому продолжал стоять, хотел коснуться первых лучей.

И вот я их дождался, но стоять под ними долго не смог. Слишком тяжело. Слишком… жарко. Слишком горячо. Это противно моей природе и вскоре я упал на пол, укрывшись от лучей за деревянными ставнями. И только тогда я смог вздохнуть более свободно, почувствовав горечь внутри. Сильную, протяжную горечь.

Темная!!

Ударил кулаком по полу и вновь взглянул на мертвую девушку на кровати, как только зрение восстановилось. Прошло столько времени, а она не очнулась. Трансформация происходит мгновенно, как только человек теряет сознание, а она… уже целый час…

В комнату вошел отец. Он остановился в проходе и точно так же посмотрел на неё. Нервно он поджал губу, видимо тоже сочувствовал, что все так… вышло. Хмурый взгляд направился на меня.

— Ты, надеюсь, не решил покончить с собой из-за незнакомки?

— Нет, отец… —

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 133
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Церис - Дэй Кан.
Книги, аналогичгные Церис - Дэй Кан

Оставить комментарий