Читать интересную книгу Стальной Апостол (СИ) - Максим Бугаёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 103

  - Я имею ввиду, так что там с кланом и что за серьёзный разговор мне предстоит провести с вами. В какой клан некросов меня угораздило занести?

  Гнамас встрепенулся и собрался.

  - Точно! Что-то мы с тобой Клоун всё вокруг да около. Итак, Клоун, ты теперь состоишь в клане трёхпалых.

  - Что за дурацкое название?

  - Ты язык попридержи за зубами! Не смей такого при мне больше никогда произносить, - грозно прорычал гнамас, сжав для пущей убедительности кулаки.

  - Понял, понял! - поднял руки в локтях я в извиняющемся жесте. Сдаюсь. Эва как его зацепило.

  - Ближе к делу. Так вот, ты теперь в звании сержанта, на посту начальника третьей колоны состоишь. Клан Трехпалых это дочерний клан моего клана Горганье. То есть ты сам понимаешь, глава клана это я, я так же считаюсь и прямым и непосредственным твоим начальником. Хоть ты и формально вольный наёмник, но поверь, это только на бумаге. Голубев был весьма однозначен по поводу твоей судьбы, так же тебе в будущем придётся принимать участие в некоторых боях в клетке. Это даже не обсуждается, а просто довожу к твоему сведенью, чтобы ты был готов.

  - Отличная новость, - не смог сдержать своего неудовольствия я.

  - Не скули, Клоун. Поверь, всё итак для тебя сложилось как нельзя лучше. Так что заткни свой рот и слушай, что я тебе скажу. В твои обязанности будет входить охрана и доставка груза на железной дороге к пункту назначения. То есть ты будешь сопровождать торговые поезда, до их конечной точки. И не только это. На тебя я возлагаю большие надежды, Клоун, и планирую, что в будущем ты будешь вести торговые переговоры с дружелюбными к нам городами и селеньями по поводу взаимовыгодной торговли.

  - Подождите граф, я не совсем понял. У меня возник вопрос. Насколько я понял, ваш клан Горганье, как вы можете быть главой одного из клана некросов Трехпалых.

  - Всё просто. Как ты сам догадываешься, мой народ не может просто так, взять и побрататься с твоим. Это даже в принципе невозможно, а в некоторых аспектах и совершенно не приемлемо. Как бы нам этого не хотелось. Так вот, у меня и ещё у нескольких моих земляком особый статус на островах Черепа Дракона. Договор о сотрудничестве между нашими народами ещё подписал Вар де Нор, правитель горной гряды юга, с товарищем Семечкиным, причём особый статус клана Горганье был оговорён в договоре несколькими пунктами. Только представители из моего клана имеют право на нахождение и ведение деловой деятельности на островах. Но это не всё. Каждый из девяти островов, включая два города некросов, что были основаны на материках имеют полное право на основание, регистрацию в учётной книге центрального комиссариата и поддержку клана, с определённой направленной деятельностью.

  - Ничего не понял, какая-то тавтология получается, - запутал в своих словах меня гнамас.

  - Клоун, - в разговор 'деликатно' влезла Варвара, - Лор тебе хочет сказать, что такой безбожный барыга как он везде найдёт лазейку и всюду всунет свой нос. Он тебе говорит правду, в ЦК действительно выдали ему разрешение на основание клана. Только негласный босс клана Трёхпалых это товарищ Голубев. Собственно говоря, именно под его ответственность и оформили разрешение. Но Голубев, откровенно сказать, давно положил на клан Лора большой и толстый сам знаешь что, его только интересуют статьи дохода, который приносит клан ежемесячно. И скажу тебе как на исповеди, то, что ты попал в клан Трёхпалых это можно считать удачей, будь уверен. Под руководством этого пройдохи клан довольно удачно на фоне некоторых процветает и скоро займёт более высокий уровень среди иерархии кланов некросов. Единственное, что тормозит более стремительное развитие клана, так это то, что у руля гнамас. Многие из некросов всячески не желают работать в паре с гнамасом и поэтому многие сделки проходят мимо клана Трёхпалых.

  - Ну я бы не был столь категоричен в оценке моей фигуры во главе Трёхпалых, - как-то неуверенно пробурчал гнамас на слова Варвары.

  Та чуть не подскочила на стуле, на ворчание графа и в резкой форме высказала ему:

  - Да брось, Лор, мы оба с тобой прекрасно знаем, что на самом деле дела обстоят именно так, как я говорю.

  С самого начала рыжий хотел возразить Варваре, это было видно по тому как он напрягся, но затем не сказав и слова, осел и поникнув прикусив губу,

  - Ладно, согласен, есть доля правды в твоих словах, - сдался гнамас, - но суть дела не в этом. Суть...

  - А в чём суть, граф Лор де Вин? - продолжала наседать на него девушка с нотками сарказма.

  Лор было стал подбирать слова, чтобы дать достойный ответ на вопрос Варвары, а потом встрепенулся, подобрался и резко сказал, смотря прямо девушке в лицо,

  - Женщина, замолчи вообще! Кто тебе право на слово давал? Заруби себе на носу в ближайшем будущем, вмешиваться в мой разговор женщине не стоит вообще никогда! Тем более тебе! Я не с тобой разговаривать сюда пришёл. Знай своё место! Просто молчи и слушай, раз уж тебе разрешили. И не лезь со своими комментариями, тебя никто об этом не просит. Когда нам станет интересно твоё мнение, мы обязательно тебе дадим знать, а пока что просто сиди и молчи. Понятно тебе?

  - Ты мне не указ, Лор, так что можешь свои завуалированные приказы засунуть себе в задницу! - огрызнулась Варвара, привстав из-за стола.

  По-моему, Варвара перегнула палку, без тормозов вообще баба. Или специально провоцирует конфликт? Ведь она не такая дура, чтобы не понимать, что своим поведением она только провоцирует гнамаса на скандал.

  - Да как ты смеешь, дрянь! - подскочил коротышка на месте, извергая искры из глаз от гнева. - Ты забылась, деточка, как я посмотрю! Не пора ли тебя проучить за твою невежливость к старшим, псина безродная?

  - Ой какие мы грозные! Вы посмотрите на него, задели за живое маленького карлика. Не любят плохие и гадкие некросы мелких бородатых коротышек, не дают им развернутся по-настоящему. Ай-я-яй! Что же делать? Так он герой решил отыграться за это на слабой девушке! Как типично для слабака.

  У гнамаса в руке появился один из его молотов и тот с размаха ударим им по столу. Дерево не выдержало столь мощного удара и две доски стола сломавшись на пополам утащили за собой часть тарелок, стоявших на столе. Я только и успел схватить падающий графин с водкой.

  Я рассмеялся, было довольно забавно наблюдать за этими двумя. Лицо гнамаса раскраснелось как топка паровоза, а Варвара стояла как ни в чём не бывало. Я понимал, что шатенка испугалась и просто не подаёт вида, но именно это Лора сейчас больше всего и злило. Бородач с Варварой перевели взгляд на меня и как-то зло посмотрели в мою сторону. От их взглядов у меня по спине пробежали мурашки. Вот идиоты, до какого себя состояния довели.

  - А ты не скаль зубы, Клоун. Что тебе таким смешным кажется? - замахнулся молотом в мою сторону гнамас.

  Я не пошевелился. Улыбка мгновенно сползла с моего лица.

  - Возьмите себя в руки, граф! Что за дурные манеры? Немедленно сядьте и приведите себя в подобающий вам вид, - осадил я взбешённого гнамаса, а затем перевёл взгляд на шатенку.

  - К вам это тоже относится, Варвара. Откуда у вас такой дурной тон? Негоже так вести себя в подобающем обществе девушке, - взглядом я приказал ей сесть.

  Гнамаса словно током пронзило, он быстро спрятал свой молот за пояс и пряча глаза уселся на стул. Варвара так вообще не знала куда деть свои руки, она нервно теребила пальцами и никак не могла их нигде пристроить. Оба пытались не смотреть друг-другу в глаза и всячески пытались избегать взглядом напротив сидящего. Ничего себе как у меня красиво получилось. Главное культурно так и не придраться. А я мастер слова оказывается, лихо утихомирил эти две стихии. При том всём, что я не имел никакой власти над ними.

  - Бардак! - снова вставил своё слово я. - Итак, граф Лор де Вин, вы взяли себя в руки, мы можем продолжить наш разговор?

  Гнамас уважительно посмотрел на меня, я же в свою очередь разлил содержимое графина по уцелевшим стаканам и предложил выпить. Лор без промедлений опрокинул очередной стакан горючего в себя и громко выдохнув крякнул, схватив кусок мяса на тарелке. Я выпил не закусывая, а лишь достал папиросу и прикурил её трофейными спичками.

  - Ты прирождённый дипломат, Клоун, - закивал головой в мою сторону Лор. - Я с каждым разом всё больше утверждаюсь в правильности своего выбора, насчёт тебя. Надеюсь и в будущем ты меня тоже не разочаруешь.

  Опять говорит загадками, что за рыжий загадочник такой, прямо мне все скажи, не тяни резину. Выпустив дым из лёгких, я посмотрел вниз под стол, на тот кавардак, что они тут натворили. Прямо как бомжи на мусорнике сидим. Картина ещё та.

  Словно прочитав мои мысли к нам выбежала буфетчица с веником и совком. Извиняясь перед Лором, она быстренько убрала мусор с пола и удалилась. Мне было даже как-то не ловко за их свинство перед этой не молодой женщиной.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стальной Апостол (СИ) - Максим Бугаёв.
Книги, аналогичгные Стальной Апостол (СИ) - Максим Бугаёв

Оставить комментарий