Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они встретились с Кэрол, Лили показала ей свое заявление. Кэрол не удивилась.
– Если университет тебе откажет, значит, они просто ничего не соображают.
Лили начала рассылать свои документы еще до Рождества, хотя последний срок был январь. Но она хотела сделать это заранее. Ей пришлось объяснить, что она попала в аварию и должна была провести пять месяцев в реабилитационном центре, но, несмотря на это, у нее были хорошие оценки, хотя теперь они стали еще выше. Она тренировалась с Оскаром каждый день, и он был доволен ее успехами. Все это занимало много времени. Ее расписание оставляло ей мало свободного времени, чтобы провести его с друзьями, и иногда ее тревожило, что никто из мальчиков не приглашал ее куда-нибудь. Но она была так занята, тренируясь, выполняя домашние задания и рассылая свои заявления, что у нее редко была минута подумать об этом серьезно. И она каждый день бывала у Тедди.
Она ухитрилась сделать рождественские покупки в последний уик-энд, перед тем как их распустили на каникулы. Она купила красивый пиджак отцу, потому что сам он не любил покупать себе вещи. Тедди она купила теплую рубашку, чтобы надевать ее после его игр, и набор дисков. Для Кэрол приобрела свитер, теплый шарф для Джо и меховые наушники для Джесси, чтобы она носила их, приезжая в Денвер. Хотя они могли пригодиться ей и в Скво. Билл не сказал ей, что Джесси переезжает в июне в Денвер, поскольку об этом не знали ее собственные дети, но он купил обещанный ей дом и в последний приезд ее в Денвер перед Рождеством однажды повез ее туда по пути из «Лилипарка».
– Мне нужно сделать остановку. Я надеюсь, вы не станете возражать, – сказал он, когда они ехали к нему ужинать с Лили.
– Нет, конечно, – отвечала Джесси, просматривая сделанные в этот день заметки. Они только что взяли на работу еще двух физиотерапевтов, один из которых специализировался на маленьких детях.
– Хотите зайти? – спросил Билл, останавливаясь у подъезда. Это был трехэтажный дом, в прекрасном состоянии, с ухоженным садом и двумя большими деревьями перед ним. Он был белый, с тяжелым бронзовым дверным молотком и большим огороженным задним двором. Джесси взглянула на Билла, когда он спросил ее, и с улыбкой покачала головой. Дом выглядел как реклама уютного семейного дома. Он был освещен. Она не знала, что Билл специально просил маклера позаботиться об освещении в этот вечер. Сделка была заключена несколько недель назад.
– Нет, я здесь подожду. Мы так много сегодня поработали, я хочу убедиться, что мои заметки в порядке. – Она чувствовала, как будто каждый вечер выполняла домашнее задание, и это ощущение ей нравилось. Ее приятно волновало, что скоро она как главный врач станет непосредственной участницей во всем этом.
– На самом деле я хотел представить вас другу, – сказал он и подождал, пока она убрала заметки. – Это займет у нас минуту.
Она положила заметки в сумку и, ничего не подозревая, пошла за ним к парадной двери. Джесси слегка удивилась, когда он постучал в дверь большим бронзовым молотком, открыл ее и вошел. В соответствии с инструкциями Билла риелтор оставил ее открытой. Еще больше она удивилась, увидев, что дом пуст. Мебели нигде не было видно, но свет везде горел. Дом был свежевыкрашен, везде были прекрасные паркетные полы темного дерева, большая передняя, широкая лестница и большая гостиная с камином. Даже пустым дом выглядел уютным. Озадаченная Джесси повернулась к Биллу. Почему он встречается с другом в пустом доме? Она широко раскрыла глаза. Билл смотрел на нее, улыбаясь.
– Добро пожаловать домой, доктор Мэтьюс, – сказал он, вручая ей ключи. – Как главному врачу «Лилипарка» я счастлив представить вам ваш новый дом. Я надеюсь, вы будете здесь счастливы, Джесси.
Глаза ее наполнились слезами, и она крепко обняла его. Она никогда еще не видела такого прекрасного дома, и мысль о том, как она будет жить здесь с детьми, взволновала ее до слез. Пока он показывал ей дом, она продолжала благодарить и обнимать его. Помимо прекрасной хозяйской спальни, здесь было еще четыре. Две большие общие комнаты, одна наверху, другая на цокольном этаже. Гостиная, столовая, кабинет и большая кухня. При каждой спальне была своя ванная. Большая туалетная комната внизу и гараж на две машины. Это был не дом, а мечта, и Джесси чувствовала, как будто она не только получила работу, но и выиграла в лотерею.
– Я поражена. Я не знаю, что сказать, – проговорила она, переводя дыхание, когда они вернулись в холл. – Я никогда и мечтать не могла о таком доме. – Район был прекрасный, всего в нескольких кварталах от его собственного дома. – Билл… – Она замолчала и снова заплакала. Он обнял ее за плечи. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой счастливой.
– Я надеюсь, вы будете счастливы и здесь, и в «Лилипарке» на долгие годы.
– Я этого не заслуживаю, – сказала она смиренно. Никто никогда не делал для нее ничего подобного. Пока она была главным врачом «Лилипарка», она могла жить здесь бесплатно.
– Нет, вы заслуживаете, – сказал он с широкой улыбкой. Ей не терпелось привезти сюда детей – этот дом куда лучше, чем тот, в котором они жили. Он им понравится, особенно Хизер, когда она переживет переезд. По дороге Джесси молчала. Дома их ждала Лили. Она приготовила отличный ужин и, очевидно, становилась неплохой хозяйкой. Лили заметила, что Джесси больше молчала, но вид у нее был счастливый, и за десертом она разговорилась. Она расспрашивала их об их планах на Рождество. Сама она с нетерпением ожидала приезда на каникулы Криса.
– Мы останемся здесь, – сказал Билл, – только вдвоем.
– И Тедди, – прибавила Лили.
– И Тедди, – поправился Билл. – А потом мы с Лили и ее тренером поедем на несколько дней в Эспен. Я хочу посмотреть, как она готовится к Паралимпийским играм. – Он все еще ожидал, что это будет сравнительно спокойное событие, и не представлял себе, каким оно явится для него шоком.
Каникулы и в Денвере, и в Скво прошли спокойно. Рождество с детьми, в первый раз без их отца, было, как и следовало ожидать, сложным. Все они испытали чувство облегчения, когда праздники закончились.
После Рождества Билл поехал с Лили и Оскаром в Эспен. Они поднялись в лифте на вершину. Лили уже больше не боялась подъемников. И с вершины, на глазах отца, она полетела вниз как ветер. Равновесие она удерживала прекрасно, скорость была потрясающей. Билл следил за ней со слезами на глазах. Он понятия не имел, на что она способна, пока не увидел этого воочию.
– Боже милостивый! – шептал он, следя за ней. Лили мчалась так же быстро, как и раньше, и еще больше развила свои навыки, если такое возможно. Всего год спустя после катастрофы она летела как ветер, и никогда еще в жизни Билл не испытывал такого чувства благодарности. Она была изумительна, и Билл понял, что пророчество Джесси сбывается – ей предстоит замечательная жизнь. Фактически она уже ею жила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чудо - Даниэла Стил - Остросюжетные любовные романы
- Досчитай до трёх - Татьяна Семакова - Иронический детектив / Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения / Периодические издания
- Плохая хорошая девочка - Ирина Арбенина - Остросюжетные любовные романы