Читать интересную книгу Шерловая искра - Кира Страйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 111
указующий перст переместился в область сердца. Про то и сон твой. А боги вас не оставят, коли дураками не будете.

На том и закончился наш разговор. Стало чуточку легче, но ясности не наступило никакой.

Делать оптимистичное лицо перед родными было не сказать, как тяжело. Я подолгу засиживалась в теперь уже своей библиотеке, то обращаясь по совету Идриль к себе, то штудируя справочник. Пока Нэсси не начала проявлять беспокойство.

— Тина, я тебя не узнаю. Заказчицы ждут свои пуговицы, а наш воз и ныне там. Мне кажется, пора бы уже и за дела браться.

— Права тётушка. Изображать, что ничего не произошло — так достоверно. Нужно идти до конца и параллельно искать подсказки.

Пришлось брать себя в руки и переключать часть внимания на деловые вопросы. Настроения на то не имелось никакого, но это уже мои личные проблемы. Есть такое упрямое слово «надо».

Рон стал бледнее обычного, быстрее уставал, но тоже вида старался не показывать. Если и сообщать родным о… даже произносить не хочу, то только после грядущей импровизированной свадьбы. А то ещё, чего доброго, передумают — сочтут неуместным.

Вечером того же дня у нас с мужем состоялось совещание по этому поводу.

— Рон, я советовалась с кузнецом насчёт пресса для запуска более-менее масштабного производства. Он понял, что я имею ввиду, но сказал, что у нас нет подходящего металла, да и помощники ему нужны. Повседневные потребности тоже ждать не будут. Что решим?

— Нужный материал можно поискать в Доросе. — пожевал губами он.

— Это куда мы жениться ездили?

— Да. Город большой, мастеровыми славится. Ну и везут в него много чего. Глядишь, и найдём, что требуется.

— Значит, завтра необходимо ехать в город.

— Зачем самим-то? Фреда и отправим — он, поди, лучше разберётся в своих железяках. — недоумённо пожал плечами муж.

— Нет. — не понимая, с чего, вдруг, взялась возражать (мысль Рона казалась верной и во всех отношениях логичной), ответила неожиданно решительно, — Поедем все вместе.

— Почему?

— Не знаю… м-м-м-… фурнитуру попутно присмотрю, тряпочки там, ниточки… О! мастеров в помощь кузнецу приглядим! — «нашлась» я.

Рон покачал головой и глянул на меня с выражением «не убедительно».

— Ладно. Идриль сказала, что нужно слушать, что «покажется». Вот мне просто кажется. — сдалась под его молчаливым нажимом.

— Ясно. Значит, едем. — вопреки опасениям, больше не стал спорить он.

Где-то в груди чуть потеплело. Впервые после разговора с бабусей возникло вот то самое нерациональное чувство, когда что-то кажется правильным в пику стандартной логике.

Да нет же! Не В груди — НА груди! Из последних сил семафоря о верности хода моих мыслей, на теле едва уловимо нагрелся шерл.

48

Утром проснулась ни свет, ни заря в самом боевом настроении, которое поддерживалось надеждой (пусть даже совсем призрачной), что сегодняшний день сдвинет ситуацию с мёртвой точки.

Растолкала Рона, помогла собраться. Флита принесла завтрак в комнату, но я попросила упаковать его с собой — в дороге поедим. Терпежу не хватало тратить время на всякие несущественные мелочи. Тем более, что кузнец с рабочей телегой и дорожная карета уже ждали своих пассажиров.

В город прибыли, когда он только-только проснулся и начинал входить в привычную рабочую колею. Дорос и в самом деле был довольно большим и грамотно структурированным населённым пунктом. В центре, куда мы не поехали, располагалась жилая часть, в которой обитала элита и находились административные учреждения. Рабочие районы, чтобы не мешать важным господам трудовым шумом, окружали его по периметру.

И сюда уже потянулись повозки с деловитыми людьми, везущими свой товар мастерам. Туда направились и мы.

Вот тут я перестала понимать, что делать дальше. Рон вместе с Фредом отправились в «железный» переулок, меня оставили дожидаться в карете.

— Ну… что, сидя здесь, можно понять? — подумала я, выглядывая в окошко.

Вышла на улицу, обошла наш транспорт. Под бдительным надзором возницы и пары бравых молодцов, приставленных для охраны, попробовала поиграть в «холодно — горячо» с камнем — ничего не вышло.

— Так, без паники. День только начался. Подсказка обязательно будет. — утешая себя подобным образом, забралась обратно, чтобы не нервировать своих сторожей. А то народ (в основном, естественно, мужики), начал косо поглядывать в сторону хорошо одетой барышни, невесть что потерявшей в кузнечном квартале.

Возвращения своих мужчин ждали долго. И то сказать, возвращения — прибежал какой-то уже с утра чумазый мальчуган и передал, что ридгон велели ехать в «мастерскую хромого Старха, что в аккурат за зелёным забором опосля мосточка через Кривой ручей стоит» — там нас господин и ожидают.

У хромого Старха загрузились железом. Потом мои спутники так же долго подбирали необходимый инструмент, а потом они толковали с ремесленниками по поводу дополнительной рабочей силы, и что-то ещё, и снова что-то ещё. Так почти до обеда.

То, ради чего в город ехала я, никак не проявлялось. Рон тайком поглядывал на меня с тревогой и надеждой, но вопросов не задавал. Понимал, что, если бы что имелось сказать — уже бы сообщила. А я всё сильнее чувствовала себя слепым котёнком, который не понимает, куда ему ткнуться.

В конце концов, муж не выдержал и предложил подкрепиться.

— Тина, времени много, мы почти закончили свои дела. Ну не нашлось твоего… неведомо чего, что ж теперь? Не расстраивайся. Может быть то, чего ты так ждёшь, ожидает нас на обратном пути. — подбодрил меня он, — А сейчас просто необходимо поесть. Помню, в центре города имелась отличная таверна.

Лично у меня никакого конкретного плана не сложилось, поэтому пришлось согласиться с мужем и ехать в заведение с названием «Хмельной бочонок». Место оказалось бойким и популярным — во дворе уже скопился целый парк конного транспорта. И, вопреки надписи на вывеске, довольно приличным — пьющих хмельное наблюдалось не так уж много. Возможно, просто ещё, как говорится, не вечер.

Определившись со столиком у окна, Рон сделал заказ. Я, чтобы не смотреть ему в глаза и не выдавать растущего в душе отчаяния, уставилась на улицу. Там как раз подкатила странного вида повозка — я таких ещё не встречала. Не карета, не телега… Точнее телега, но не обычная, а снабжённая жёстким каркасом, укрытым грубым полотнищем. В сопровождении — группа военных в количестве четырёх человек.

От удивления даже на минуту отвлеклась от своих невесёлых мыслей. Двое

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шерловая искра - Кира Страйк.

Оставить комментарий