Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это лекарское крыло. Ты в палате.
— Что случилось… у меня же соревнования…
— Ты не помнишь? — осторожно спросил он.
— Последнее, что помню, это как ложилась спать пораньше в своей комнате, а проснулась здесь.
— Пропустила ты не так уж и много. Соревнования были, и ты заняла первое место. Только умудрилась отравиться и попасть сюда. Подробности тебе потом и так расскажут, а пока рад сообщить, что с тобой все в порядке. Мне уже пора. Сейчас придут лекари и все тебе расскажут. Встретимся в библиотеке! — сообщив все это, Ноэль кивком попрощался и поднявшись из кресла, направился к выходу постукивая своей тросточкой, звук которой был усилен мраморной облицовкой пола.
Еи и правда все рассказали. Пришедшие через пару минут миссис Лаурэ, после непродолжительного обследования рассказала, что с ней произошло.
— Память к тебе вернется, — предупредила она, — но то состояние, в котором ты пребывала — это очень страшно. Особенно для неподготовленного человека. Хотя есть такие экземпляры, которые с помощью зелий дающих похожий эффект имитируют свою смерть. Правда повторно из этих людей на подобный трюк никто не решается. Послезавтра мы тебя хорошенько проверим и выясним, что тебе еще избегать нужно.
— Послезавтра… — от свалившихся на нее известий и после действия снотворного, из‑за которого она так долго и проспала, Майя была в несколько заторможенном состоянии, — послезавтра последний тур соревнований.
— Об этом расскажут учителя, но я слышала, ты победила. А второго и третьего тура не будет — кроме тебя противоядие никто не приготовил, — собирая амулеты, которыми проводило обследование, рассказывала лекарь. — Когда ты проснулась, я отправила сообщение профессору Айвори, так что скоро он должен подойти.
Скоро не скоро, но за следующий час девочка извелась от ожидания. Отпустить ее пообещали только к вечеру, а заняться в палате было решительно нечем. Поэтому только и оставалось что строить различные планы — от того, чем заняться в первую очередь, до того что и как она будет делать. Занятие действительно захватило, так что она не сразу заметила, что к ней пришли.
Профессор Айвори был не один. Компанию ему составлял пожилой человек, который был смутно знаком. Майя его видела раньше, но не могла припомнить…
— Это профессор Сэдори, — представил Джеймс коллегу. Его предупредили о небольшом провале в памяти, поэтому он правильно растолковал задумчивый взгляд своей ученицы. — Как ты себя чувствуешь?
— Здесь скучно, но меня отпустят только вечером, — грустно призналась она.
— Лекари, если к ним попадаешь, так просто не отпускают. Значит уже ничего серьезного, — ободряюще улыбнулся он. — Тебе уже рассказали о твоем обследовании?
— Да, — кивнула Майя.
— Вот и славно. Майя, руководство школы решило, что ты иногда должна ходить на уроки. Все это произошло из‑за некоторого стечения обстоятельств, первоначальным из которых было то, то ты так редко здесь появляешься. Поэтому часть своего времени, ты должна быть здесь. В восьмых классах есть профильный класс бедующих артефакторов, у них совершенна иная программа обучения. Тебе там должно быть интересно.
— Я буду учиться с восьмиклассниками? — новость, прямо говоря ее не обрадовала.
— Если захочешь, тебе дадут время сдать разницу в учебной программе и переведут в их класс. А вообще речь шла о части предметов, которая тебя может заинтересовать. Например, практика создания артефактов, начиная с самых основ. Они этим с нового триместра заниматься начнут.
— Я с удовольствием похожу на занятья, — осторожно подбирая слова, ответила девочка. — Но переводиться в их класс… я не буду. У меня нет цели закончить школу раньше на два года.
— Тогда держи расписание. И поздравляю с победой.
Когда ее вновь оставили одну, Майя внимательно изучила все, что ей принесли и довольно улыбнулась. Эти занятия обещали быть для нее весьма полезными. Теоретически, она много чего знала, но практика под надзором преподавателя — несколько иное.
*Эирана (Лунное королевство) самое южное государство, расположенное на большом острове, имеющем форму полумесяца, из‑за чего и получило название государство. nbsp;
Глава 21
Выкроить из своего достаточно плотного расписания пару часов у Майи все же получилось. И как только прозвенел звонок на первый урок второго триместра, девочка уже прочно обосновалась на одном из верхних рядов. Сегодня она присутствовала на уроках восьмиклассников, поэтому постаралась не привлекать особого внимания и просто послушать издалека. Только отсидеться на последних рядах не получилось. Школьников привлекла незнакомая девочка, которая была явно младше них. Сначала по классу шли переглядывания, потом перешептывания. Когда профессор возмутилась их поведениям, школьники посчитали что дискуссию можно перевести на иной уровень и обратились уже напрямую к профессору:
— У нас новенькая? — указывая в сторону Майи, осведомилась девочка с ярко рыжими волосами, крупными локонами, спадающими по спине.
— Только в рамках этого предмета мисс Файра. Познакомиться можно и в иное время, но учитывая ваше крайнее любопытство — Майя Сайори, — кивнул она в сторону притаившийся девочки. — Мисс Сайори из шестого класса, но занимается по индивидуальной программе и пришла на наши занятия, чтоб иметь возможность практики под надзором преподавателя.
— А разве в нашей школе можно учиться по индивидуальным программам? — высказался кто‑то из учеников.
— Можно мистер Тодли. Если вы на отлично выполняете всю свою программу и у вас находиться свободное время для изучения дополнительных предметов, то учителя не будут вам этого запрещать. К сожалению столь упорные в постижении новых знаний ученики достаточно редкое явление. Если вы решите взять пример с мисс Сайори и узнать не только то, что прямо прописано в учебном плане, но и другие предметы я вас только поддержу. Да мисс Файра, — увидев поднятую руку передала она слово рыжеволосой девушке.
— Если она пришла учиться, тогда почему не сесть ближе, — и повернувшись к Майе ей подмигнула. — Мы кусаться не будем!
— Мисс Сайори если вам будет удобно, то пересаживайтесь ближе, — предложила учитель.
Майя была несколько ошарашена и поэтому, молча кинув, осторожно перебралась на ближайшие свободные места.
Этот класс разительно отличался от того как ей относились ее одноклассники. Девочка не чувствовала ни малейшей враждебности по отношению к себе.
— Итак, — профессор Каредж не дала времени заняться своими переживаниями и начала урок. — Возьмите эти брошюры и ознакомьтесь с ними на перемене. Вторым уроком у нас будет практика, и вы начнете делать ваши первые артефакты, — излагала она повестку дня, раздавая маленькие букетики. — А сейчас давайте повторим основные моменты, которые помогут справиться вам с этим заданием.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Собрание тьмы (ЛП) - Морган Родес - Фэнтези
- Бесконечность (ЛП) - Шеррилин Кеньон - Фэнтези
- Полуночный Прилив - Стивен Эриксон - Фэнтези