Читать интересную книгу Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 81
уже после вновь оказывали сопротивление властям.

Сидящий рядом со мной представитель «власти» мрачно высказался:

– Бель, тебе интересны причины подобного преклонения?

Мне было интересно. Отставив все свои унылые размышления, я кивнула лорду Давернетти, всецело выражая готовность внимать его словам.

Невесело усмехнувшись, Кристиан устремил свой взгляд вдаль, и произнес:

– По легенде, первая обрученная первородным железом леди, принесла драконам процветание на сотни лет. Она не была драконом, но даровала нашему народу самосознание и плодовитость. С тех пор многие драконы пытались повторить этот обряд, намереваясь вознестись в своем положении, но, как видишь, удалось лишь Адриану.

Помолчав некоторое время, я все же не смогла удержаться от вопроса:

– Почему?

Пожав могучими плечами, лорд старший следователь предположил:

– Полагаю, что все дело в причинах, побуждающих прибегнуть к ритуалу обручения первородным железом. Мы, драконы, весьма прагматичный народ, чувства редко имеют власть над нами, и я догадываюсь, что все, кто ранее предпринимал подобные попытки, руководствовались желанием возвыситься в драконьем обществе. Но у Адриана цель была совершенно иной. Он планомерно использовал то единственное, что могло окончательно и навечно привязать тебя к нему. То, что не оспорит ни один дракон, а люди лорду Арнелу не соперники. Он опасался лишь Гордана, но, как видишь, великолепно разобрался и с этой… загвоздкой.

Выслушав все это, я внезапно даже для самой себя, тихо призналась:

– Мне неимоверно стыдно перед лордом Горданом.

Хмыкнув, лорд Давернетти галантно предложил:

– Давай, начинай страдать и терзаться муками совести. С интересом понаблюдаю.

Но цинично-издевательским старший следователь был недолго, и несколько ссутулившись, высказался:

– Бель, добиваясь тебя, лорд Гордан следовал зову своего сердца. Но ты была поставлена в не самые честные условия. Ты дала обещание в сложных и оказавших на тебя давление условиях, и сделала все, чтобы выполнить свое обещание. Но, видишь ли, на мой взгляд, это несколько бесчестно со стороны Гордона. Повторюсь – он следовал зову своего сердца, но тебя вынудил следовать данному ему обещанию, игнорируя твои собственные чувства. Скажи, спрашивал ли лорд Гордан хотя бы раз о том, любишь ли ты его?

Я промолчала.

– Уверен, что не спрашивал, – лорд Давернетти снисходительно-сочувствующе посмотрел на меня.

– Лорд Гордан воспитанный джентльмен, он не стал бы задавать столь личные вопросы, – высказалась я в защиту младшего следователя.

Улыбнувшись, Давернетти укоризненно посмотрел на меня и внес ясность в вопрос:

– Нет, Бель. Ты сильно ошибаешься. Гордан – дракон. А для таких как мы не достаточно простого «Да, я согласна стать вашей женой». Это в вашем обществе согласие леди на брак является подтверждением ее чувств. В нашем – чувства это одно, а брак это совершенно другое. Согласие на брак не равно признанию в любви. Таким образом, раскрою тебе один пренеприятный факт – Гордан знал и знает, что ты никогда не любила его. Испытывала привязанность, уважала, считала другом – но страсти между вами никогда не было, а для драконов желание физической близости имеет гораздо больше значения, нежели ваше заветное «Да» в ответе на вопрос «Станете ли вы моей женой».

И пока я в состоянии шока с изумлением взирала на лорда Давернетти, он усмехнулся и добавил:

– Перестань видеть в нас благородных джентльменов из твоих наивных девичьих представлений о мире. Поверь, в оборотнях и то больше благородства, чем в нас.

– Лорд Гордан наполовину оборотень, – высказалась я.

– Да? – весьма скептически вопросил лорд Давернетти. – Ну так расскажи мне, моя умнейшая Бель, как ведут себя оборотни, когда выбирают пару. Неужели требуют немедленного согласия на брак, или все же в приоритете чувства девушки?

Мне пришлось призадуматься. Единственный пример отношений между оборотнем и человеком, который был мне известен, это удивительная и нежная история любви между УнГаром, подчиненным ОрКоллина и мисс Кейлон. И эта история была столь трогательной, что ее одобрили даже в высшем обществе, сочтя весьма милой. То как ухаживал за мисс Кейлон УнГар, не имело прецедентов. Он на рассвете собирал всех пауков в парке и уносил их подальше, потому как мисс Кейлон жутко боялась всех насекомых. Он расчищал от снега дорожки, по которым она любила бродить. Он дарил ей цветы ежедневно, принося букеты на порог еще до восхода солнца, так чтобы проснувшись, мисс Кейлон видела свежие цветы в своей спальне. И он не просил ее руки у мистера Кейлона до тех пор, пока мисс Кейлон не призналась в своих чувствах.

– Менее совестно мне от всего этого не стало, – все же вынуждена была признать я.

– Тогда страдай, – великодушно дозволил лорд Давернетти.

Одарив его мрачным взглядом, я ощутила, как существенно меняется окружающая обстановка. Словно внезапно атмосфера стала полной гнева, раздражения и ярости…

Порыв ветра, разметавший снег с мостовой и деревьев.

Склонившие головы стражи на входе.

Огромный, злой, разгневанный черный дракон, ступивший на порог полицейского управления не менее внушительным, гневным и злым лордом Арнелом.

И казалось даже небеса потемнели.

– Лорд Давернетти, а нам обязательно… здесь находиться? – осторожно поинтересовалась я.

– В принципе нет, но ты так мило боишься Адриана, что я предпочту остаться здесь.

– Да чтоб вас! – не сдержалась я.

На дальнейшие пререкания времени не осталось – лорд Арнел взбежал по ступеням на второй этаж, а едва ступил в коридор, его взгляду представились нервные миссис МакАверт и леди Давернетти с горничной, а так же находящиеся здесь полицейские, имеющие родственное отношение к запертым драконицам. И от осознания того факта, что эти драконы вероятнее всего станут на защиту своих матерей и бабушек, лорд Арнел помрачнел еще больше. И атмосфера в полицейском управлении весьма напомнила мне ту ситуацию, когда из Вестернадана сбежали даже птицы.

Но один взгляд на меня и тучи несколько рассеялись.

Вздохнув, явно в стремлении обрести успокоение, лорд Арнел безапелляционно приказал:

– Всем уйти.

Один из полицейских, дракон весьма почтенного возраста, попытался возразить, высказав нервное:

– Но моя матушка…

– Я не стану повторять дважды, – холодно отрезал лорд Арнел.

И драконы подчинились.

Освобождались кабинеты, прекращались допросы, были отведены вниз, в тюремный подвал недавно задержанные, закрывались папки с делами, запирался вход в подземелья, и даже новый администратор покинул свой пост и вышел из здания полицейского управления, подчиняясь приказу главы города, который молча поддержал глава полиции.

Когда за всеми закрылись входные двери, лорд Арнел призвал блокирующее заклинание и изолировал все здание полиции от любого вторжения.

– Меня

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная.
Книги, аналогичгные Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная

Оставить комментарий