Читать интересную книгу Шериф - Владимир Ильин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78

— Как-то вы с ним жестоко, — вымолвил Джо после паузы, — О таком ведь предупреждать надо.

— Неловко получилось, — признала босс.

— У вас еще есть разработчики?

— Боюсь, они тоже любят кофе. Я думаю, Анри нам еще перезвонит, — оптимистично высказалась Бриджит.

— Может, пока что вернуть единорога к хозяевам? Честно говоря, он даже не наш — понравился дракону в другом месте, так что получилось неловко, — замялся Джо.

— Вернем, на загадку это не влияет, — Бриджит щелкнула пальцами, и единорог исчез прямо из под языка дракона.

Арчибальд посмотрел на пустое место видом обманутого ребенка, затем на Джо и трубно взревел в небеса печальным длинным ревом.

— Тише-тише, мой хороший, — Джо устремился к расстроенному питомцу, — Папа тебе сладкое принес.

Шериф тайком раскутал правую руку и показал дракону.

— С начинкой! — Лоренс просунул розовый куст в пасть дракону, разумно посчитав, что зацепив зверька под розами за один из клыков сможет освободиться.

Дело решилось даже лучше — Расстроенный Арчибальд буквально содрал хищный куст с руки Джо — повлияла как сила, так и слюна дракона, смазавшая руку.

Лоренс с облегчением покрутил ладонью — к счастью, никакой боли, сама рука цела, только вот полоска здоровья просела почти до конца, остановившись на пятнадцати процентах. Но главное — он выжил. За питомца он не беспокоился — во-первых, все равно возродится, если что, а во вторых, ну не верил он в огромный розовый куст размером в дом. Скорее, дракон все переварит и еще добавки попросит.

Арчи еще раз проревел что-то печальное и грустно икнул лепестками роз.

Со стороны забора заскрипели доски — словно десятки людей пытались тараном их одолеть, и Джо даже знал кто это.

— Позвольте показать вам дом, — Лоренс подхватил девушку под руку и вновь позволил ей зайти первой. Сам же он задержался ради одной фразы, предназначенной Арчибальду — сторожи дом. Все запреты снимаются!

Еще один рык разнёсся по городу — на этот раз хищный и предвкушающий.

— Стойте, мы же забыли букет! — спохватилась Бриджит, обнаружив пропажу.

— Нет, нет, не надо беспокоится, у меня есть еще! — засуетился Джо, доставая из кошелька сразу два букета, но девушка уже выскользнула из дома обратно в сад.

Лоренсу оставалось только тихо чертыхнуться и последовать обратно за гостьей, на ходу выдумывая причину исчезновения цветов.

Бриджит обнаружилась в двух шагах от выхода, однако радость от этого факта растаяла за мгновение, стоило Джонатану посмотреть в том же направлении, куда смотрела явно шокированная начальница.

Через забор, неуклюже, но упорно, пролезали городские жители, падали на землю, поднимались, чтобы продолжить идти к одной им ведомой цели. Вернее, вполне ведомой Джонатану и весьма устраивающей Арчибальда — дракон лежал на пузе и широко раскрыл пасть прямо на пути задурманенных людей.

— Джонатан, что это? — спросила начальница дрогнувшим голосом.

— Любители современного искусства. Спасу от них нет. — Джо вручил букеты Бриджит и замахал руками. — А ну-ка кыш!

Словно озарение, пришла память о возможностях собственного дома. Шериф активировал интерфейс домовладельца и вскоре с явным облегчением наблюдал, как зомбированные люди исчезают с территории сада. Не тут то было.

— Ваш дракон только что съел человека! — пояснила Бриджит и слабым жестом махнула в сторону Арчибальда.

— Быть такого не может! — деланно возмутился Джо, подходя к голове дракона.

Арчибальд уловил настроение хозяина, свернулся клубочком на манер котенка и принялся играть со своим хвостом.

— Но я точно видела, как человек скрылся в его пасти!

— Оптическая иллюзия, — запротестовал шериф, — Человек просто зашел за огромную голову дракона и скрылся из виду.

— И где он сейчас?

— Пойдемте! — Джо подхватил девушку за локоток, — Как вы можете видеть, мы заходим с другой стороны головы дракона и…

— Тут никого нет!

— Все верно! Когда мы зашли за дракона, этот человек обошел его с другой стороны и вернулся обратно на улицу! Это же элементарно!

— Да, но…

— Вы ведь не станете спорить с тем, что мудрый искусственный интеллект питомца по собственной воле станет есть людей?

— Что за чушь, конечно нет, — успокоилась начальница и робко улыбнулась, — Показалось, наверное.

Арчибальд мило захлопал ресничками.

— Ну конечно показалось! Мне тоже как-то показалось и даже два раза, так что вам совершенно незачем переживать.

Дракон икнул лепестками роз и смущенно посмотрел на пару.

— Так вот куда делся букет!

— Как вы могли заметить, Арчибальд — совершенно травоядное создание, — голосом профессора из дискавери сообщил Джо. — Давайте не будем его ругать за эту оплошность?

— Нет, конечно нет! Он такой милый! — смутилась девушка.

Дракон икнул снова, на этот раз кожаным ботинком.

— Так, — улыбка исчезла с лица девушки. — Говорите, тот человек шел, шел и ушел…

— Абсолютно верно, — грудью встал за свою версию Джо, — А перед вами — очередная шалость малыша. Понимаете, он очень любит хозяйскую обувь. Вот собачки любят грызть ботинки, а этот проглот сразу закидывает в себя целую пару.

— Но это же не ваш размер? — скептически спросила начальница, сравнив обувку Лоренса с ботинком на земле.

— Так ведь разориться можно, кормить своей обувью! — Возмутился он. — Приходится покупать отдельно. Обратите внимание — чистая кожа! Экологически чистый продукт. А размер оптимален для лучшего переваривания.

Арчи соизволил икнуть еще раз — на этот раз вновь розами.

— Не правда ли он милашка? — умилился Джо, тайком показав кулак.

— Возможно, — медленно кивнула Бриджит.

— Ой, а у вас число цветков четное! — ахнул Лоренс, желая поменять тему, — Разрешите, я исправлю свою ошибку?

Из кошелька был извлечен новый букет, в обмен на то, что держала девушка в руках.

— Так гораздо лучше, — оценил Джо и галантным жестом указал в сторону дома, — Быть может, чаю?

— Да, мне что-то немного не по себе, — кивнула Бриджит.

Лоренс тайком оттер пот со лба, еще раз пересчитал цветы в своей руке и положил к ногам дракона, — Не поминай лихом, человече.

— У вас очень уютно, — похвалила его гостья несколькими минутами позже, осматривая стены гостиной комнаты.

— Ну, это же мой дом, — нейтрально высказался Джо, перед тем, как упасть на пол и пристально посмотреть под диван.

— Что-то случилось?

— Кролик пропал, — доложил Джо, не поднимая головы, — был на кухне, а сейчас его там нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шериф - Владимир Ильин.

Оставить комментарий