Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, теперь о главном. Из-за сетей, что развернули корабли Остена…
– Кто такой Остен? – спросила Кристин, и многие перевели на нее взгляд, смутив девушку.
– Остен – наместник моего отца в северных землях, – лениво пояснил Лектус, поигрывавший пробкой от бутылки. Кажется, его пристальное внимание присутствующих не занимало. – У него в подчинении самый большой флот и самое большое количество Легатов, с его позволения Снабженцы набирают людей в северных землях, он руководит обороной поместий от набегов диких племен и магов. Думаю, отец сообщил ему, что мы оставили след на Кольцевом мысе, и теперь даже ему понятно, куда вы везете Кинжал.
– Чем так важен этот нож? – Джеймс повернул голову к Лектусу. – Ну, кроме того, что ты от него становишься кровопийцей, и моя сестра превращается в подобие Истера?
– Может, тебе сразу рассказать все и уже никуда не поплывем? – хмыкнул Принц, поднимая на кочевника надменный взгляд. – Расскажешь, где сейчас скрываются остатки твоего племени?
– Чего?!
– Ну, вот и поговорили, – Лектус вернулся к игре с пробкой. – Если им придется идти за Кинжалом в ваш Северный город, они туда пойдут.
– Будем иметь это ввиду, а пока послушайте меня внимательно, – Фауст нагнулся и указал длинным пальцем в какую-то точку на карте, южнее материка. – Это Океанариум, о нем знают единицы.
– Я знаю, – самодовольно улыбнулся Ярик, и Джеймс закатил глаза: зазнайка!
– Да, Ярослав, это радостно, что ты знаешь, – терпеливо проговорил магистр, и Джеймсу показалось, что Фауст терпит этого мальчишку. Видимо, Ярик был той еще шишкой в городе магов. – Там мы пересядем на «Дельфина» и на нем пойдем к материку. «Дельфину» легче проскользнуть сквозь расставленные сети, мы оснастили его ножницами, чтобы их резать.
– Круто! И когда же мы будем на этом вашем «Океанариуме»? – оживился Джеймс, заслужив укоризненный взгляд сестры. – Что?
– Вы считаете, что все это развлечение? – уточнил Фауст, глядя на парня черными ястребиными глазами. – Приключение?
– А что это? Знаете, если бы я относился ко всему серьезно, то превратился бы уже в бледное подобие вот его, – Джеймс кивнул на Лектуса, и тот вопросительно поднял бровь, – только сумасшедшего. Если вы еще не знаете, мою семью убили кровососы, мою сестру продали в рабство и отвезли в Красный город, а меня поймали и продали в какой-то бойцовский клуб, где меня заставляли драться и постоянно били!
– Так вот где ты оставил весь свой мозг, – насмешливо заметил Принц, но Джеймс его проигнорировал.
– Потом мы попали на корабль Ярика…
– Ну, да, Ярика, – фыркнул тихо Лектус.
– И уходили от погони Легатов, нас чуть не убили пираты, а потом меня чуть не растоптала сумасшедшая толпа людей…
– Потому что ты решил вмешаться в их законы, – напомнил Лектус, но его снова оставили без внимания.
– А потом меня отравила безголовая кукла из Красного города…
– Еще громче ее оскорбляй, она еще раз это сделает, – подсказал Принц.
– И меня тащили в какой-то подвал, а потом приплыли вы, ура!
– Ты пропустил тот момент, когда я тебя спас.
– Слушай, заткнись, а? – обратился к Лектусу Джеймс, переключая свои эмоции. – Расскажешь потом свою героическую версию этих приключений! Сейчас моя очередь!
– Я не знал, что нужно занимать очередь, – ухмыльнулся Лектус, а потом поднял руки, показывая, что сдается.
Джеймс сощурил глаза и все-таки повернулся снова к Фаусту:
– Так что? По-прежнему считаете, что плыть на вашем корабле – самое большое несчастье и беспокойство в моей жизни? Отдых!
– Замечательно, что вы так считаете, – нехорошо улыбнулся магистр, сложив на груди руки. – Значит, предстоящее покажется вам легкой прогулкой.
– И что нам предстоит? – осторожно спросила Алексис, подавшись вперед.
– Сейчас мы выйдем в Океанариуме и погрузимся на «Дельфина», пройдем незаметно к гавани, порезав сети, если те там установлены. Затем мы минуем земли поместья Остина под носом у Правящих, потому что у них там кордоны повсюду, пересечем снежные холмы, рудники и выйдем на границу Северного города, где, наконец, наши веселые приключения закончатся. И еще замечание: на материке выпал снег, так что не забудьте свитера, более теплую одежду достанем позже.
Джеймс даже не нашелся, что сказать.
– Снег? – тихо спросила Ксения, зябко кутая плечи.
– Снег, много снега, – кивнул Фауст.
– Мы все перепугались, давайте повернем назад, – насмешливо произнес Лектус. – Лучше скажите, что там за «Океанариум».
– Сейчас сами увидите. Мы уже прибыли.
– Мы всплыли? – не понял Джеймс, вскакивая.
– Нет. «Океанариум» находится под водой. Добро пожаловать на Мятежный север, – едко улыбнулся магистр. – Готовьтесь на выход, не забывайте вещи.
– Магистр, – Ярик поднялся, – у нас в мешках много золота и драгоценностей. Думаю, мы оставим их на корабле, в городе они нам ни к чему.
– Как оставим? – возмутился Джеймс.
– Возьмите только обменные камни и несколько вещей, – согласился Фауст. – И еще…
– Что?
– Истер, Алексис, Лектус, Анна и Хаат должны надеть вот это, – Фауст выложил на стол какие-то зеленые мини-пробки. – Для ушей. Вы слишком восприимчивы к звукам, а в «Океанариуме» живут существа, которые могут вас оглушить. Через десять минут жду вас в нижней комнате.
Глава 6. Путь на поверхность
Ярик улыбался: он чувствовал, что дом рядом, что скоро очень многие их проблемы будут решены, надо просто добраться до города, а они делали это уже не раз. Конечно, раньше в составе их групп были маги и не было Легата и наследника Байрока, но они будут очень осторожны.
Он оглянулся на Алексис, которая стояла за Кристин в очереди на выход с «Кита»: они уже пристыковались к одной из башен «Океанариума». Люк открыли, и магистр Фауст спускался, чтобы помочь остальным выбраться.
– Ничего себе, – прошептала Кристин: она смотрела в большой иллюминатор в полу, который открыли для того, чтобы провести стыковку и не сесть на соседнюю башню.
Внизу, под корпусом корабля, едва-едва освещенный, стоял подводный дворец со стрельчатыми башнями и башенками, арками внутренних двориков, заросший снаружи мхом, с разрушенным крыльцом и затопленными портиками. Ярослав знал, что дворец нашли ныряльщики около шести веков назад, и тогда маги, закрыв окна и откачав воду, начали использовать дворец как центр изучения подводных существ и иногда как центр пересадки с судна на судно.
– Это руины, которые восстановили маги, – кивнул Ярик, глядя, как в люке исчезает Истер, который держал подмышкой северного кота: ни у кого бы больше не хватило сил спустить зверя вниз по металлической лестнице. Кот ярился и сердился, и пришлось связать ему тканью морду.
– Поторапливайтесь! – скомандовал снизу Фауст, и он был прав: зависший над дворцом корабль могли заметить с поверхности воды.
В башне пахло сыростью, полумрак успокаивал глаза. Хотя на «Ките» не ощущалась качка, только сейчас Ярик понял, что ступил на твердую землю. Они проплыли полпланеты, чтобы оказаться здесь, на подступах к дому.
Там вылечат Алексис, и она уже не будет превращаться в полукровку.
Там из Истера достанут Черного Уса, и другу станет легче нести свою ношу.
Там девушки будут в безопасности, и братья перестанут переживать за сестер.
Там будет раскрыта тайна кинжала, который они привезли с собой.
– Чем ты там звенишь? – Алексис недовольно посмотрела на брата, когда вся их компания (Лектус шел рядом с Анной, а два человека с корабля вели одурманенного чем-то Легата) стала спускаться по каменной лестнице вниз, из башни. Звуки здесь были странные, видимо из-за воды, что окружала их, и магии, которой внутри дворца было не меньше, чем снаружи.
– Мы с Истером отобрали кое-какие вещички из клада, пригодятся, – улыбнулся Джеймс, показывая сестре ключ и ожерелье, которые он достал из поясной сумки. Он старался говорить громче, хотя понимал, что сестра и так отлично слышит, даже с затычками в ушах.
– Торопитесь! – не давал им расслабиться магистр. Он первым вышел в большой просторный зал, освещенный лампами, подвешенными под потолком. Потолок был весь испещрен рисунками, своды образовывали что-то, похожее на купол, по стенам шли колонны. В центре зала стоял огромный бассейн с водой, и в нем плавало что-то красное, чешуйчатое.
– Это дикие саламандры, которые вдруг решили, что они могут плавать, – с сожалением заметил Фауст, когда их большая разношерстная компания пересекала зал.
– А это гигантские лягушки, решившие надеть фартуки? – уточнил Джеймс, вставая как вкопанный, когда он заметил ходивших по залу существ. Существа явно заняты делом, и не обращали внимания на гостей.
– Это флоки, магический народ, – пояснил Ярик, с улыбкой глядя на зеленых полу-человечков, ростом с двенадцатилетнего ребенка, с большими навыкате глазами и жабрами там, где должны быть уши. На них были белые фартуки, в перепончатых руках – ящики и бутылки, которые они куда-то несли, или книги, которые они читали, не останавливаясь в движении. – Они могут жить как под водой, так и в ней. Когда-то они жили в подводных городах, но, как они говорят, вода стала горькой, и они переселились на поверхность. Часть из них мы приютили тут, они изучают воду и подводных существ.
- (не) беги от меня - Рианнон Шейл - Городская фантастика / Эротика
- Ух, началось! - Елена Янук - Городская фантастика
- Остаться сильным - Олеся Шеллина - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Слон меча и магии - Коллектив авторов - Героическая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Время пепла - Дэниел Абрахам - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези