Читать интересную книгу Наркодрянь - Сергей Михайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74

- Разрешите, мисс Кастл, я предложу вашему вкусу местный коктейль, который, с моей точки зрения, заслуживает одобрения. Это особый коктейль, он составлен из пяти сортов старых вин, и букет просто изумителен, - сразу взял быка за ро! а обходительный адвокат.

- Валяйте, - устало согласилась Юджин Только имейте в виду: я терпеть не могу круглых дурацких фраз из французских романов прошлого пека. Так что если не можете выражаться лопроще, то лучше сразу отваливайте, мистер Споук.

А меня зовут просто Юджин.

- О'кей, - весело согласился Споук, - признаться, это мне по душе. А я просто Эдвин - и все.

- И все же, Эдвин, от кого ты узнал мою фамилию?

- Если я скажу, что случайно, - ты поверишь?

- Нет.

- Вот я и не хочу врать, но при моих возможностях это было не столь уж трудно.

- Тогда ты наверняка агент ЦРУ, - насмешливо поддела его Юджин. - В этом кабаке никто не знает моего настоящего имени, его вообще мало кто знает.

- Нет... - рассмеялся Споук, - я не агент, но возможности у меня большие.

- Вот как? И откуда же они у тебя?

- У меня много друзей, очень много и очень хороших, - уклонился от прямого ответа Споук. - Тебя позабавила сценка с твоими соглядатаями?

- Да... Но...

- В древнекитайской борьбе у-шу есть презабавный, но очень сложный стиль, - пояснил Эдвин, любуясь бирюзовыми глазами собеседницы, - он называется "стиль пьяницы". А этот парень владеет стилем в совершенстве и лицедей замечательный. Тебе ведь понравилось? Только полиция... Откуда она взялась?

- Господи, - ужаснулась Юджин. - Значит, это твоя работа? Зачем тебе это понадобилось?

- Просто не хотел, чтобы при нашем знакомстве присутствовали чужие глаза и уши.

- Ты... ты... - задохнулась от негодования Юджин. - Ты даже представить себе не можешь, какие будут последствия!

- Ну почему же... представляю, какие могут быть. Только не надо так волноваться. На самом деле абсолютно никаких неприятных последствий не будет, - спокойно заверил ее Споук.

- Но ты же... ты же не знаешь...

- Что касается Джакомо Лича, то я знаю все, - внушительно отрезал адвокат.

И Юджин осеклась на полуслове. Глаза ее широко раскрылись.

- Этого жирного борова можешь не опасаться. Для меня он не более чем букашка, - самоуверенно заявил Споук. - А вот и коктейль. Только не пей его через соломинку - не почувствуешь букета.

Юджин смотрела на него с почти благоговейным ужасом.

- Ты кто? - только и смогла она выдавить из себя.

- Я? Я адвокат Эдвин. Споук, доктор права, - улыбнулся Споук и озорно подмигнул.

Этот простой человеческий жест почему-то успокоил Юджин. И еще... странно, но она почувствовала себя так, словно большая сторожевая собака, сидящая на цепи в ее душе, перегрызла цепь и сбежала в неизвестном направлении. И ей показалось, что еще полчаса общения и... она побежит за самоуверенным адвокатишкой куда угодно - хоть в космос. Но проклятая собака вернулась на место. Юджин нахмурилась:

- Эдвин! Мне не нравятся спектакли, в которых я не до конца представляю свою роль или, еще хуже, выступаю в качестве марионетки, которую дергают за веревочки.

- Ну зачем так, - обиделся Споук. - Может, я и разыгрываю сценку, но мне хотелось, чтобы ты в ней была сама собой. И никем больше. А вот в труппе Лича тебя действительно дергают за веревочки.

- Это мое дело, - холодно отрезала Юджин, насупилась и опрокинула в себя коктейль, так и не ощутив "букета". Но потом виновато заморгала большими ресницами, словно обиженный ребенок. - А что мне остается делать? - тихо спросила она. - Я всего лишь слабая женщина, и... я сама затеяла эту игру, из которой, как оказалось, нет выхода.

- Он есть, - так же тихо ответил Споук.

- И ты хочешь втянуть меня в новую, не менее опасную игру?

- Это будет твоя игра.

- Да какая разница, чья?

- Юджин, послушай меня внимательно, - Споук как-то подобрался и стал необыкновенно серьезен, - я понимаю - тебе трудно верить кому-либо. Тем более человеку, с которым сейчас разговариваешь впервые. И... все же попытайся поверить.

Джакомо Лич - мой враг. Я ненавижу его, - по-своему, но так же сильно, как и ты. Не подумай только, что мне нужна твоя помощь. С Личем я управлюсь сам, и очень скоро. А к тебе я обращаюсь почему? Да по той простой причине, что ты мне нравишься... очень нравишься. Поверь! Я ведь давно наблюдаю за тобой. Я... Так вот! Лич скоро начнет подыхать - это точно. И я не хочу, чтобы его зубы оставили на твоей шее грубые отпечатки.

А подыхать он будет страшно!

- Что толку... - грустно покачала головой Юджин, - вырвешься из одних зубов и сразу попадешь в другие, еще более острые... в твои, адвокат Споук. Так?

Она впилась взглядом в лицо Споука, ожидая ответа. Тот спокойно выдержал взгляд Юджин, но ответил вопросом на вопрос:

- Скажи, я похож на подонка или подлеца?

- Глупый вопрос. Где ты видел подонка или подлеца, похожего на самого себя? - горько усмехнулась Юджин уголками губ. - Может, и ты...

просто хороший актер.

- Может, - не стал отрицать Споук. - Но тогда ответь: ты уверена, что когда-нибудь, ктонибудь, будь то подонок или честный человек, обратится к тебе с предложением избавить тебя от Джакомо?

Юджин прикусила губку, задумалась на секундочку и отрицательно махнула головой:

- Разве что я окончательно надоем Джакомо и он решит сменить пластинку...

- Да! Но заигранные пластинки Лич не выбрасывает. Он их ломает на мелкие кусочки, предварительно стерев запись.

- Я знаю... - потупилась Юджин.

- Тогда посмотри на меня. В любом случае - острые или нет у меня зубы, - но я более привлекательный мужчина, чем толстяк Джакомо. По всем статьям - ив фас, и в профиль, - Споук картинно приосанился, важно надул щеки и гордо повел головой.

Юджин подняла на него глаза и прыснула от смеха.

- Мне очень нравится твой смех, - ласково прищурился Эдвин и накрыл тонкие пальчики Юджин большой красивой рукой.

Юджин вспыхнула, но руки не отняла.

- Прости меня за эту наглую атаку, - проворковал Споук, - сама понимаешь: у меня нет ни времени, ни возможностей для планомерной осады. Я был бы рад доказать тебе искренность и свои добрые чувства. Конечно... ты вправе не верить мне... и все же... Я предлагаю тебе свою руку.

- По-моему, ты предложил ее раньше, чем уведомил об этом.

- Послушай, - встрепенулся Споук. - Мне уже осточертел этот бордель. А у нас и вправду так мало времени. Может, найдем местечко поуютней?

- Давай, - согласилась Юджин и еще раз заглянула ему в глаза. - Но меня уже наверняка ищут.

- Ну... этого можешь не опасаться.

3

Бак Клипер, по кличке Хиппи [Xиппи - человек-цветок], гнал грузовичок-рефрижератор по бетонке и беззаботно мурлыкал себе пол нос непристойную песенку. Лесенка, казалось, состояла всего из трех слов:

"крошка", "кайф" и "поцелуи", но непривередливого меломана Бака она вполне устраивала. Прозвище Хиппи Бак получил отнюдь не за длинные тохмы, а за исключительный инфантилизм. Покойный его шеф - Вито Профаччи, - не был лишен чувства юмора, а потому и присвоил Баку кличку Хиппи. Аргументировал Вито тем, что интеллект Бака находится на том же уровне, что и у любого растения. Впрочем, Бак был прирожденным автогонщиком, что высоко котировалось "на фирме".

В молодости Бак даже брал международные призы на ралли и дважды входил в десятку сильнейших пилотов на трассе Париж-Дакар. Возможно, из него и получилось бы что-нибудь путное, если бы не всепоглощающая страсть. Бак свихнулся на красотках и превратился в отъявленного потаскуна. Красотки заняли в его жизни такое же место, как и автомобили. А эта страсть оказалась не столь уж безобидной. Во всяком случае, карман Бака сильно страдал. Бедняга влез в долги по макушку и влип в плохую компанию.

Тут-то и появился Вито.

Вито вытащил Бака за уши из долгов и из дурной компании и предложил работу. Когда Бак понял, что попал из огня в полымя, было поздно. За весьма короткий срок работы на Профаччи он заработал гарантированные посиделки на нескольких электрических стульях - в разных штатах.

Но за работу Вито платил хорошо - на красоток хватало. Совесть же никогда не тревожила Хиппи. Что же до длинных волос... Их пришлось отрастить после обычного в жизни любого автогонщика приключения. Он тогда кувыркнулся в кювет на скорости сто восемьдесят - скорость, что и говорить, слабенькая, и это было особенно обидно.

Когда Бак очухался через трое суток, то обнаружил на месте правого уха аккуратную повязку.

Под повязкой скрывался не менее аккуратный шрам, но уха там не было. Пришлось растить шевелюру, так как уха на месте катастрофы не нашли и пришить его на место по этой причине не удалось.

Вообще-то теперь Бак числился вторым шофером великого "кэмпо" - Джакомо Лича. Но поскольку шеф перешел на осадное положение, то особой работы у Бака не было. Вот он и гонял раз в неделю грузовичок за продуктами - чтобы не потерять квалификации.

Бак Клипер выехал за черту городка Вентура [Вентура - городок и графство, примыкающие к графству Лос-Анджелес], проигнорировал широкую ленту фривея, вырулил вправо и помчался по узкой, густо засаженной с обеих сторон деревьями шоссейке. Поворот. Бак проскочил его, презрев тормоза, вон впереди еще один... А там уже и граница владений Лича. Теперь эта граница охранялась так же бдительно, как и государственная.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наркодрянь - Сергей Михайлов.

Оставить комментарий