Читать интересную книгу Антанати. Первородная - Ксения Широ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 125
за дверь.

— Я много что умею, — поднырнув под руку магистра, шмыгнула за одну из книжных стопок, которая лежала на полу у кресла, — могу вести хозяйство, могу охранять, готовить, даже тексты могу переводить, только дайте книги по магии, я сама всё выучу!

— Я сказал — нет! — рыкнул маг, пытаясь ухватить меня за руку, но я снова увернулась и оказалась за его письменным столом, на котором лежало три открытые книги и куча исчерканых листов. — Думаете я поверю что сирота сама сможет выучить магию? Переводить древние тексты?! Вы меня за дурака держите? — и снова кинулся в мою сторону.

Я схватила на вид самую старую книгу и выскользнула из-за стола, до того как рука магистра меня схватит.

— Перкийские письмена? — прочитала я название книги. — Ритуалы и обряды… — снова увернулась от мага и продолжила читать, — …проводить стоит в солнечные циклы… так… пентаграмма должна быть точно выверена… лучше использовать красный воск…

Я остановилась, не чувствуя больше погони за собой. Магистр перестал за мной гоняться и теперь стоял по середине комнаты и задумчиво тёр подбородок.

— Там правда это написано? — он поднял на меня глаза, когда додумал свою мысль.

— Да. — выдохнула, внутренне готовая снова уворачиваться.

— Откуда знаешь?

— Просто знаю, — пожала плечами.

Мужчина что-то пробормотал и порылся на своём столе, доставая маленький свиток, перевязанный красным кожаным шнурком.

— Прочитай это. — и сунул свиток мне в руки.

Я отложила книгу в сторону и развернула шершавый, слегка пожелтевший лист пергамента. Пробежалась глазами по витиеватому почерку и свернула обратно.

— Список людей. Написано на спирийском. — вернула свиток обратно.

— Что за люди? — спросил магистр.

— Короли, аристократы и дворяне. Список гостей на свадьбу принца Жельморота и герцогини Хампалуга. — пожала плечами, особо мне эти имена ничего не говорили, кроме того что жили эти люди две сотни лет назад, — это знать из королевства Эгенель, которое существовало двести лет назад на территории нашего королевства и пало в войне с орками.

Молчание было мне ответом. Зато тишину нарушил звук ломаемой двери.

— Сегодня селишься в башне. — коротко кинул мне магистр Эдар, забирая книгу, которую я стащила с его стола и возвращаясь на своё рабочее место. — Лаверия тебя поселит в свободной комнате. Иди.

Хотелось подпрыгнуть и завизжать от ликования, но сдержалась и только растянулась в улыбке. Получилось. У меня получилось! Теперь у меня будет доступ к книгам! Наконец-то смогу освоить исцеление.

Довольная собой сняла защиту с двери и в меня чуть не влетел Фленг, который, видимо, и был тем кто пытался выломать дверь. За его спиной вся бледная и взволнованная мельтешила девушка, по видимому та самая Лаверия.

— Тати, что произошло? — отдышавшись спросил растрёпанный рыцарь. — Тут вся башня ходуном ходила!

— Она живая?! — из-за спины Фленга высунулась порозовевшая девушка. — Магистр Эдар в порядке?

— Магистр Эдар взял меня на работу, — гордо произнесла я, выходя из кабинета, — я теперь его помощница.

Лаверия как-то неопределенно пискнула и шмыгнула в кабинет мага.

— Пойдём, мне ещё вещи собрать надо, я сегодня переезжаю. — улыбаясь подхватила растерянного рыцаря под локоть и мы спустились вниз.

Обратный путь через лавку и до самой площади я преодолела словно на крыльях.

«Получилось!» — крутилась одна и та же мысль в голове.

Определённо, все маги немного ненормальные. Жрица — тщеславная, магистр Акром — жадный, а про магистра Данована кроме как «бабник» и сказать то нечего. Но и магистр Эдар не от мира сего. Помешан на работе, (чем он вообще занимается?) нелюдим, а ещё не контролирует свою магию (?), впрочем, последнее не ясно. Однако, как не странно, он оказался самым нормальным из всех не нормальных.

— Что же всё-таки там у вас произошло? — в которой раз недоумевал Фленг, — я думал вся башня рухнет! Ты его не покалечила, я надеюсь?

— Фленг, за кого ты меня принимаешь?! — возмутилась я, но вспомнив сломанную руку магистра Данована, поостыла, — я хоть и могу покалечить, но только в крайнем случае. Для этого хотя бы повод нужен!

— Госпожа маг, вам, — он многозначительно сделал паузу, — не составит труда найти этот самый повод. Вспомнить того же герцога Эльманура, к примеру…

— Насилие не считается за повод? — изумилась я.

— Ну, его же не произошло. — пожал плечами рыцарь.

— Господин рыцарь, — вот сейчас Фленг меня точно разозлил, — ваши замечания по этому вопросу, уже являются достаточным поводом для меня, чтобы как минимум сломать вам ноги! Или по-твоему, я должна была дождаться когда мой окоченевший полутруп выбросят в канаву?! Вот ещё!

— Ладно, прости, — выдохнул близнец, — не подумал…

— Вот, вот! В следующий раз, думай что говоришь.

Воодушевление поутихло и, к приходу в «Голову Льва», я уже не была столь радостной.

Фленг вызвался мне помочь с переездом в башню, однако, с моей сумкой в этом не было нужды. И после обеда он ушёл обратно в рыцарские казармы.

У башни я не заметила ни конюшен ни сарая, а это значит, что забрать с собой Мрака у меня в этот раз не выйдет. Ему просто негде будет спать. А я уже успела привыкнуть к тому, что мой однорог в тепле и уюте. Поэтому пошла к госпоже Марте, чтобы договориться о конюшне, а заодно сообщить ей, что я съезжаю из комнаты.

— Ох, уже? — устало вздохнула женщина. — Хорошо, хорошо… Да, конечно, и животинку твою на постой возьму, не переживай, три серебрушки в неделю вполне хватит.

— Так мало? — тут было чему удивиться, обычно за стойло просили не меньше чем серебряный.

— Ну да, — пожала плечами Марта, снова возвращаясь к записям, — конюх к нему всё одно не подходит, а за воду деньги брать стыдно.

— Спасибо. — обратилась к хозяйке гостиницы с искренней благодарностью.

— Угу, — кивнула она, не поднимая головы от записей, — как соберёшься, спустись ко мне, и ключ от комнаты не забудь вернуть.

Я поднялась в обжитую мной гостевую комнату и начала собирать сумку. Когда добралась до комода с одеждой, невольно вспомнила замечание от магистра Данована о моём гардеробе. Как он там сказал? «Ошибочно называете одеждой»? Может и правда стоило заглянуть к модистке, как и предлагал Фленг? Вздохнула.

Нашла на дне сумки увесистый кошель с золотыми монетами, которые мне достались в Лорне, и пересчитала его содержимое.

Шестьдесят две золотые монеты. Ещё в маленьком кошельке около трёх серебряных, двадцати серебрушек, пяти медных и около дюжины медяшек. По моим скромным подсчётам, этого хватило бы на собственный небольшой домик в пределах Весаля, пусть и на окраине, да ещё на жизнь хватило бы. Но сейчас мне это без

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 125
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Антанати. Первородная - Ксения Широ.
Книги, аналогичгные Антанати. Первородная - Ксения Широ

Оставить комментарий