Читать интересную книгу Очнитесь - geta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 88
стражей, больше не подавая признаков жизни. Запах крови заполнил подземелье. Началась настоящая бойня, в которой смельчаки рубились насмерть, а нежить без страха пёрла на людей, не щадя ни себя, ни их. Струсившие тут же бросились бежать прочь. Один за другим стражи падали духом и в панике начинали взбираться по витой лестнице.

Ион Сапфир вышел в коридор, где зомби вгрызались в глотки остаткам храбрецов. Все стены и потолки были покрыты кровью людей, некоторые были всё ещё живы, но лишь до момента пока челюсти зомби не смыкались на их плоти, сдирая искажённые болью лица с костей.

— Nin-lam-eriu.

Мужчина шёл по трупам, его ноги были по щиколотку испачканы в тёплой крови. Руки мага были раскинуты в стороны.

— Anu-in-ashdudu!

Зомби добили последнего смельчака и запрыгали над телами убитых, щёлкая челюстями и шипя на сбежавших. Им хотелось поскорее сорваться, получить приказ следовать за людишками по всей крепости, убивая направо и налево любого, кто попадётся им на глаза.

— Nammu-na-belibit.

Из тела Иона полился тёмный туман. Он растёкся в разные стороны проникая в свежие трупы, истекающие кровью. Тела плохо воспринимали тёмную магию мужчины, дрожа и извиваясь, словно сама жизнь, недавно теплящаяся в теле, отвергала злую магию. Но всё это было тщетно перед словами Иона. Он потребовал свет оставить прежнее пристанище и освободить место для тёмной магии и новой жизни.

— Shara-du-nisugurru!

Мёртвые начали оживать. Их глаза закатились настолько, что была видна только молочно-белая пелена. Несмотря на травмы, энергия переполняла новых слуг. Отсутствие конечностей и даже головы ничего не меняло, трупы оживали один за другим, а когда орда пополнилась новыми членами, Ион отдал новый приказ.

— Ступайте, дети мои. Заберите у них самое бесполезное. Возьмите их никчёмные жизни.

Ричард не мог пошевелиться какое-то время. Действие обезболивающего заклятия затянулось, но постепенно мужчина начал чувствовать зуд под кожей в некоторых местах. С трудом переместив взор на Генри, который валялся неподалёку мужчина увидел, как раны на культях и ногах вора пульсируют, покрываясь толстой коростой. Это было похоже на мираж, но на самом же деле было последствием действия заклинания. Генри всё это время смотрел на дверь, где минуту назад исчезли восставшие из мёртвых стражи. Даже на его парализованном лице можно было увидеть глубинный ужас.

— Ричи. Он… он… — задыхаясь, зашептал вор.

— Некромант. — сказал Ричард, осознавая, что его власть над телом понемногу прибывает. — Ион не тёмный маг. Он Некромант. — мужчина был поражён не меньше товарища.

Ричард ни разу в жизни не видел командиров армии зла. Про них ходило множество легенд и сказок. Более того, не каждый Герой мог видеть Некромантов так как зачастую они прятались глубоко в тылу, окружённые множеством сильных слуг. Кто-то описывал их как огромных скелетов со множеством рук и голов; кто-то рассказывал, что видел людей с крыльями и рогами; что они летают по небу и раздают приказы своим армиям. Отдельные личности вовсе утверждали, что Некроманты не стареют и живут вечно, безумцы предполагали, что командиры армии зла бессмертны.

Вот он здесь, перед ними. Самый обычный человек с безволосым худощавым телом и белыми глазами. Издалека его было не отличить от простого нищего, что сидит у городских ворот с протянутой рукой. Он и Генри, простые люди разговаривали с Некромантом! Ричард даже пытался с ним торговаться! Неслыханно. За подобное обращение любой аристократ бы велел казнить наглеца, что же мог сделать Некромант? Сложно представить, насколько Ричарду и Генри повезло остаться в живых.

— Рич! Отзовись! Рич! — из коридора послышался знакомый голос Джона.

— Здесь! Сюда! — сквозь хрип закричал Ричард, обрадовавшись, что призрак всё-таки пришёл. Скорее всего другу помог беспорядок, учинённый нежитью.

— Ну ты даёшь! Я тебя обыскался! — пролетев сквозь стены Джон склонился над другом и осмотрел его раны. — Хреново выглядишь. Что с вами здесь делали?

— Долгая история. Ты припозднился.

— Лучше поздно, чем никогда. В этот раз я тебя действительно потерял. Кто ж знал, что под за́мком подземелье имеется. Еле нашёл. Что там вообще происходит? Я видел толпу нежити по дороге сюда.

— Долгая история. — повторил Ричард, ставя руки в упор и со скрипом в суставах поднимаясь с холодного пола. Действие заклинания развеялось. Боль вернулась, но уже не была такой сильной. Генри также пришёл в себя.

— Опять с призраком болтаешь? Где его носило всё это время?

— Скажи, что не его ума дело. — фыркнул Джон, но Ричард не стал это транслировать.

— Нам надо выбираться. Идём. — обратился мужчина одновременно к обоим товарищам.

— Я знаю дорогу. Идём. — позвал Джон и полетел к выходу. Ричард помог подняться вору и вместе они пошли следом. — Лучше закройте нос. Готов поспорить вонь там нешуточная. — Сказал призрак перед тем, как двое вышли в коридор. Ричард уже ощущал стойкий запах крови, поэтому последовал совету друга и закрыл нос рукой. Генри посмотрел на действия Рича и сделал то же самое локтем.

В коридоре было пусто. На полу то и дело валялись догорающие факела и сломанное оружие, покрытое кровью. Где-то виднелись части тел. Оторванные конечности периодически заставляли Ричарда и Генри спотыкаться. Их голые ноги шлёпали по лужам крови. Мужчины всеми силами сдерживали позывы к рвоте. Ричард сразу вспомнил дом Джона в деревне, где нежить расправилась с людьми самым жестоким образом. Там стоял похожий запах.

— Что здесь случилось? — задал риторический вопрос Генри.

— Скорее всего Ион обратил их всех в нежить. — сказал Ричард, чем вызвал у призрака волну непонимания.

— Что ты сказал? Обратил? Здесь что, Некромант завёлся?

— Он самый. Ты бы его видел. У меня до сих пор мурашки по коже. — Ричард вспомнил, как в молодости они с Джоном поспорили: кто первым увидит Некроманта, того второй угощает выпивкой. — Так что я победил.

— Вспомнил тоже. Ты ещё спор про Короля Дзиков припомни. — съязвил призрак. — Ты тогда со мной так и не расплатился.

— Эй, я расплатился вообще-то. Я твою шкуру на следующий день спас.

— Ах, вот оно как. Ну-ну.

Дойдя до витой лестницы призрак велел мужчинам подниматься. Освещения не было никакого, поэтому приходилось идти наощупь. За время пребывания в темнице глаза пленников успели привыкнуть к темноте, но это не спасло их от множества падений и ушибов. Где-то наверху раздавались крики стражей и отзвуки идущего сражения.

— Давай переждём. — сказал Ричард, опускаясь на ступени.

— Согласен. — Генри поддержал такую инициативу, но призрак был против.

— У выхода безопасно. Я знаю другой путь. Мы их обойдём. Идём, Рич. — после этих слов мужчине пришлось признать, что передохнуть не удастся.

— Джон говорит, что знает

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Очнитесь - geta.
Книги, аналогичгные Очнитесь - geta

Оставить комментарий