Читать интересную книгу Песнь демона - Кэт Адамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99

— Ты не могла бы ей позвонить? Пожалуйста! Спроси, не согласится ли она поехать на автобусе. А я смогу отвезти ее на вечернюю службу. Я проснулась только что, от твоего стука. Мне нужно душ принять, а сейчас я почти ничего не соображаю.

— Конечно. Я с радостью.

По голосу Доны я поняла, что моя просьба ей никакой особой радости не доставила, но по дружбе она все сделает.

Под душем я согрелась и окончательно проснулась. Я обшаривала свою косметичку в поисках тонального карандаша, чтобы замазать синяки под глазами, когда в дверь постучали снова.

Я запахнула пушистый белый махровый халат и снова подошла к двери.

— Кто там?

— Ну, ты там шевелишься, подруга? Или ты еще под душем?

Я озадаченно сдвинула брови. Это была Дона. Опять.

— А ты моей бабушке позвонила?

— С какой стати я должна звонить твоей бабушке? Что-то случилось?

У меня зазвенело в ушах, сердце забилось чаще.

— Разве ты не стучала мне в дверь пять минут назад и не просила поторопиться?

— Черт побери, нет. Я была внизу с Эммой. Мы пытались что-нибудь заказать тебе на завтрак.

Я выглянула в глазок и увидела, что Дона держит бутылку молока и стакан с питательным коктейлем.

— У них коктейль был только банановый, но ты все равно выпей. Ночка у тебя выдалась долгая.

— Погоди секундочку. — Я пулей промчалась через номер и порылась в сумках. А когда я возвратилась к двери, то отперла замок и повернула ручку одной рукой. В другой я держала пистолет, заряженный святой водой. — Входи.

Как только Дона переступила порог, я выстрелила. Струя воды угодила Доне прямо в лицо. Она захлебнулась и начала отплевываться.

— Что на тебя нашло, Селия? Сбрендила?

Я проговорила тихо, но скороговоркой:

— Дона, ты только что приходила ко мне. Несколько минут назад. Ты сказала мне, что я должна везти бабушку в церковь.

Дона нахмурилась.

— Не было этого.

— Нет, ты здесь была. — Я кивнула и подбежала к прикроватной тумбочке. Черт с ней, с зарядкой. Некогда было заряжать мобильник.

Я набрала бабушкин номер со стационарного телефона. Она ответила сразу.

— Алло?

— Бабуля, это Селия. Не говори ни слова. Тебе Дона только что звонила?

Я вытянула руку с телефоном, чтобы настоящая Дона услышала, что ответит моя бабушка.

— Да, звонила. Ты хочешь, чтобы я сегодня на утреннюю службу поехала автобусом, потому что ты опаздываешь. И я так и сделаю, не стану ждать до вечерни. Мне не нравятся те певчие, что поют на вечерне. Уж слишком они… современные.

Дона в шоке раскрыла рот и зажала его рукой. Она поняла, что все это значит.

— Бабушка, уходи из дома. Немедленно. Ступай в главный офис, оттуда вызови такси и поезжай в церковь. Ты в опасности.

— Селия? — произнесла бабашка негромко и встревоженно. — Что случилось?

— Дона стоит сейчас рядом со мной. Она тебе не звонила. Ее обличье принял демон… скорее всего, он бежал из тюрьмы прошлой ночью. Поезжай в церковь и оставайся на святой земле до тех пор, пока я за тобой не приеду. Договорились? Пообещай!

На счастье, моя бабушка — великий прагматик. Она была рядом со мной, когда Лилит пыталась уничтожить мою мать. Она стала свидетельницей убийства преподобного Ала приспешником Эйрены.

— Прямо напротив моего дома есть католическая церковь. Это не моя церковь, но туда я дойду пешком быстрее, чем за мной приедет такси.

— Отлично. Позови с собой подруг — на случай, если на тебя попытается напасть демон.

— Пили уже встала. Она собиралась со мной на службу. Мы и Ань с собой позовем. Ну все, кладу трубку. Береги себя, детка. За меня не волнуйся. Это тебя будет отвлекать.

В номер снова постучали. Дона бросилась к двери. Выглянув в глазок, она произнесла одними губами:

— Эмма.

Я бросила Доне мой последний водяной пистолет. Дона медленно открыла дверь, а как только вошла Эмма, Дона брызнула ей в лицо святой водой.

Существо, принявшее обличье Эммы, взвизгнуло и бросилось на Дону, а та резко пригнулась, кувыркнулась на ковре и вскочила, пока демон был ослеплен. Я бросила телефон и схватила пистолет, лежавший поблизости. Он был заряжен серебряными пулями. Я дважды выстрелила в грудь демона, и его разорвало на миллионы клочков. Ух ты. Никогда раньше такого не видела.

Вязкая красная жижа расплескалась по стенам и полу. Даже на потолок попало и начало капать оттуда. Я представила, во что обойдется ремонт гостиничного номера, и поняла, что компания, обеспечивающая баланс моей кредитной карточки, будет очень мной недовольна.

Дона свернулась калачиком на диване, а я спокойно села на кровать и снова сняла трубку стационарного телефона. Я набрала два нуля. Мне ответил звонкий голос:

— Главный администратор.

— Здравствуйте. Я вам звоню из номера восемьсот девять. Нам нужно… О, нам столько всего нужно… Наверное, надо вызвать вашего штатного детектива и священника для начала, а потом пусть придет уборщица и захватит побольше полотенец.

Даже у работников самых лучших на свете спа-курортов есть предел терпения.

— Гм-м-м… Я посмотрю, что можно сделать.

— А где Эмма? — затравленным голосом спросила Дона.

— Ты к ней заходила или она к тебе?

Взгляд Доны немного просветлел.

— Она зашла ко мне. Так ты думаешь?..

Попытаться стоило. Я позвонила в восемьсот четырнадцатый номер. Мне ответил заспанный голос:

— …ло?

Я испустила громкий вздох облегчения. От радости я чуть не лишилась сил.

— Эм? С тобой все в порядке? Скажи, что с тобой все в порядке!

Голос Эммы прозвучал приглушенно, как из-под подушки.

— Господи, я тебя умоляю. Все со мной нормально. Я спала. Мы выпили столько вина, что у меня голова раскалывается.

Дона разрыдалась — почти истерически, и Эмма это услышала, и ее голос стал более встревоженным:

— Что случилось? Селия, скажи мне, что происходит?

Я прижалась затылком к стене и шумно выдохнула.

— Не отпирай двери и включи магический барьер — если ты уже этого не сделала. И держи наготове пистолет со святой водой. Кто-то принял твое обличье. Но он уже мертв.

Голос Эммы вдруг задрожал. Похоже, я до нее достучалась. Она зашмыгала носом, а потом расплакалась.

— Мне нужно вернуться в Берчвудз. Скажи, что мы сегодня возвращаемся.

Одна моя подружка плакала в телефонную трубку, вторая рыдала на диване. Вот тебе и расслабляющие выходные.

В это самое время в дверь постучали, и мужской голос возвестил:

— Штатный детектив. Мисс Грейвз? Могли бы вы открыть дверь?

Отлично. Прибыл сотрудник, отвечающий за правопорядок в гостинице, а на мне был только заляпанный кровью банный халат.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Песнь демона - Кэт Адамс.
Книги, аналогичгные Песнь демона - Кэт Адамс

Оставить комментарий