Читать интересную книгу Сумерки светлого леса - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 100

- Неужели тебя не волнует их судьба? - недоуменно вглядывался в жену король, то проявляла такой интерес к провинившимся, а то не хочет даже пойти на суд.

- Волнует, конечно, - пожала плечами знахарка, - вот только что это изменит?!

- Я тебя не понимаю, - первый беспомощно развел руками, - как это, что изменит? Если ты выскажешь свое мнение, судьи обязательно к нему прислушаются.

- Вот этого я и боюсь, - ловко связывая вещи в узелок, сообщила Дисси, - что они сочтут своим долгом прислушаться к моему мнению. А теперь посмотри на дело с моей стороны. Если я выскажусь за жесткое наказание, можно будет поставить крест на моей будущей дружбе с вашими женщинами, а если потребую их простить, то обидятся воины. Но даже не это главное. Вот ты сегодня сказал, что намерен держать их в тюрьме не меньше пяти лет. А я вообще против того, чтобы их там держать.

- Как это? А что тогда с ними делать? - растерялся король, - у вас тоже преступников всегда сажают в тюрьмы… или того хуже, отправляют в рудники. Что же теперь… оставить их совсем без наказания?! И как я буду смотреть в глаза воинам, если их отпущу?! Или… ты хочешь… чтоб мы их… казнили? Или выгнали из Изагора?

- Айтер, - Дисси шагнула к расстроенному мужу и обвила руками за шею, - ничего такого я даже не думала! И вообще, ну с чего ты взял, что в нашем мире с преступниками поступают правильно? Ведь очень немногие вышли из тюрьмы хорошими людьми… мне пришлось со всякими встречаться. Но сейчас особый случай, вас очень мало, и каждый на виду. Если выпустить их сейчас… представь, как на них будут смотреть… это ведь тоже наказание, чувствовать всеобщее осуждение. Поглядят в глаза сородичей и возможно поймут, что натворили. А если посадить… и надолго… Неужели ты не понимаешь, что чем дольше они просидят в камере, тем больше их станут жалеть те же воины, что сегодня ненавидят?! Вот потому я и не пойду на суд, да и дел у меня много, ты не знаешь, где Гейденус?

Король мог бы сказать, что магистр попросил разрешения проведать Астру и он ему разрешил. А потом об этом пожалел, узнав, что Дисси пытается помирить магиню с Тергилисом, хотя вовсе не считал, что старшина нуждается в чьей-либо помощи. Но Дисси все же виднее.

- Что-то ты больно подозрительно молчишь, - фыркнула знахарка, - ну да ладно. Нужно незаметно отнести вот эти вещи туда, где парни Улийраса собирают женщин, не приведем же мы Астру в моем платье. Да скажи, чтоб поторопились, я хочу, чтобы, когда прибудет моя дочка, служанка уже была при мне. Иначе придется за нее бороться, Лита не вредная женщина, но считает меня слишком доверчивой.

Это потому, что ей не пришлось путешествовать вместе с матерью, насмешливо хмыкнул первый и поднес свисток к губам. Почти сразу удовлетворенно кивнул, получив отзыв, а еще через пару минут в двери вежливо постучали. Услышав разрешение войти, в комнату бесшумно скользнул Улийрас.

- Всё готово, - сообщил кратко и, забрав узелок, так же неслышно исчез.

Выбор Дисси сделала очень быстро, обежала выстроившихся перед ней женщин беглым взглядом и уверенно кивнула высокой девице с круглощеким, веснушчатым лицом.

- Ты остаешься, остальные могут идти.

Наемницы, направляясь к выходу, успели разглядеть счастливицу и на лицах самых сообразительных появились понимающие и даже чуть одобрительные ухмылки. Королева-то как хитра, выбрала самую некрасивую, понятно и зайцу, почему, муженька своего не хочет в искушение вводить.

Но их никто и не стал переубеждать, пусть себе думают, что хотят. Проводив их взглядом, первый постучал в дверь смежной комнаты и оттуда вышли двое, Гейденус и один из его младших учеников.

- Садись, посиди, - приказала Дисси выбранной девице, показывая на кресло.

А едва та села, магистр коротко махнул рукой, и глаза наемницы сомкнул крепкий сон.

- Дисси,- недовольно буркнул ученик голосом Астры и снял с шеи амулет иллюзий, - ты что, специально самую некрасивую выбрала?

- Конечно, - невозмутимо ответила королева, снимая с головы траурную шапочку с густой оборкой черной вуали, - ты же понимаешь, что такой девицей соблазниться трудно?! Значит тот, кто начнет усиленно за тобой ухаживать, наверняка ищет не любви, а способ прознать мои секреты. Вряд ли хозяин простит им промашку с питомцем Тосшита, и прощение нужно заслужить. Так что будь внимательнее.

Гейденус озадаченно уставился на королеву, и зачем столько усилий для поимки одного шпиона? Проверили бы всех подряд, и быстро его выловили.

- Гейд, поторопись, она должна быть очень похожа, - разгадала его сомнения Дисси, - а шпион нам не нужен. Вернее, нужен, но только после того, как мы узнаем, кто его хозяин. Не думаю, что он сам это знает, значит нужно осторожно перебрать всю связку, как лук по весне перебирают. И только когда дойдем да главного врага, тогда повыловим остальных. Чтоб его не спугнуть.

Магистр изумленно покосился на королеву, с каждым днем он все больше убеждался, что командиру несказанно повезло. Но вот смог ли бы он сам, навсегда, как положено в этом мире, связать свою судьбу с подобной женщиной, пока решить не мог. С одной стороны замечательно, что она помогает мужу разгадать злые замыслы врага, а с другой… Ведь и все его маленькие хитрости видит насквозь. А это не всегда приятно.

Однако эти размышления не помешали Гейду быстро и умело превратить красивое личико Астры в щекастое лицо спящей девицы. Не без внутреннего протеста маг совершил это святотатство, но и без пререканий, отлично понимая, что спорить с Дисси бесполезно.

Когда превращение было закончено, мужчин выгнали в соседнюю комнату и знахарка, умело стянув с наемницы простенькое платье, подала его Астре.

- Только до моей комнаты дойти, там я тебе уже приготовила другую одежду.

И пока магиня, морща нос, переодевалась в пахнущее чужим телом платье, Дисси ловко натянула на несостоявшуюся служанку одежду из заранее спрятанного Улийрасом узелка.

Затем позвала мужчин и, не забыв нацепить вуаль, первой покинула комнату, торопливо направляясь в собственные покои. Время утекало как вода сквозь пальцы, а сделать предстояло еще очень многое. За ней топала сердито сопевшая магиня, идея Дисси сделать из нее служанку нравилась девушке все меньше. Последним вышел король и спокойно запер за собой дверь.

Оставшись один, магистр подхватил спящую наемницу и унес в соседнюю комнату, там ему предстояло неузнаваемо изменить ей лицо и подправить память. Чтобы потом отправить порталом в место встречи, там уже ждет его помощник. Девушке выдадут документы и место в шатре, а когда начнут приезжать поселенцы, с новым лицом она сможет быстро найти себе мужа.

Король проводил жену до покоев, нежно поцеловал, и отпустил, понимая, что девушкам нужно срочно заняться переодеванием. А когда они исчезли за дверью, еще раз напомнил стоящему неподалеку воину, что тот должен делать, если королева вздумает выйти из комнаты. И направился в малый приемный зал, именно там они сегодня собирались судить заговорщиц. По пути первый пытался сообразить, с чего начать свою обвинительную речь, но слова Дисси, иголкой сидевшие в мозгах, не давали ему сосредоточиться. Первый понимал, что в чем-то она права, но никак не мог решить, поймут ли его сородичи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сумерки светлого леса - Вера Чиркова.

Оставить комментарий