Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уходите! — крикнул Латьен. И поставил над собой щит, уходящий высоко в небо и мешавший достать его друзей.
— Кто ты такой? — спросил, отступая Бруснир.
— Латьен, — ответил вальдар и снова попытался улыбнуться, вопреки совету погибшего брата. — А Элерию спас Софар.
— Спасибо, — только и успел крикнуть ему Бруснир.
Латьену удалось продержаться достаточно долго, чтобы Бруснир с Элерией оказались в относительной безопасности, среди своих. Потом его щит треснул и оплавился, будто состоял не из магии, а из материи. И убийственные потоки чародейства обрушились на и без того изуродованную мутациями плоть Латьена. Вальдар упал на землю. Ослепительное небо над головой загородила какая-то тень. Это Левир со своей армией подошел ближе.
Левир наклонился над умирающим Латьеном и брезгливо скривился:
— Знал бы, убил вас раньше, — он наступил на Латьена ногой и воткнул меч ему в горло. — Убейте Элерию! Нас больше и мы сильнее! Убьем лекарку и порвем их, как котят. В бой!
Вальдары построились ромбом, чтобы заклинания противников били по их антимагическим щитам оскользью и причиняли меньше вреда.
— Я не справлюсь одна. Нам не выстоять, — крикнула Элерия.
— Как будто у нас есть выбор. Мы должны, — сжав зубы, ответил Бруснир.
Переродки обрушили на них целый шквал магии. Щиты затрещали и полопались. Воздух наполнился запахами горящей человеческой плоти. Элерия не знала кого лечить первым. Искореженные тела вальдаров повсюду падали на землю. И далеко не всех талийка успевала спасти. А тех, кому успевала помочь, исцеляла не до конца. Экономила силы, лишь только помогая им подняться на ноги.
Разбив построение вальдаров переродки ввязались в ближний бой. Клином врубились в ряды перестраивающихся на ходу вальдаров. Стремясь только к одному — пробиться к Элерии. Вальдары выдерживали их натиск, пока талийка лечила их. Но вот она закашлялась и упала на землю на одно колено. У нее изо рта пошла кровь.
Сразу трое переродков почти сумели пробиться к Элерии. Шаймор материализовался у нее за спиной. Обошел ее и ввязался в бой.
Один из переродков попал секирой вальдару по руке, почти отрубив ее. Другой метил раскроить Шаймору череп. Успев увернуться от смертельного удара вальдар нарвался на удар под дых от третьего противника, который напрочь вышиб из него дух. В глазах Шаймора потемнело, он пошатнулся, но устоял на ногах.
В первые ряды сражающихся пробился Левир. Он схватил Шаймора за рубашку и, притянув к себе, вонзил кинжал в сердце.
— Ты сорвал мне сделку, выскочка, — прошипел король Хаоса. Увидев спешащего на помощь Бруснира Левир отшатнулся и скрылся за спинами своих бойцов.
Бруснир подхватил друга и скомандовал отступление. Вальдары перестроились и стали отходить подальше от города. Бруснир передал бездыханного Шаймора другим бойцам, а сам прикрывал их отступление. Увернулся от пролетевшей над головой секиры и вонзил меч переродку в брюхо. Тот провернулся вокруг своей оси прежде чем повалиться наземь и огрел Бруснира по голове рукоятью топора. У Бруснира потемнело в глазах. Он пропустил удар еще одного переродка, который вонзил меч ему в живот. Бруснир успел зарубить его. Размозжил череп ударом сбоку и рухнул на колени.
Элерия с риском для собственной жизни исцелила тяжелую рану Бруснира. А затем бросилась к Шаймору. Размазывая по лицу кровь и слезы она пыталась сделать невозможное. Клинок Левира пронзил сердце Шаймора насквозь. Элерия неведомо откуда нашла в себе силы, чтобы залечить его раны, но сердце вальдара не билось.
Бруснир, упираясь коленом в землю, взмахнул руками. Вырвал огромный пласт земли размером с небольшой дворец. На этом маленьком острове оказалась примерно половина переродков во главе с самим Левиром. Бруснир, напрягая все силы, поднял эту махину высоко в небо. Вальдары, получив преимущество, бросились на оставшихся внизу противников.
— Ах, ты ж ублюдок, хокс тебя раздери, — метался по зависшему высоко в небе островку земли Левир. — Скорее, скорее, сотворите кто-нибудь портал вниз!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но портал дело не быстрое. И когда Левир с половиной своего войска спустился вниз вальдары почти добили тех, кто остался на земле. Левир скомандовал было атаку, но быстро понял — эту битву он проиграл. И чтобы не проиграть войну сбежал с поля боя первым.
Вальдары не стали пока преследовать скрывшихся в катакомбах недобитков, потому что сами едва держались на ногах.
— Ты не можешь умереть! — воскликнула Элерия и ударила Шаймора кулаком в грудь. — Я вылечила тебя, я смогла!
И ударила снова — двумя руками. Наклонилась, уткнулась лбом в грудь мертвого друга, пытаясь сдержать рыдания. И вдруг затаила дыхание. Ей не показалось. Она услышала стук. А потом еще и еще один. Элерия приложила ухо к сердцу Шаймора, крепко обняла его и улыбнулась.
— Я знала. Знала, что ты нас не бросишь.
Шаймор очнулся, скосил глаза на Элерию и сказал:
— На месте Бруснира я бы уже начал беспокоиться. Стоить прилечь, а ты уже тут как тут с обнимашками.
— Кто-то должен, наконец, придушить тебя за твои шуточки, — поднимаясь, улыбнулась Элерия.
Шаймор быстро посерьезнел, приподнялся и спросил:
— Что здесь произошло? Где Бруснир?
— Возле ворот, — махнула рукой талийка. — Нам удалось победить. Но Левир с остатками своих… Сбежал.
Перешагивая через трупы, которыми была усеяна вся земля, к ним шел Бруснир. Его темные волосы растрепались. Брови сдвинулись к переносице, а взгляд метал молнии. Черная рубаха разодрана в нескольких местах. И он снова был весь в крови. Элерия подумала, что могла бы вечно смотреть на него. Как он вот так идет к ней. И что природа не могла создать более красивого мужчину. Более красивого для нее. Кому-то он мог показаться вовсе непривлекательным. Но она любила его всего, целиком и полностью. А каждая его клеточка казалась ей идеальной. Каждая его мысль, каждая черта характера. Все совпало и превратилось в ту самую сказку, о которой раньше она могла только мечтать. И пусть сказка разыгралась на фоне таких страшных событий — оно того стоило. Элерия поняла в этот миг, что не променяла бы свою жизнь ни на какую другую.
Бруснир с вальдарами добрались до городского дворца. Выпустили оттуда людей. Их там подлечили лекари. И командир решил незамедлительно отправиться в погоню и добить своих врагов, пока они еще не восстановили силы. Покончить с ними раз и навсегда.
— Но как мы их найдем? Мы так долго их искали и ничего у нас не вышло, — сказал кто-то из вальдаров.
— Когда они бежали, я послал пару человек проследить за ними. Теперь мы знаем, где они спустились в катакомбы. Что-то мне подсказывает, что если поторопимся, то сможем легко их найти, — ответил Бруснир.
И точно, вальдары спустились в подземелья и сразу же увидели кровавый след. Раненые переродки так спешили сбежать, что не сообразили, или не успели, замести свои отпечатки. Вальдары просто шли, ориентируясь по кровавым лужам на полу, пока след не уперся в сплошную стену. Как будто переродки прошли сквозь нее.
— Ищите скрытый механизм, — приказал Бруснир.
Вальдары обыскали все, но никакого рычага не нашли. Бруснир хлопнул по стене и ладонь провалилась, не найдя опоры.
— Иллюзия… — сказал он и шагнул сквозь стену. Остальные последовали за ним и оказались в убежище короля Хаоса. Здесь он скрывался, жил, строил козни. Создавал свою армию. Здесь было множество лабораторий и жилых помещений. Вальдары продвигались вперед, по пути убивая попадающихся переродков.
Спустя четверть часа вальдары нашли Левира с остатками его армии. Король Хаоса с примерно полусотней переродков решили не ввязываться в бой и бросились бежать. Ведь за Брусниром следовала почти сотня воинов, и еще столько же он оставил на поверхности для защиты людей. Вальдары бросились в погоню.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Левир схватил впереди бегущего Гиброна за плечо, останавливая его. И приказал:
— Открой дверь!
Глаза Гиброна расширились от ужаса:
— Какую дверь? Ты с ума сошел?!
- Последняя крепость. Том 2 - Роман Злотников - Боевая фантастика
- Там могут водиться люди - Евсей Рылов - Боевая фантастика / Попаданцы / Повести
- Чёрные земли - Иван Владимирович Булавин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Стимпанк