Читать интересную книгу Драэкора - Линетт Нони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 116
делаешь?

Все еще выглядя таким же потрепанным, как и в последний раз, когда она видела его, Заин поднес ко рту рюмку из Мирокса и выпил содержимое.

— А на что это похоже? — сказал он, проглатывая. — Я пью.

Он протянул руку, чтобы взять два полных кубка с подноса проходящего мимо меярина, и сунул один из них в руки Алекс.

— Глаэрон, — сказал Заин. — Лучший напиток в округе.

— Становится все интереснее и интереснее, — сказала Алекс, не притрагиваясь к напитку, даже когда Заин начал пить свой. — Ты не только преступник, но и алкоголик. Идеально.

— У каждого есть своя роль, — ответил Заин, его глаза странно настороженно осматривали комнату. — Моя просто оказалась одной из самых приятных.

— Что ты здесь делаешь, Заин? — спросила Алекс.

Его взгляд вернулся к ней.

— Я мог бы задать тебе тот же вопрос, Эйлия.

— И я мог бы спросить вас обоих, но уже знаю ответ, — раздался новый голос.

Алекс повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Нийкс с важным видом подходит к ней.

— Прекрасная Эйлия, — поприветствовал он, похоже, определившись с ее прозвищем на этот день. — Рад видеть, как всегда.

— Виделись несколько часов назад, Нийкс, — сказала она, следуя его примеру и говоря на меяринском, полагая, что лучше не звучать как смертный, учитывая их окружение. — Наверняка есть кто-то еще, кого ты можешь побеспокоить?

— О, как мое сердце обливается кровью, — сказал Нийкс, поднимая руку к груди. — Как мне пережить такой болезненный отказ от моей единственной настоящей любви?

Боже, он был слишком откровенен. Все, что Алекс могла сделать, это закатить глаза, пытаясь подавить улыбку. Несмотря на то, насколько откровенно нелепым был его флирт, с ним действительно было интересно находиться рядом.

— Уверена, ты справишься с этим, — сказала ему Алекс.

— Знаешь, я думаю, ты, возможно, права, — сказал он, выходя из своего образа влюбленного голубка. — И, кроме того, я хотел поговорить не с тобой. — Он повернулся к Заину. — Впервые вижу тебя здесь. Рад, что ты смог прийти сегодня вечером.

Заин слегка кивнул и сделал еще один глоток глаэрона.

Видя, что его новая цель не из тех, кто любит поговорить, Нийкс снова повернулся к Алекс.

— Ты знала, что Заин — самый известный нелегальный торговец в Мейе?

Алекс почувствовала, как у нее скрутило живот.

— Торговец людьми? Ты же не имеешь в виду… — Она вскинула взгляд, чтобы встретиться с глазами Заина. — Ты же не торгуешь людьми, правда?

Губы Заина скривились.

— Я занимаюсь многими вещами, но не перехожу черту под контрабандой живого товара.

Это, по крайней мере, было хоть что-то. Но все же…

— Тогда что же ты провозишь контрабандой? — спросила Алекс.

— Все, что попадется ему под руку, — сказал Нийкс, сердечно хлопая Заина по плечу и игнорируя презрительный взгляд громоздкого меярина. — Он крадет у богатых и тайком вывозит свой товар из города, торгуясь с отчаявшимися смертными, которые готовы отдать руку и ногу за все, что сделано меяринами. Мирокс, в частности, всегда пользуется большим спросом, я прав, Заин?

И снова Заин промолчал, опрокинув остатки кубка и освободив Алекс от ее собственного.

— Ты бы немного полегче с этим? — многозначительно сказала Алекс. — Ты большой парень, но я чувствую запах этих испарений даже отсюда. Если ты потеряешь сознание, уверена, что не понесу тебя домой.

— Потребуется гораздо больше, чем несколько бутылок глаэрона, чтобы вырубить его, — сказал Нийкс с понимающей усмешкой. — Он мог пить всю ночь и все равно передвигаться по городу задом наперед с закрытыми глазами. Поверь мне.

— Не поощряй его, Нийкс, — нахмурившись, сказала Алекс. — Мы хотим, чтобы он бросил пить, а не пил больше.

Нийкс разразился лающим смехом.

— Удачи с этим, милая. Оторвать Заина от выпивки было бы все равно, что попросить его отказаться от своих коммерческих подвигов. Тут без вариантов.

— Но возможно, — возразила Алекс, — если бы только он был готов попробовать что-то новое.

В идеале, сейчас было бы самое время спросить Заина, почему он продолжает отказываться от приглашения Рока присоединиться к элитной гвардии, но, поскольку Нийкс слушал, все, что она могла сказать, это многозначительно смотреть на Заина, зная, что он знает, о чем она не говорит.

Наконец, Заин заговорил.

— Похоже, Нийкс, что тебе удалось найти единственного меярина, более раздражающего, чем ты.

— Эй! — возмущенно воскликнула Алекс.

— Она довольно великолепна, не так ли? — сказал Нийкс, подергивая губами. — Но имей в виду, у этого котенка есть когти.

— Котята безвредны даже со своими когтями, — ответил Заин, его глаза блуждали, пока они намеренно не сузились на Эйвене. — Это змей нужно остерегаться. Никогда не знаешь, когда они могут нанести удар.

Алекс не могла не заметить скрытого напряжения и задумалась, что стало причиной разрыва между двумя меяринами.

Опрокинув остатки напитка, Заин резко объявил:

— Мне нужно еще. — Он не стал дожидаться ответа; просто исчез в растущей толпе.

— Приятный тип, не правда ли?

Алекс рассмеяласт.

— Да, он душа вечеринки. Я понимаю, почему ты пригласил его.

— Честно говоря, он здесь не из-за своих социальных навыков, — сказал Нийкс. — Эйвен думает, что он был бы хорошим союзником, учитывая его доступ к смертным и его контакты в других торговых кругах.

— Эйвен связался с ним? — спросила Алекс, облегчение нахлынуло на нее. — Ты говоришь, что Заин здесь не потому, что он верит в… Во что все остальные здесь верят?

Нийкс склонил голову набок.

— Как ты думаешь, во что все здесь верят?

— Я не дура, Нийкс. Я знаю, что это не вечеринка по случаю дня рождения.

Его глаза изучали ее лицо.

— Как много Эйвен рассказал тебе?

Алекс не была уверена, каким будет правильный ответ, поэтому она остановилась на полулжи, полуправде.

— Он сказал мне достаточно.

— И все же, ты все еще здесь?

— Я согласилась быть не предубежденной.

Нийкс расхохотался.

— И этим я должен удовлетвориться.

— Серьезно, что мы на самом деле здесь делаем? — спросила Алекс.

Все еще очень удивленный Нийкс сказал:

— Предполагаю, что он не так уж много тебе рассказал, в конце концов.

Она скрестила руки на груди и отвернулась, решив, что лучше не отвечать.

Он снова усмехнулся, но протянул руку, чтобы развернуть ее спиной к себе.

— Я скажу тебе, но только потому, что думаю, что если Эйвен привел тебя, то он должен быть не против, чтобы ты знала. Самое важное, что тебе нужно понять, — это то, что сегодняшний вечер должен храниться в секрете. Никто, кроме присутствующих, не должен знать. Это касается Рока, Кии и всех остальных, с кем ты проводишь время. — Он сделал паузу на мгновение

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драэкора - Линетт Нони.
Книги, аналогичгные Драэкора - Линетт Нони

Оставить комментарий