страх, но они не люди, и мыслить здраво не могут. Поэтому все они и неслись прямо на стену - прямо мимо портала, который выплевывал снаряды.
- Огонь, - скомандовал я, когда орда монстров пробегала мимо сваленных в кучу снарядов.
Раздался мощный взрыв. Да настолько сильный, что выбило барабанные перепонки. В ушах так звенело, что закружилась голова. Но я старался не терять равновесия. Из ушей что-то начало капать. Протер рукавом и ошарашено взглянул на него. Кровь на рукаве не предвещала ничего хорошего.
Джун кажется, не сильно пострадал, хотя и стоял рядом. Сказываются его высокие характеристики. Другим же повезло меньше. Кто-то лежал, зажав уши. Другие пытались прийти в себя, ходя по кругу. В этот момент подоспела подмога в виде алхимика Ичиро. Он с другими подоспевшими солдатами разливал по капле целебного эликсира каждому раненому. Совсем скоро очередь дошла и до меня.
- Что произошло? - уточнил Ичиро, едва слышным голосом. Мне с трудом удалось расслышать его речь.
- Да так, подорвал полсотни боеприпасов, - ответил я, глотнув целебного эликсира. Почти сразу ушам стало легче. Звук стал менее глухим.
Встав на ноги, я оценил ущерб врагу. Сами стены оказались целы. В месте взрыва остался огромный кратер. Не удивительно, что портал исчез. Вокруг кратера лежали нелицеприятные останки монстров. Те, кто еще мог двигаться, старались убежать обратно в лес, откуда пришли. Звуковая волна их сильно испугала. Очевидно, их атака захлебнулась. Птиц также не было видно.
- А где сам хозяин представления? - спросил я, осматривая поле боя.
- Я его чувствую. Он прячется немного дальше, - пояснил Густав, - хотя постой, кажется, он тоже стал отступать.
- Это хорошо, мы ему не по зубам. Раз он отступает, то мы просто обязаны его схватить. Мы больше не будем обороняться. Переходим в наступление.
- При всем уважении, господин Фудзивара, это может быть ловушкой, - пояснил Джун.
- Согласен, - добавил Густав, - осознав, что крепость не взять он пытается вас выманить.
- Даже если отсижусь тут, то в следующий раз он уже может прийти не один. Если есть вероятность схватить его и выведать информацию о Игараси, то стоит этим воспользоваться сейчас.
- Решайте скорее. Он скоро покинет зону моей магии, - поторопил нас Густав.
- Джун, идешь со мной. Густава я так же забираю. Ичиро, оставайся здесь. Займись лечением и уходом за ранеными.
В этот момент подоспел Тсутому, которого я также взял с собой. Тэдео я оставил за главного в крепости. В его задачу входила организация обороны в наше отсутствие.
Времени бежать через южные ворота не было, поэтому мы спустились по веревке, которую перекинули с подъемного крана на другую сторону стены.
Тем временем я быстро окунулся в подпространство. Закинул пушку в инвентарь, а так же еще полсотни обычных боеприпасов. Все это я взял на тот случай, если попадутся ауроподы. Ведь их броню не пробивает даже заряд пистолета. Что уж говорить об обычном мече. Правда Джун мог бы справиться со своим магическим мечом, но что будет, если попадется несколько монстров? Тогда Джун и Тсутому смогут отвлечь монстров, пока я буду заряжать пушку. Но все это лишь в том случае, если попадутся ауроподы. С цисками и искроступами мы и так справимся.
У нас появился шанс поймать члена Игараси и я собирался этим воспользоваться.
Глава 52. Лесная ловушка
Мы шли по опавшим листьям. Еще в начале погони их припорошил первый снежок. Благодаря нему даже были видны следы Хозяина леса, а также его свиты в виде стаи монстров.
Благодаря способностям Густава мы всегда знали куда этот Хозяин леса двигался. А двигался он в сторону гор.
- Не стоит слишком отставать, - произнес я пробираясь по хрустящей подстилке, - он может привести нас к своему логову.
- Или в ловушку, - дополнил Джун.
- Стойте, господин! - остановил нас Тсутому резким взмахом руки.
- Что такое?
- Здесь ловушка, - пояснил охотник, - обратите внимание на листья.
- А что с ними не так? - удивился я, - их здесь полно. Может тебе показалось, Тсутому?
- Господин, обратите внимание, что даже под хвойными деревьями слишком много листвы, - дополнил Джун.
И правда, если просто идти, не фокусируясь на окружении, то все кажется совсем обычным, но если задуматься, то листвы под некоторыми хвойными деревьями и правда слишком много. Да и не только под деревьями. Для проверки я подобрал сухую палку и со всего размаха бросил в подозрительное скопление листвы. Что-то щелкнуло. Из-под лиственного покрова, быстрые словно змеи, появились переплетенные меж собой веревки. Сеть резко вздернулась вверх, заключив брошенную сухую ветвь в свои объятья. Сразу же, как только сеть сомкнулась, послышались щелчки арбалетных выстрелов. Пять болтов с разных сторон пронзили пустоту и прошли насквозь сетей. Несколько вонзились прямо в ствол ели с характерным глухим звуком.
- Твою ж мать! - выпалил я от испуга.
Тсутому и Джун не шелохнулись, а вот Густав, так же как и я охнул. Хотя из всей нашей компании ему меньше всего стоит опасаться этих ловушек. В конце концов, у него нет тела, которое может загнуться от потери крови или от яда. Кстати о последнем. Тсутому без опаски приблизился к одному из вонзенных болтов и, схватив его могучей ладонью, резко дернул, вытащив из ствола дерева. Затем внимательно изучил острие болта, понюхал его и отбросил.
- Похоже на парализующий яд гаротов, - резюмировал охотник.
Гаротами называли рой опасных пчел, размером с воробья. Нам повезло, что они впадают в спячку с осени, поэтому в массовой миграции монстров они не принимали участия.
- Но они, же вроде живут на северном склоне гор? Верно? - уточнил я.
- Да, возможно логово Хозяина леса там же, - предположил Джун.
- Он мог просто набрать необходимое количество яда, не обязательно, что логово далеко на севере, - ответил Тсутому.
Я подобрал брошенный болт и осмотрел. Работа была тонкая и искусная. Похоже, Хозяин леса изготавливал их самостоятельно. Основа болта была из дерева. Перья, что использовались в качестве стабилизатора, были получены от ореллов. На ощупь они были мягкими и приятными. А вот наконечник выбивался из общего вида. Это было что-то вроде иглы. Приглядевшись, я увидел у самого острия отверстие. Похоже, что внутри наконечника была полость, в которой хранился