Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Похоже на то, – согласилась Элси. – И пришлось ей нелегко.
– Ничего не выскакивает, – вставила Пибоди, глядя в компьютер.
– Продолжай. Элси, ты не могла бы сделать нам копию? И еще одну. А можешь возраст уменьшить? Сделай ее… ну, скажем, на три года моложе.
– Могу. Хорошая идея. Сейчас, минуточку.
Ева взяла распечатку, сунула в портфель к Пибоди и стала смотреть, как их голодранка превращается в девочку. Чуть покруглее щеки, чуть больше симметрии.
– Эту тоже распечатай, пожалуйста. Попробую ее пробить.
– Могу параллельно с тобой завести свой поиск, – сказала Элси. – Вдруг кому-то из нас да повезет.
Но не повезло.
– Может, я не была достаточно точна? – сокрушалась Элси.
– За тобой такого не водится. С остальными ты попала в десятку. Расширим поиск. Пибоди, перегони обе картинки электронщикам и Фини попроси пробить по международному. Через электронщиков быстрее будет.
– Свой поиск я пока останавливать тоже не буду, – сказала Элси. – Если вы найдете – пришлите ее имя. У меня к этой девочке – уж не знаю почему – какое-то особое чувство.
– Может, потому, что у нее никогда никого не было, – предположила Ева.
– Возможно. – Элси кивнула.
Сев в машину, Ева двинулась к Главному управлению.
– Потереби еще раз Джонса. Теперь-то уж он должен освободиться! Нет, лучше я сама. Может, хоть моя должность заставит их пошевелиться.
Она воспользовалась встроенным телефоном и нацепила на лицо суровое «полицейское» выражение.
– Благословенный высшей силой молодежный реабилитационный центр. Чем могу помочь?
– Это лейтенант Даллас, управление полиции и безопасности Нью-Йорка. Мне необходимо переговорить с Нэшвиллом Джонсом. Немедленно!
– О! Минутку, пожалуйста, я вас переключу. Удачного вам дня!
– Да, да. Вечно все эту чушь произносят, – пожаловалась Ева напарнице. – «Хорошего дня», «удачного дня», «благополучного дня» и все такое. А я предпочла бы «отпадного дня».
– Это будет твой фирменный знак.
– Приемная мистера Джонса. Лидия у телефона. Чем могу помочь?
– Тем, что немедленно соедините меня с мистером Джонсом.
– Лейтенант Даллас? Да, я передала ему ваше сообщение. Боюсь, мистеру Джонсу пришлось отъехать. Возникла какая-то срочность, и он…
– Какого черта вы несете? Как это – отъехал?
– Возникла какая-то срочность, – повторила Лидия. – Он попросил отменить все сегодняшние дела. Я уверена, это что-то очень важное. Буду рада еще раз передать ему ваше сообщение.
– Потому что первое имело такой бешеный успех.
Ева отключила связь, не дав Лидии пожелать ей удачного дня.
– Черт! – Она вклинилась между «Быстрым такси» и фурой, чем вызвала бешенство дальнобойщика, и перестроилась еще раз, готовясь к повороту.
Пибоди едва удержала равновесие, когда Ева подняла машину в воздух, дабы преодолеть небольшой затор.
– Я так понимаю, мы едем в БВСМРЦ.
– А то куда же? Вот сукин сын! – Ева втиснулась в другое угольное ушко. Пибоди зажмурилась.
19
Ева пронеслась по вестибюлю, заставив Шивиц замахать руками и в отчаянии подпрыгивать на месте.
– Позвольте! Позвольте! Вы не можете так вторгаться! Вы не можете вламываться к мистеру Джонсу в кабинет!
– Я уже это сделала. Где он? – накинулась она на ошалевшую Лидию.
– Я… я…
– Довольно! Где босс?
– Он не сказал. Сказал только, что должен уйти и чтобы я на сегодня все отменила. Я только…
– Вы! – Ева развернулась к Шивиц. – Вы все знаете. Где он?
– Я не знаю. И я не сочла бы возможным интересоваться у мистера Джонса, куда он направляется. Мне это не по чину.
– Его сестра где?
– У мисс Джонс сейчас группа. Если вам будет угодно…
– Вызовите ее!
– Я ни за что не стану ее прерывать.
– Отлично! Ключи от их жилых комнат!
Та громко ахнула.
– Ни за что! – возразила было она и бросилась за Евой вдогонку наверх. – Куда вы? Куда вы?
– В комнату мистера Джонса. У меня есть универсальный ключ.
– Вы не можете! Это вторжение в частную собственность! Это… это незаконно! У вас нет ордера!
Ева остановилась на лестнице, краем глаза углядела Квиллу и ледяным взором пригвоздила Шивиц.
– Хотите, чтобы я пришла с ордером? Что ж, извольте. А пока я его добываю, я свяжусь с известными мне представителями прессы, расскажу им о вашем заведении и о его основателях, которые сейчас находятся под следствием по делу об убийстве двенадцати молоденьких девочек.
– У вас ничего не выйдет!
– Пибоди, как думаешь, выйдет у меня или нет?
– О да, лейтенант, выйдет, и еще как! Соединить вас с Надин Ферст?
– Нет, нет, нет! Погодите! Стойте! Я приведу мистера Джонса. Подождите!
– Ну ладно.
Шивиц выбежала, а Ева стала ждать, облокотившись на перила. Мысленно она дала Квилле не больше пяти секунд на то, чтобы вылезти из своей норки.
На деле хватило и трех.
– Вот это скандал! Похлеще любого сериала! Лихо вы ее с места сдули.
– В этом деле я спец.
– А что, у мистера Джонса пятки горят?
– Да.
– Он не мог никого убить. Он у нас такой праведник, все для других, для других…
– Убийство тоже совершается в отношении других.
– Да, но не в этом смысле, – парировала девочка. – Мисс Джонс, когда сегодня вернулась, так и кипела. Аж пар шел. Вся красная. И вызвала мистера Джонса к себе немедленно. А она отродясь так не делает. Потом они засели в кабинете и она как пошла разоряться – что-то в том духе, что вы навешиваете всякую хрень, чтобы всех их поиметь – ну, только она это красивыми словами говорила. А он все: ну, ну, тише, тише, но только не так, как в тот день, когда после вашего ухода – ну, когда они только узнали про эти убийства. Сегодня она рыдала, почему он и нес всю эту ахинею. Успокаивал, типа. А она… – Квилла приложила ладонь ко лбу тыльной стороной, воспроизведя классический жест отчаяния. – Ах бедняжки, ах бедные заблудшие души! И все в таком роде. А он все: ну, ну, Филли, успокойся, теперь их души упокоились с миром. Мы за это не отвечаем. Мы и так делаем все, что в наших силах… ля-ля, тополя… А та все слезами заливается. Тогда он: ну ладно, хватит, замолчи, не мешай думать. Ну… то есть он этого не говорил, но смысл был такой.
– А дальше?
– А потом… – Она резко выпрямилась и оглянулась. – Все, ухожу.
– Вот слух, а? – восхитилась Ева, видя, как Квилла исчезает буквально за секунду до того, как из коридора второго этажа раздался шумный возглас Филадельфии, сопровождаемой семенящей за ней Шивиц – ни дать ни взять, комнатная собачонка.
– Неслыханное дело!
– Да, а может стать еще более неслыханным, – огрызнулась Ева.
– Вы не имеете права вторгаться в наши частные помещения. Это травля, и я намерена связаться с нашим адвокатом.
– Да сколько угодно. А я свяжусь с руководством, получу ордер, а в ожидании ордера… Пибоди, ты, кажется, хотела звонить Надин Ферст? Вперед! Она с удовольствием покажет репортаж об этом деле в вечернем выпуске.
– Минуту!
– Только если минуту, – отрубила Ева. – Ваш брат является фигурантом дела о массовом убийстве, а никто не знает о его местонахождении. Вообще-то, Пибоди, давай-ка объявим Нэшвилла Джонса в розыск. Шли ориентировку.
– Что еще за ориентировку? – вскинулась Филадельфия. – Он что, преступник? Прекратите немедленно!
– Вы нам говорите, где он, – предложила Ева, – а мы не станем рассылать его физиономию всем постовым и патрульным Нью-Йорка.
– Я не знаю! Ради всего святого, он не докладывает мне о каждом своем шаге! Ему надо было уйти – он ушел.
– Он ушел после вашего возвращения с допроса, когда вы рассказали ему, о чем мы с вами говорили, и когда ему передали, что я хочу пригласить на допрос и его тоже. Чуешь душок, Пибоди?
– Еще какой!
– Он расстроился. Мы все расстроены. Пожалуйста, уйдите. – Филадельфия сделала жест, каким гоняют кур. – Вы мешаете нашим занятиям, мешаете проводить сеансы, мешаете, наконец, нашим воспитанникам. Уезжайте, а я позабочусь, чтобы он связался с вами, как только войдет в дверь.
– Не годится. Мне надо взглянуть на его жилье.
– Зачем? Что вы себе удумали? Что он тела там прячет?
– Показывайте. Пусть я окажусь не права.
– Это унизительно! – Однако она развернулась на каблуках, решительно шагнула к следующему пролету лестницы и начала подъем.
Несколько дверей были чуть приоткрыты. Ева так и видела прильнувшие к ним глаза и уши. Вот это скандал, как сказала бы Квилла.
Филадельфия достала из кармана магнитную карточку, провела по небольшому считывающему устройству, после чего ввела код.
– От воспитанников закрываетесь?
– Если их не искушать, они и не оступятся. – Она вошла в комнату. – Вот. Гостиная и кухня у нас общие.
- Ночь смерти - Нора Робертс - Полицейский детектив
- Каменные человечки - Ллойд Деверо Ричардс - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Охота на тень - Камилла Гребе - Полицейский детектив / Триллер
- Книга душ - Джеймс Освальд - Полицейский детектив / Триллер
- Черная роза - Тибор Череш - Полицейский детектив