Читать интересную книгу На вершине отчаяния - Светлана Велесова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 120

Нестор чуть не рубанул себе топором по запястью, когда увидел у калитки дочь в сопровождении мага.

— Гери? — Топор выпал из рук, ударив обухом по пальцам, но он даже не охнул. Испуганно глянул на дочь, потом на дом и впустив их во двор отвел, подальше от окон.

— Вы что тут делаете?

— Простите, за вторжение. — Вмешался Жиль. — Ваша кобыла не возвращалась? Нам вещи нужны. Срочно.

— Не было ее. Да только ночью в лесу волки выли… Ох Гери, что же ты наделала? Ты зачем из дома ушла?

Геарта покосилась на Жиля. Он же лишь плечами пожал.

— Айк с тебя шкуру спустит за вранье. Когда узнает, что ты из дому сбежала.

— Не сбежала я. — Зашипела Гери, боязливо покосившись на дом. — Просто решила жить по новому. Кто же знал, что Варя в лес ускачет и придется вернуться. Пап, ее точно не было? Может, ты не заметил?

— Гери. — Обиделся Нестор. — Чтоб я да приблудившуюся скотину не заметил? А может ее волки съели? Мы такой вой слышали.

Гери и Жиль переглянулись и прыснули со смеху. Только сейчас Нестор заметил, что у парнишки глаз подбит, а дочка странно потирает пятую точку. Неужели…? Рот сам собой растянулся в улыбке.

— Я так понял, тебя встретили без особой радости?

— Ой, пап, я тебе такое расскажу.

— Гери, потом в письме напишешь. Надо Варю найти, пока Айк из города не вернулся.

— Точно. Ты прости пап, я пойду, пока мама не увидела. Я обязательно напишу.

Они с Жилем вышли на улицу. Нестор проводил их до ворот, на прощанье обнял дочку и строго пригрозил магу.

— Береги ее, понял? Иначе найду, шею сверну.

Он говорил совершенно серьезно. И не понял, почему эти двое согнулись пополам от неудержимого хохота. Но на душе стало спокойно. Дочь в надежных руках и хотя он, по известным причинам недолюбливал оборотней, был уверен, что Вилт позаботится о девочке.

— И что теперь? — Жиль заметно нервничал, возвращаясь к условленному месту без коня и что самое главное без вещей.

— Не знаю. — Гери брела рядом, изредка пиная прошлогоднюю листву. И та с тихим шорохом разлеталась в стороны, открывая взору молодую изумрудную поросль. — Может, ее правда волки съели?

— Шутишь? На такую старушку ни один порядочный волк не глянет. Побоится зубы поломать. Тем более мы знаем, кто выл на самом деле, так что нечего на бедных волков пенять.

— И то верно. — Гери вздохнула и глянула на мага, ища поддержки. — Что Вилту скажем?

— Ничего. Пока он не вернулся будем искать Варю, а если не найдем, говорить ничего не придется. Он сам все скажет. — И помолчав добавил. — И покажет, чтоб нагляднее было.

Гери не удержалась от улыбки.

— Он всегда такой нервный? Или это оттого что Сиу сбежала?

— Не поминай беду, а то грянет. Что будет, когда он ее найдет. Убьет ведь.

— Что все так серьезно? — Удивилась Гери. Надо же, такой приличный молодой человек этот Вилт. И такие садистские наклонности.

— Да в их отношениях сам демон ногу сломит. Лучше не вмешивайся.

— Любовь? — Рискнула спросить Гери. Она уже давно не верила в сказочку про сестер и братьев. Дураку понятно, что наврали.

— Что-то вроде того. — Уклонился от прямого ответа Жиль. Но понял, что теперь от него так просто не отстанут. Уж лучше бы он пошел с Айком в город. Ведь тому наверняка потребуется магическая защита, чтобы скрыть силу оборотня. А Ясенка бы с Гери пошла. Она и лес лучше знает и с животиной всякой общий язык найти сможет. Веточкой там приманит или даст Варе листиков пожевать. Даром, что ли древень.

Неожиданно в глубине леса послышались странные звуки, топот множества бегущих ног и из-за стволов деревьев показалась разношерстная толпа мужчин разного возраста. Все с выпученными глазами и воплями бежали мимо них, не замечая и не останавливаясь. Двое, до того напуганные, пронеслись рядом с Гери зацепили ее плечами, едва не сбив с ног и не обратив на девушку никакого внимания побежали дальше.

— Жиль? Чего это они?

Гери посмотрела на парня, но тот смотрел в ту сторону, откуда прибежали разбойники.

— Хэлли проснулась. — Вымолвил он. — Пошли, теперь быстро Варю сыщем.

— Хэлли? А это еще кто?

Жиль глянул на девушку и вдруг лукаво улыбнулся.

— Увидишь. Пошли, а то Варя с перепугу еще дальше убежит.

Схватив Геарту за руку Жиль поволок ее в лес, но далеко идти не пришлось. Вслед за бандой разбойников из леса показалась Варя. Бедная коняка неслась с выпученными глазами, издавая дикое ржание. Увесистые тюки растрепались и за нею оставался след из их вещей, но не это было причиной странного бегства разбойников. Причиной была призрачная всадница, гордо восседающая на Варе. Длинные волосы растрепались и оставляли по лесу след от эктоплазмы. Глаза горели радостным огнем, на лице шалая улыбка. У нее даже кончики ушей подрагивали от восторга.

— Жиль! — Радостно закричала Эльфийка и натянула поводья.

Варя встала как вкопанная, выбросив Хэлианию из седла. Будь она живой лететь ей кубарем по земле метров десять, а так девушка призрак взмыла в воздух, проплыла над головами разинувших рты людей и плавно приземлилась у них за спиной.

— Жиль, какой чудесный день. А где Аликай? — Увидев, что ее появление повергло людей в шок, Хэлли радостно засмеялась и обняв Жиля и Гери за плечи, заглянула в глаза сначала одному, потом другой. — Жиль, что за лица! Ты представишь меня своей подружке? Надо же, сколько я проспала, если ты успел обзавестись девушкой, заблудиться в лесу и потерять Аликая?

— Три дня Хэлли. Ты спала всего три дня. И Гери… Геарта не моя девушка, она просто путешествует с нами, и не Аликая мы потеряли, а Энию.

— Ба…. Оставила вас без присмотра, и вы умудрились потерять девочку. Что же я буду делать без нее этой ночью?

Гери едва успела прийти в себя от шока, что ее обнимает за плечи призрак, так еще и это свалилось на ее бедную голову.

— Вы что тут все извращенцы, что ли? — Взорвалась она.

— При чем тут это? — Удивился Жиль. Его самого объятия призрака ничуть не смущали. Обвыкся, да и Хэлли оказалась подругой что надо. Вон как с разбойниками поквиталась. Одно досадно весь труд насмарку. Для кого спрашивается, ловушек наставил?

— Притом, что Вилт сходит с ума по Сиу, ты заигрываешь с призраком, а она сама водит шашни с Сиу. Что еще я должна о вас думать? Вы вообще откуда такие взялись?

— Жиль? — Хэлли глянула на растерявшегося от неожиданных обвинений мага. — Чего это она?

— Понятия не имею. Гери, все не так как ты думаешь. Айк головой отвечает за Энию и ее безопасность. Если с ней что случится, ему хана. Казнят, не помилуют. Имей ты такую перспективу на будущее, как будешь реагировать, что эта проклятая девчонка вечно попадает из огня да в полымя. Тут и у нормального человека крыша поедет, не только у оборотня. Что до Хэлли… А собственно что у тебя случилось? — Обратился Жиль к эльфийке. — Зачем тебе Эния так срочно понадобилась?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 120
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На вершине отчаяния - Светлана Велесова.

Оставить комментарий