Читать интересную книгу "Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
него пахнуло жаром. На меня он смотрел в упор. По лицу скользнула странная ухмылка.

А вот и еще одно разочарование года: получив тот самый взгляд, о котором я мечтала, захотелось тут же попятиться назад, а не броситься к нему на шею. Я заторможено разглядывала его, пытаясь понять одновременно с тем, что он здесь забыл, и то — что с ним не так.

Затрясло, но на секунду.

Дальше прошиб озноб. Внутри все завибрировало и задрожало, а с губ сорвался рык. Сури чувствовала нечто такое, от чего все во мне заходило ходуном, и если Холд вдруг сейчас предложит отбросить все условности, думаю, я сдамся тут же. Этой мыслью накрыло как лавиной.

— Ты такая красивая сегодня, Тайрин, невозможно оторвать взгляд.

— Спасибо. С вами все в порядке, куратор Холд?

И все же я старалась держаться в рамках приличий, хотя внутри меня бушевал пожар. Словно кто-то чиркнул спичкой и поджог меня вместо бумаги. Горела я отлично, лишь бы он не решил подкинуть дров. Тогда я сдамся до объявления войны.

— Ты ведь чувствуешь это?

Он медленно приближался, и сердце билось в неистовой пляске. Пока я пыталась собрать остатки разума и попытаться понять, что же не так. Вряд ли в голову ударил алкоголь, к тому же сомневаюсь, что преподаватели могли себе позволить увлечься. Не сегодня и не на глазах студентов.

Определенно что-то не так. Холд, который лишь пару раз показал себя настоящего, стоит тут и разглядывает меня так, словно я плитка шоколада, а он вечность был на диете.

— Что именно, куратор?

— Они были правы. С каждым разом держать себя в руках становится сложнее, а сегодня особенно…

— О чем вы говорите?

Райзер дотронулся горячими пальцами до моей щеки, нежно погладив костяшками. По шее… Скользнул подушечками пальцев до ключиц.

Я не возражала.

Возражать было сложно, когда меня ломало изнутри. Каждая клеточка во мне жаждала этих прикосновений, и я как кошка изгибалась под этой лаской. Понимала, что в любой момент вернется Сайфер и застанет интересную картину. Понимала, что в целом происходит что-то не то, но ничего не могла с собой поделать, словно вмиг сама стала пьяной.

Глава 15. Часть 6

Аромат апельсиновых деревьев щекотал нос, ласкал вместе с горячими руками, которые теперь исследовали мои бедра. Холд то прикасался ко мне, то отстранялся и кусал губы, словно пытался собрать остатки разума в кучу.

Пахло еще чем-то. Кислым и неприятным.

Я зацепилась за этот запах. Именно он позволил мне удержаться от того, чтобы не впиться в губы Райзера поцелуем. Как же мне этого хотелось!

Он танцевал только с одной студенткой сегодня, и, кажется, ей хватило ума… Наверняка наслушалась о том, как девчонки с лекарского факультета охотятся за парнями. А я ведь его предупреждала!

— Это не вы, это — жидкий приворот, соберитесь!

Сколько же она бахнула для такого эффекта? Обычно парни очаровывались моментально, и наваждение длилось не так долго. Вернее, если не поддерживать эффект, то выветрится само по себе. Конечно, бывали и осечки, могли намудрить с рецептурой и дозой. Нужно знать, у кого покупать такие вещи. Они ведь танцевали. Точно! Соприкасались руками… Невинный танец между куратором и командиром. И вот оно как обернулось.

У меня пылали щеки и не только, я сейчас ощущала себя факелом или огромным костром. Холд едва стоял на ногах, его лихорадило. Единственное, почему он пришел ко мне, а не выбрал ту, которая это затеяла. Он должен бегать за ней, умолять еще об одном танце и все же он здесь. Подумать об этом я особо не успела. Куратор попытался поймать мои губы своими губами, но в результате поцелуй пришелся в висок, потому что я в срочном порядке вывернула шею не хуже совы.

Сайфера, который все же пришел за мной, но не так быстро, как обещал, я встретила слишком радостной для той, кто оказалась скручена другим мужчиной. Наверное, поэтому он так долго и глупо таращился на меня, и не с первого раза расслышал:

— Его отравили афродизиаком! Не стой столбом, срочно беги за Шеймом или Шторком.

— Давай лучше я подержу его, — опомнился Сай.

Идея крайне разумная, и мы даже попытались, но куратор не оценил. На это Холд зарычал так яростно, что задребезжало соседнее окно. Меня пробрало. Сури, имей она физическое воплощение, прижала бы уши и попыталась уменьшиться в размере. Сайферу тоже не понравилось: он бы последовал примеру зверя, но таких ушей у него не было. Поэтому он любезно и охотно согласился с тем, что уж лучше дракона покараулю я, и унесся по коридору так быстро, как только мог.

Холда это более чем устроило. Как и в моих самых темных фантазиях, он мечтал оказаться со мной наедине. Его желание ощущалось физически. Во всяком случае, у меня бежали мурашки по спине, и его сила клокотала по разгоряченной коже. Правильнее всего сейчас было оказаться наедине в моей комнате и наплевать на все, но я держалась, буквально зубами за рубашку Холда. С одной стороны, я старалась его оттолкнуть ладонями, с другой — держалась в него зубами в прямом смысле, иначе бы он просто исхитрился и поцеловал меня. А так попадало по волосам, лбу, щекам и вискам.

Никогда не чувствовала ничего подобного. Это не просто страсть или похоть, что-то другое оказалось подмешенным в этом флакон, и именно поэтому у меня практически шел пар из ушей. Время тянулось урывками. То я впадала в беспамятство и для меня существовали лишь руки, исследующие мое тело смело и откровенно. То я словно выныривала из-под толщи воды и уже пыталась найти взглядом Сайфера, который должен привести подмогу.

И все же до греха оставалось недолго…

Остатки разума кричали, что я хочу того, что мне предлагают, но совершенно не таким способом. Не опьяненного чем-то Холда, а такого, которому я нравлюсь по-настоящему. От сознания этого во мне что-то всколыхнулось и яростно запротестовало.

— Так, Сури, мы должны его успокоить, не знаю как…

А Райзер Холд опять потянулся ко мне губами, как только мой рот оказался свободен от его рубашки…

Оформленная мысль хлестнула из меня таким ревом, что куратор тут же оказался прижат к стене, но не мной, а волной звука и силы. Честно, я испугалась сама, потому что со стороны это было крайне впечатляюще. И сам звук: задребезжали все окна коридора, и одно даже треснуло.

Именно эту картину и застали

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва.
Книги, аналогичгные Злодейки не плачут 2 - Катерина Пушкарёва

Оставить комментарий