Читать интересную книгу Невеста на откуп (СИ) - Белецкая Наталья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 74

– Что? – Он с трудом оторвал взгляд от моего обнажившегося бедра. – А, да. Это у всех бывает. Когда много поколдуешь, или когда магия только пробудилась. Давай лучше я тебе разотру спинку…

По его глазам было понятно, как он собрался «растирать спинку», но, надо заметить, я была не против подобных процедур.

– Ну, раз лекарь сказал… – отозвалась я, разворачиваясь к Ллойду спиной.

Муж мгновенно оказался рядом и медленно провел пальцами по моим плечам.

– Как же я по тебе соскучился, любимая, – прошептал он, прижимаясь губами к шее.

Я едва не застонала от удовольствия. Мне так его не хватало. Его рук, губ, голоса, запаха, мутных от желания глаз. Моё тело с радостью откликалось на все его движения. Я тянулась к мужу сама, с восторгом замечая, как истончается его контроль. Было до безумия приятно осознавать, что вот этот великолепный мужчина теряет голову от моих неумелых ласк.

О растирании мы вспомнили в небольшой ванной комнате, куда Ллойд меня отнес после физических упражнений в кровати.

– Все-таки, рекомендации лекаря надо выполнять, – вздохнул он, когда я, скривившись, схватилась за поясницу. – Сильно болит?

– Нет. Ничего страшного.

В кровать возвращалась тоже на руках супруга.

– Только сейчас поверила, что все это мне не снится, – призналась я, прижимаясь к его груди и слушая, как часто бьется сердце. – Слишком уж все это необычно и загадочно: мгновенный перенос за много лиг, зверек, который проник к нам из другого мира, внезапно проснувшаяся магия…

– Кстати, ты мне так и не рассказала, что произошло после того, как бандит из Уарда признался в том, что это он разбудил рутрыхов.

Пока Ллойд растирал мне поясницу резко пахнувшей мазью, я поведала о своих приключениях.

– Из арижей получаются прекрасные фамильяры, – объяснил муж, закутывая меня в одеяло (лекарь советовал держать спину в тепле, после втирания лекарства). – Магически сильные и разумные. Если человека выбрал новорожденный малыш – это большое счастье. Но я никогда не слышал, чтобы арижи запечатлялись во взрослом возрасте. С другой стороны, в нашем клане всего пятеро таких зверей, с твоим будет шестеро. И этого недостаточно, чтобы хорошо изучить их. Судя по всему, у них есть какие-то неизвестные нам возможности, раз зверьку удалось пробудить у тебя магию.

– Где он сейчас?

– Спит в соседней комнате, заснул сразу же после того, как я его покормил. Арижи очень ослаб, особенно в магическом плане. Впервые вижу это животное в таком состоянии.

И пусть пробуждение магии произошло таким необычным способом, я была благодарна маленькому узнику. Наверное, он как-то понял, чего я хочу. Правда, зачем кусал, не известно, но уверена, мы разберёмся.

– А как ты меня нашел так быстро?

– Это не я. Это Петра и Вирейд.

– Кто?

– Петра – хранительница. – Ллойд залез на кровать и умастился рядом. – Она должна была приехать позже, вместе со своим помощником, но тот в последний момент отказался. Петра выехала раньше и, когда подъезжала, сообщила Нэйту, что зайдет в гости, однако мой наставник уже был на пути в Ездовище. Он попросил, пока его не будет, приглядеть за тобой. Утром Петра пришла к тебе домой, чтобы познакомиться.

– Но не застала, – подсказала я.

– Да, зато твоя бабушка показала записку. Петра сделала вывод, что ты узнала что-то важное и хотела сообщить через переговорник. Когда она пришла в мэрию, то оказалось, что там тебя никто не видел. Вирейд, узнав, что ты пропала, воспользовался поиском по крови, и магия показала, что ты находишься вообще в другой стране. Он связался со мной, а я нашел и тебя, и потерянный караван.

Ллойд хотел сказать еще что-то, но его прервал вызов переговорника. Внимательно выслушав собеседника, он приказал: «Везите сюда…» и поднялся с кровати.

– Стана, кажется, мы поймали того подозрительного типа, что говорил с твоим отцом. К вечеру его должны доставить. Сможешь опознать?

– Конечно!

Ллойд внимательно меня осмотрел и строго поинтересовался:

– Ты нормально себя чувствуешь?

– Да, отлично! Мазь помогла.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Я хочу допросить того старика, что мы забрали вместе с тобой из той землянки. Поможешь?

– Обязательно!

– Тогда собирайся – у нас много работы.

Мои вещи муж почистил магией, и через десять минут мы были одеты, обвешаны артефактами и амулетами. Ллойд подошел к двери, потом вдруг быстро обернулся и страстно меня поцеловал.

– Не хочу больше оставлять тебя одну, – хрипло выдохнул он, отрываясь от моих губ. – Даже на минуту не хочу оставлять…

– А я не хочу оставаться одной, – ответила я, немного отдышавшись.

Впереди много сложностей. Не думаю, что мой отец быстро сдастся, признав похищение собственного каравана, но если рядом Ллойд, все становится легче. Я уверена, что мы со всем справимся.

Часть I I. Глава 13. Новые загадки

Для того чтобы допросить старика, которого привезли из лесной землянки вместе со мной, достаточно было просто спуститься на первый этаж с третьего. Оказалось, что Ллойд и другие хранители остановились не в гостинице: они сняли особняк на окраине Малфеста.

Особняк находился довольно далеко от других зданий и был обнесен высокой стеной. На территории располагался не только большой трехэтажный дом, но и другие постройки: конюшня, псарня, несколько сараев и флигель.

Псарня сейчас пустовала, а во флигеле жила семья, которая занималась обслуживанием дома. В основном здании поселились хранители, охранники и пожилая повариха с двумя внуками. Конечно, для тринадцати человек дом оказался слишком большим, однако Ллойд сказал, что в других местах было бы сложнее обеспечить защиту.

Одну из кладовок переделали в тюремную камеру, и именно там сидел тот старик, что вытащил меня из телепортационного ящика. Пока двое охранников ушли за пленником, мы завернули в комнату, которая должна была стать допросной. За столом там сидел немного помятый молодой мужчина с медальоном хранителя. Оказалось, что он должен был помогать Ллойду допрашивать старика, но раз здесь была я, то его присутствие не требовалось. Орис – а именно так звали хранителя – с радостью отправился досыпать.

– А чем он занимался ночью? Какое-то задание?

– Да, – подтвердил Ллойд и решил пояснить. – Мы опросили многих людей и сейчас склоняемся к выводу, что твои предположения об актере, который сыграл роль Вирейда, верны. Похоже, этот малый сообразил, что никто не станет оставлять его в живых после того, как он выполнит свою работу, и сбежал. Последние несколько ночей, включая сегодняшнюю, спать приходилось очень мало. Мы устроили засаду, в надежде поймать актера и расспросить, но все впустую. Планировали отоспаться сегодня утром, но не получилось.

Расспросить Ллойда более подробно не удалось: привели нашего заключенного. Постоянно что-то бубнящий, всклокоченный, бледный, но с лихорадочным румянцем на щеках и со слезящимися глазами, он производил впечатление сумасшедшего. Антимагические кандалы на запястьях заставили меня удивленно поднять брови.

Вот как. Оказывается, старик был магом! Вполне возможно, что именно поэтому схрон не могли найти. Какой-нибудь слабенький отвод глаз скрывал место от жителей ближайших деревенек, а поисковые заклинания не обнаруживали сильных магических возмущений.

Старик трясся, горбился, явно боялся, но отвечать на вопросы отказывался. Единственное, что нам удалось выяснить, это имя – Ингвар. Его полубредовая речь постоянно прерывалась приступами надсадного кашля. Конечно, можно было надавить и заставить мужчину говорить, но наш заключенный вызывал у меня только жалость.

– Ингвар, послушайте, – вмешалась я, видя, что Ллойд теряет терпение, – мой супруг сильный маг. Если вы не будете отвечать, он все равно добьется от вас признания с помощью силы. Но я не хочу этого. Давайте договоримся: вы рассказываете нам все, что знаете об этой землянке, о том, кто вас нанял и зачем, а мы создаем вам нормальные условия заключения. Будем хорошо кормить, поить, вызовем целителя, чтобы вылечить ваш жуткий кашель. Согласны?

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Невеста на откуп (СИ) - Белецкая Наталья.
Книги, аналогичгные Невеста на откуп (СИ) - Белецкая Наталья

Оставить комментарий