Читать интересную книгу Мой второй Первый дом - Ида Брамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 118
выделялись среди гостей, у всех присутствующих женщин было не меньше пяти мужей + наложник. Я же Ранира брать не рискнула, дворец наверняка напичкан артефактами, раскрывающими ложь.

Привлекать к нам внимание я точно не хотела и направилась в сторону одного из многочисленных свободных столиков в углу. На каждом столике стояло шампанское и фруктовая тарелка. Расположившись на маленьком уютном диванчике, принялась наблюдать и слушать.

В основном разговоры были пустыми, девушки обсуждали погоду, новые веяния моды и делились сплетнями. Но один разговор привлёк моё внимание.

— Дорогая, ты представляешь, приобрела недавно новенького в гарем, так он оказался таким скучным, совершенно не интересен мне, думаю подарить его кому нибудь — голос принадлежал высокой стройной эльфийке, сидящей через пару столиков от нас, с ней рядом — к нам спиной, сидела видимо её подруга — тоже блондинка, но с более теплым оттенком волос. Их окружало около 15 мужчин, и понять кто чей не представлялось возможным, да и не это важно в данный момент.

— Ахаха, Тилиэль, как я тебя понимаю, зачем ты вообще берёшь этих несчастных в гарем, не легче ли купить рабов? Я, например, вообще предпочитаю пользоваться услугами домов развлечений — последнюю фразу девушка практически прошептала, но мой драконий слух без труда уловил каждое слово.

— Фи, Юлания, какая гадость! Они же все пользованные по сто раз… — блондинка скривила губы и демонстративно отодвинулась — мне нравятся чистые, больше двух владельцев.

Мир как-то странно дёрнулся, но, увлеченная подслушиванием, я не обратила на это внимания.

— А вот и не все! — Юлания сложила руки на груди — если есть деньги, тебе достанут даже эксклюзив.

— Да что я там не видела… — Тилиэль придирчиво рассматривала свой маникюр, всем видом демонстрируя полное безразличие к разговору. Затем махнула рукой и один из мужчин подал им по бокалу игристого, а второй поднёс тарелку с фруктами. Какое-то время девушки пили вино, но вторая долго не выдержала молчания.

— Я слышала, в доме "Мадам Фэйри" появился особый лот — заговорщицким голосом затараторила Юлания, вот честное слово, оправдывает своё имя — настоящая Юла.

— Ну, хорошо, что же это? Удиви меня — откидываясь на спинку дивана, сказала первая. Юла посмотрела по сторонам и прошептала на ухо:

— Оборотень, веркот… — договорить она не успела.

— Пфффр….Не может быть! — подавилась шампанским первая — Веркот скорее убьёт себя, чем станет рабом.

— Мои источники точны, его поймали у границы, он был сильно ранен и был без сознания. Такая удача, госпожа Фэйри планирует выставить его на торги права первой ночи через два дня.

— Он что, ещё и девственник? — и без того большие глаза Тилиэль с каждой минутой грозили покинуть своё законное место.

— Да, я то первую ночь не потяну, а вот ты можешь попробовать. Но потом я обязательно его попробую, говорят, веркоты — неутомимы в любви.

Вскоре к ним подошла ещё одна девушка, судя по всему — оборотница, так как они принялись у неё выпытывать, правда ли, что веркоты — самые страстные в постели, разговор утратил для меня значимость и я перевела взгляд на парней. Мир и Сэм не сводили сосредоточенного взгляд с этой Юлы и о чем-то переговаривались.

— Кхм… привлекла я их внимание. Правильно истолковав мой взгляд, Сэм поспешил объясниться.

— Эта девушка замешана в одном нехорошем деле, нам необходимо уведомить об этом императора. Прекрасный предлог для приватной беседы, заодно и про библиотеку узнать.

— Это ведь не опасно? — меня снова накрывало чувство непонятной тревоги.

— Мы будем очень осторожны, не переживай — Сэм и Мир по очереди поцеловали меня. Почти всё столики были заняты, наконец, на возвышение вышел человек и громко объявил:

— Внимание! Их императорские величества Идэмаэль де Лури сияющий с супругой Ариэллой и их прекрасная дочь принцесса Миридэль!

Зал взорвался аплодисментами, встречая первых лиц империи. Император и его жена выглядели великолепно, каждая деталь костюма продумана и гармонирует друг с другом. Стать и грация движений, манера держать лицо — всё выверено до мельчайших деталей. Глядя на них, невольно испытываешь восхищение, да, они точно знают, какое впечатление производят, но принцесса…

Когда она вошла — зал затих, но затем, несмотря на шок, аплодисменты грянули с новой силой. Ещё бы, никто не хотел попасть в немилость или вызвать гнев юной наследницы. А посмотреть было на что: её наряд совершенно не соответствовал нормам приличия. Платье в пол было на половину прозрачным, а на вторую половину — чёрным. Оно выглядело, как насмешка, плевок на всё устои и правила. Черный — цвет церемониального одеяния и только. Её огненные волосы спускались по спине волной, голову венчала массивная корона.

Я смотрела на неё и не видела сходства с императором, уж слишком она отличалась, вот бы посмотреть на неё в "левэйро".

Когда императорская чета заняла свои места, зал смолк. Император поднялся со своего места:

— Светлых лун, мои дорогие гости! Сегодня мы собрались здесь, чтобы поздравить Миридэль — мою дочь, с днём рождения. Она, по некоторым обстоятельствам, долгое время провела вдали от дворца, но сейчас она дома и вскоре приступит к постижению основ правления (Идэмаэль отчетливо выделил это слово голосом и посмотрел на дочь), так как является единственной наследницей. А сейчас прошу вас поднять бокалы, веселитесь и наслаждайтесь музыкой!

Отсалютовав бокалом, император сёл на своё место, а зал снова взорвался аплодисментами и звоном бокалов. Заиграла музыка, в зал внесли горячие блюда и вина, постепенно возобновились разговоры. Постепенно к принцессе выстроилась очередь из желающих её поздравить. Я была в числе последних, мне совершенно не хотелось подходить к ней, но выбора всё равно не было.

Принцесса сидела со скучающим видом, казалось, она не рада собственному празднику. Но когда подошла моя очередь, её взгляд изменился, стоило ей только увидеть, кто стоит за моей спиной. Могу чем угодно поклясться — её глаза полыхнули алым, воздух словно сгустился от растущего напряжения.

— Поздравляю с днём рождения! — еле выдавила из себя дежурную фразу. И совсем не ожидала, что Миридэль заговорит со мной, впрочем, как и Император.

— Я не видела тебя раньше, кто ты? — холодный, властный голос разрезал пространство.

— Меня зовут Виктория, ваше высочество, я долгое время жила в горах и только недавно приехала.

— Ваши спутники, они…? — принцесса капризно изогнула бровь, в ожидании ответа.

— Это мои мужья — я, да и все, кто стоял поблизости, видели, как у Миридэль побелели пальцы, а затем раздался хруст подлокотников. Не знаю, что хотела сказать или сделать принцесса, но в наш

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 118
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мой второй Первый дом - Ида Брамс.
Книги, аналогичгные Мой второй Первый дом - Ида Брамс

Оставить комментарий