Читать интересную книгу Тишина - Э. К. Блэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 72
него нет границ, когда дело доходит до твоей защиты — он сделает все, что угодно.

Я подвигаюсь, чтобы сесть в кровати, и когда Пик делает то же самое, мы оказываемся лицом друг к другу.

— Ты злишься из — за того, что мы сделали с Мэттом?

— Нет. Я согласен с Декланом, все ставки были отменены в тот момент, когда этот ублюдок поставил на кон твою жизнь.

Я смотрю ему в глаза и делаю глубокий вдох, прежде чем сказать ему:

— Я не знаю, что бы я когда-нибудь делала без тебя.

Его рука приближается к моему лицу, и я замечаю, как в его глазах появляется напряженное выражение.

— Ты думаешь, я воспользовался тобой?

— Что?

Он на мгновение опускает голову, прежде чем посмотреть на меня и, наконец, впервые озвучивает то, что я всегда знала.

— Я был влюблен в тебя всю свою жизнь.

Его глаза стекленеют, наполняются слезами, и он говорит мне:

— Все, чего я хотел, это сделать тебя счастливой. Независимо от того, о чем ты просила меня, я давал это тебе — даже когда знал, что это неправильно.

— Ты не воспользовался мной, Пик. — Я убираю его руку со своей щеки и держу ее в своей. — Это была я. Я воспользовалась тобой. Я знала, что ты был влюблен в меня, и я использовала это, чтобы украсть у тебя. Я взяла твою любовь и использовала ее, чтобы успокоить свою боль. И мне так жаль, что я так играла с твоими эмоциями.

— Не извиняйся.

Он заключает меня в объятия, и пока мы обнимаем друг друга, я спрашиваю:

— Ты все еще чувствуешь то же самое ко мне?

— Нет.

— Тебе больно видеть меня с Декланом?

Ослабляя хватку, он отстраняется и проводит ладонями по моим рукам.

— Нет. — он берет меня за обе руки, и мы садимся лицом к лицу на кровати. — Я люблю тебя, я всегда буду любить, и ничто никогда этого не изменит. Но что — то случилось, когда я умер. То, как я любил тебя, изменилось. Я знаю, что Деклан тебе подходит. Он способен любить тебя и заботиться о тебе так, как я никогда бы не был способен. Видя вас двоих вместе, я успокаиваюсь. Я знаю, что у тебя все будет хорошо в этой жизни благодаря ему.

— Ты и Деклан — лучшее, что когда-либо случалось со мной в этой дерьмовой жизни.

— И ты — лучшее, что когда-либо случалось со мной, когда я был жив. И Деклан — это лучшее, что случилось со мной после моей смерти, потому что он дает тебе все, что я хотел, но не смог. Ты — лучшая часть меня, понимаешь?

Я смотрю в глаза моего спасителя, и, хотя мне хотелось бы повернуть время вспять и не нажимать на курок, по крайней мере, я знаю, что он перешел в лучшее место. И теперь, после своей смерти, он продолжает служить мне в этом порочном мире. Он утверждает, что только Деклан обеспечивает мою безопасность и комфорт, но именно они оба вместе создают эликсир, который может стать моим спасением.

Деклан

Я ненавижу, что мне пришлось оставить Элизабет в квартире, но я не чувствую себя в безопасности в этой ситуации, когда рядом с ней Лаклан. Между его звонками Камилле и инсинуациями моего отца о том, что Лаклан утаивает от меня информацию, доверие теперь пронизано неопределенностью.

Я — искрящийся фитиль, болтающийся над бензином, когда я направляюсь к его отелю. Разгоряченный вчерашним убийством, я не смог подавить злобного зверя внутри себя. Это плевок в мою сторону — решать мою собственную нерешенную проблему — так, как я справился с проблемой Элизабет ради нее. Но я сделаю все возможное, чтобы обеспечить безопасность Элизабет. Я не смог защитить ее от того, что Мэтт нанес ей удар — я больше не потерплю неудачу.

Засунув пистолет в кобуру под пиджаком, я выхожу из лифта и направляюсь вниз, в его комнату. После пары быстрых ударов дверь открывается, и я выхватываю свой пистолет, направляя дуло в лоб Лаклана. Я использую силу пистолета, чтобы втолкнуть его в комнату, а затем пинком захлопываю дверь.

— Что за черт? — его широко раскрытые глаза полны неподдельного ужаса и боязни.

Я поддерживаю его, когда он поднимает руки в знак капитуляции, и когда он падает обратно на стул, я злобно шиплю:

— Я собираюсь дать тебе еще один шанс сказать мне, какого хрена ты делаешь, разговаривая с Камиллой и моим отцом, прежде чем я пущу пулю тебе в голову. Ты видел, как я делал это раньше, так что не сомневайся, я сделаю это снова.

— То, что я сказал тебе, было правдой, — его слова дрожат так же, как и его руки.

— И теперь я требую всей правды.

Я поднимаю большой палец и нажимаю на курок, досылая патрон в патронник, и он поддается страху, как киска шлюхи.

— Господи! Ладно! Ладно!

— Я не валяю дурака!

— Черт, ладно. Пожалуйста, расслабься с пистолетом, чувак, — выпаливает он в панике. — Я расскажу тебе все, просто…

— Начинай говорить! — Мой голос — чистый яд, и он в ужасе извивается, сползая на стул. — Сейчас же!

— Я краду у Кэла, — мгновенно выпаливает он.

— О чем, черт возьми, ты говоришь?

— Я… Это… Дело в том, что…

— Черт возьми!

— Я, блядь, не могу думать, когда пистолет приставлен к моей голове! — орет он из своего ссутулившегося положения в кресле, и я отвожу пистолет назад, держа его нацеленным на него. Его глаза ни на секунду не отрываются от моего оружия. Я стою в нескольких футах позади и наблюдаю, как он неуклюже садится.

— Начинай говорить.

— Камилла позвонила мне, когда твоего отца арестовали. Когда она поняла, что против него собраны улики, она поняла, что останется без гроша в кармане. Она позвонила мне, рассказала о своем безумном плане присвоения его денег. Она все это спланировала заранее. Сказала мне связаться с ним. Она полагала, что он будет отчаянно нуждаться в ком — то на своей стороне, и, если не считать того, что у нас были неприятности, когда я узнал о них двоих, я был, по сути, человеком, которому он полностью доверял в течение многих лет.

— Быстрее.

— Я связался с ним с помощью Камиллы, и не успел я опомниться, как он захотел, чтобы я присматривал за тобой, и именно тогда я начал сообщать ему о тебе, — признается он.

— Ты рассказала ему об Элизабет?

— Да.

— Переходи к той

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тишина - Э. К. Блэр.
Книги, аналогичгные Тишина - Э. К. Блэр

Оставить комментарий