Читать интересную книгу Отмеченные богами (СИ) - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 93

С моря подул свежий прохладный ветер. Я поплотнее запахнула на груди меховую накидку, но уходить с берега что-то не хотелось. Не знаю, сколько я вот так простояла, глядя на горизонт, как услышала детский крик. Обернувшись, увидела, как ко мне бежит Ойра. В её руке была маленькая плетеная корзинка, очевидно, для сбора ракушек. Поравнявшись со мной, она перевела дыхание.

— А я искала вас, — произнесла она, — Хотела предложить вам погулять и поискать раковины! Зашла в вашу комнату, а там только Кинса и ваш сын. Она сказала мне, что вы пошли на берег, вот удача!

Я показала ей раковину. Ойра схватила её, повертела и положила в корзинку.

— У меня уже есть такая, — заявила она, — Но ещё одна не помешает!

Мы пошли вдоль берега, и дошли до начала косы. Здесь Ойре посчастливилось отыскать красивую большую ракушку, и она с радостью продемонстрировала её мне.

— А вот такой у меня ещё нет, — сказала она радостно.

— Может, пойдем домой, — предложила я, — Твой папа говорил, что находится на косе опасно.

— Да, — Ойра кивнула с важным видом, — Только для того, кто не знает, как по ней правильно идти, а я знаю!

— Правда? — спросила я.

Девочка кивнула. Порыв ветра сорвал с её головы капюшон и разметал распущенные волосы по лицу. Она рассмеялась и смахнула их рукой.

— Даже если ты знаешь дорогу, нам все равно следует уже идти домой. Скоро стемнеет, — сказала я и предложила Ойре понести её корзинку.

— Можно тебя спросить, — начала я.

— О чем? — спросила девочка. Она шла передо мной, носком сапожка подбрасывая песок в воздух.

— Почему ты приняла меня за свою маму? — я произнесла эти слова осторожно, боясь, что ребенок при упоминании слова мать, расстроится. Но к моему удивлению, этого не произошло.

— Вы очень похожи на неё, — просто ответила Ойра, — Только у мамы цвет волос был как у меня! А у вас намного темнее. Но я же не дурочка, я понимаю, что мама больше не вернется, — она погрустнела и опустила глаза. Я подошла и взяла её за руку.

— У меня тоже нет мамы, — сказала я, — Она умерла, когда мне было пять лет.

Ойра подняла на меня глаза. Я ободряюще ей улыбнулась. Остаток пути мы проделали молча. Я думала о том, почему Шаган не сказал мне, что я похожа на его покойную жену? Возможно, он не врал мне, когда говорил, что я ему нравлюсь. Не знаю, почему, но последнее время я перестала доверять купцу. Мне казалось, что он что-то замышляет за моей спиной. Странный храм, который он скрывает ото всех или только от меня? И этот остров, с которого просто невозможно убежать. Мне стало казаться, что я пленница. Я поспешно отогнала дурные мысли, но в душе уже зародилось сомнение в благородных намерениях Шагана.

Придя в дом, я первым делом разыскала Гуду. Она была с мужем в выделенной им комнате. Они весело смеялись, когда вошла я. Гуда посмотрела на мое лицо и спросила, что это со мной.

— Ничего, — ответила я, — Просто, хотела с тобой поговорить. Кстати, ты не видела Эйрика?

Гуда покачала головой.

— Пойдем ко мне, — попросила я и, повернувшись к Урбану, сделала самые грустные глаза, — Отпусти жену ко мне. Обещаю вернуть её в целости и сохранности!

Урбан посмотрел на меня, потом на Гуду и наконец, кивнул.

Когда мы оказались в комнате, я послала Кинсу вниз за горячим молоком, а сама взяла на руки сына.

— Что-то случилось? — спросила подруга.

— Я не понимаю, но мне очень не нравится это место, — сказала я, кормя малыша. Теплое прикосновение детской щеки к груди успокаивало и я, наконец, расслабилась.

— С чего бы это? — удивилась Гуда.

— Мне кажется, что мы здесь находимся на положении пленников, — сказала я, — Несмотря на то, что нам выделили комнаты и приставили слуг, я чувствую себя ещё хуже, чем когда была рабыней у Дагона. Подумай сама: неприступный полуостров, если мы захотим уехать, то вряд ли у нас это получится без согласия Шагана.

— По-моему, ты просто перенервничала, — произнесла Гуда, — Вот тебе и кажется всякая ерунда.

— Возможно, ты права, — сказала я, — Но все-таки попроси мужа быть поосторожнее с нашим спасителем.

В дверь постучали, и вошла Кинса. В её руках был железный поднос с дымящейся чашкой.

— Ваше молоко, госпожа, — она протянула мне напиток. Я приняла кружку свободой рукой и пригубила молоко. Оно было сладким, наверное, девушка добавила туда мед и специи.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я у Гуды, поменяв тему разговора. Хоть мне и нравилась Кинса, но обсуждать при ней хозяина дома было бы весьма опрометчиво.

— Лучше, чем на корабле, — засмеялась подруга. И наш разговор плавно перетек в другое русло.

Перед ужином я нашла Эйрика в его комнате. Постучав, переступила порог. Он был явно удивлен, увидев меня.

— Где Данн? — спросил он.

— Спит в комнате. Шаган выделил мне служанку в помощь и теперь у меня есть свободное время, — я подошла к окну. Вид здесь был не менее прекрасен, чем из моего.

— Я удивлен, что ты пришла ко мне, — произнес Эйрик и приблизился.

— Мне нужна твоя помощь, — сказала я.

Он заметно сник. Мне даже стало жаль его. Вероятно, он рассчитывал, что я пришла совсем по другому поводу. Но он не подал виду, что мои слова его как-то задели.

— Что ты от меня хочешь? — спросил он.

— Я планирую покинуть это место, — ответила я.

— И в чем проблема? — Эйрик явно удивился.

— Я думаю, что он найдет предлог, чтобы не отпускать никого из нас, — сказала я, — И я хочу проверить свою догадку за ужином. Просто поддержи меня сегодня, хорошо?

— Что тебя настораживает?

— Сама не знаю, — я подошла к кровати и села, — Когда Шаган показывал мне дом, мы были практически везде, кроме уборной и одного странного места, комнаты, которую его дочь назвала Храмом.

— Ну, у него должны быть какие-то секреты.

— Допустим, так. Но все равно, подумай сам, почему он помог нам бежать, рискуя собственными людьми и собственной жизнью? Конечно, это можно списать на благородство, но я думаю иначе.

Эйрик сел рядом и обнял меня за плечи.

— Знаешь, — сказал он, — Мне кажется, что ты просто очень устала за последние дни…

— Ты говоришь в точности, как твоя сестра, — я резко встала.

— Не злись, — мягко произнес Эйрик, — Я поддержу все, что ты сегодня скажешь или сделаешь за ужином. Какую бы глупость ты не совершила, ты должна знать, я на твоей стороне.

Тут его взгляд опустился на мою талию, опоясанную золотым поясом с кинжалом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отмеченные богами (СИ) - Анна Завгородняя.

Оставить комментарий