Читать интересную книгу Путь бесчестья - Людмила Ардова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 110

— Да надо уходить, они скоро вернутся.

— А как же наши деньги? — застонал Задира.

— Заберем у этого его долю и айда!

— Это нечестно!

— Задира если ты хочешь попасть в руки стражи или сразиться с этими бандитами, то, пожалуйста!

Дракон наблюдал за нами, внимательно переводя взгляд с одного на другого, он сидел на задних лапах как большая собака и даже бил хвостом.

— Ну, чего вы ссоритесь, как старые супруги? Давайте я вытряхну из этих клоунов ваши деньги.

Мы затаились в кустах, услышав хрип лошадей и человеческие голоса.

Наш дракозавр быстро сумел отбить все наше богатство. И перепуганный насмерть Кулак отдал все без возражения.

— Не надо забирать все, — сказал я. Пусть стража думает, что деньги украли они и не поделили с сообщниками, о чем свидетельствует труп одного.

Мы забрали ровно половину.

— Так их скорей схватят, — объяснял я Задире, когда дракон уносил нас на спине подальше от этого места.

— Они рано или поздно где-то начнут сорить деньгами и привлекут к себе внимание. А мы будем в стороне.

— Но мерзавцы расскажут всем про дракона.

— Их сказкам никто не поверит.

Рассказ 10 Драконьи перевозки и ключи от принцесс

Посещая различные густонаселенные места мы всегда старались придерживаться золотого правила: можно все — главное не вляпаться. Одно из наших, ничем незамутненных намерений означало: не влезать ни в какие истории.

Но Задира не был бы Задирой, а я не был бы самим собой, если бы время от времени мы не нарушали столь разумное правило. Хотя все вполне объяснимо: запреты и ограничения, особенно поставленные самим собой, лишь побуждают человека нарушать их. Чем сильнее желаемое, от которого приходится самому отказываться, тем слаще позволить себе пренебречь запретом.

Теперь-то я думаю, что куда разумнее было бы заменить наше чересчур категоричное правило другим, более расплывчатым: можно все — и даже вляпаться в историю, но, заранее продумав ходы отступления.

С возрастом я научился мыслить более рационально и понял, что не надо отказывать себе в желании рисковать, надо лишь упражнять свой ум в разных изощренных хитростях, способствующих выходу из затруднительных ситуаций.

Звучит менее категорично и вместе с тем несет рациональный совет по упражнению собственного разума в разных изощренных хитростях. А что лучше развивает гибкость ума, чем неприятности, из которых приходится выпутываться? Но это уже софистика какая-то получается.

Бог виноделия, которому поклоняются в некоторых странах, явно решил сыграть с нами злую шутку.

Вообще, я не любитель напиваться до бесчувствия, но на одной дружеской встрече нас так накачали, что, придя в себя, я ни за что не мог вспомнить, как оказался в совершенно незнакомом для себя месте. Задире это место тоже было незнакомо. Он, как всегда, однажды прилипнув ко мне, был рядом. Справив малую нужду, он стал усердно разглядывать небосвод, усеянный пушистыми облаками.

— Что это такое?

Кругом было неспокойно. Что-то быстро шевелилось в небе — и вовсе не облака, иногда что-то свистело над головой.

— Смотри, у них тучи в повозках! — Задира показал пальцем на небо.

— Задира, мы все еще под воздействием хмельного.

— Ты думаешь?

Я не думал, я знал. В трезвом состоянии люди на драконо-подобных тучах не летают. А здесь — обычное дело. Надо добраться до человеческого жилья и отоспаться. Тогда к нам вернется ясность восприятия.

— Холодно! — дрожал Задира. — Когда мы с тобой пили, было тепло. И вообще, где мы?

— Ты пьян, друг Задира.

— Нет, это ты пьян, мой добрый Льен.

Я убедился в необычности нашего положения, посмотрев вокруг. Мы были на вершине горы, и нас сносил вниз по склону сильный ветер.

— Аааа, — кричал Задира, — помогите!

Но я был примерно в том же положении, что и он. Пологий склон располагал к тому, чтобы использовать единственную возможность наших организмов: сидячее положение на пятой точке. Скатав плащи и поджав ноги, мы скользили вниз по заледеневшей тропинке. Наш путь вниз привел нас к человеческому состоянию. Тропа заканчивалась у дверей гостиницы.

— Аааа! — радостно возопил Задира, устремившись к жаркому очагу.

Мы уже окончательно протрезвели. Народу в гостинице было немного. Но и те, что были, удивленно уставились на нас.

— Что вам угодно-с? — спросил толстый и ловкий хозяин заведения.

— Того же, что и всем остальным.

— Наличностью располагаете?

— Золотые монеты тебя устроят?

— Мы таких не видали. Здесь изображен не наш король, — разочарованно произнес хозяин ножей и вилок, разглядывая наши дукаты.

— Зато они золотые. Если портрет тебе не нравится — отдай на переплавку.

— Мммм, тогда ваш обед будет чуточку дороже.

— Согласны. А чуточка — это сколько?

По хитрой физиономии хозяина скользнула лукавая улыбка. Итак, обед это уже кое-что. Но теперь надо аккуратно все выведать о месте, в которое мы попали.

К нашему огромному сожалению, люди здесь сидели какие-то тихие, вели себя непривычно вежливо. Прислушиваясь к посетителям, мы так ничего и не узнали. В беседы с нами тоже никто вступать не пожелал. Единственной надеждой был хозяин.

— Надо бы разведать, чем тут можно поживиться, — заметил я Задире.

Я позвал трактирщика и спросил его:

— Мы люди новые в этих краях, но не прочь найти себе какую-нибудь службу. Может, ты подскажешь нам что-нибудь дельное. Требуются ли где поблизости молодые бесстрашные люди?

— А-а-а, — протянул он, — так вы службу приехали искать!

— А ты чего подумал?

— Тут всякое бывает. Недавно проезжали двое, так потом на дорогах нашли убитых и ограбленных путников.

— Как они выглядели?

— Те-то? Один вон как вы, господин размерами, — и трактирщик показал на Задиру, — а второй — щуплый, но юркий гад. Все на меня косились. Но я сразу почуял недоброе, послал мальчишку за подмогой. Пятеро крепких крестьян пришли выпить по кружке пива за мой счет. Так этим ничего не оставалось, как улизнуть. Но на дорогах они побесчинствовали.

— Как они выглядели?

— А вам зачем?

— Вдруг повстречаемся с ними, не хочу, чтобы они и нас ограбили.

— У одного такой шрам над бровью, а щуплый весь, конопатый, и усики как у таракана.

— Так как насчет службы?

— В городе стольном Абстромбоне требуются люди во дворец. Охрана на ворота и все такое. А еще, уже год как король ищет людей способных вернуть ему дочек.

— Что ты имеешь в виду?

— Три принцессы разом сбежали из дворца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 110
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путь бесчестья - Людмила Ардова.

Оставить комментарий