Читать интересную книгу Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 88
Вас видеть?

— Разве это весомый проступок для ненависти? Я Вас не передавал и даже не обманывал. Я просто не мог сказать правду.

— А утаивать вещи, которые указывают на то, кто Вы на самом деле — это не ложь?

— Ложь это если бы я назвался другим человеком, но я даже не говорил кто я.

— О, это Вас разумеется сразу оправдывает.

— Я не ищу оправдания. Я просто не хочу, чтобы Вы воспринимали это как предательство и смотрели на меня с ненавистью. Я готов на любую долю презрения от Вас, но я не хочу, чтоб Вы рисовали меня лжецом и подонком в своей голове.

— Вы сами так себя нарисовали, а я просто наблюдаю Ваш мастерский портрет сюрреалистичного жанра.

— Ну раз мы заговорили об искусстве, то дополните этот портрет сами. Вы уже всё знаете, но сюрреалистичность я не создавал.

— Тогда почему я воспринимаю Вас по разному? Возможно потому, что эти люди отличались друг от друга?

— Я отличался только потому, что не мог изначально признаться кто я. Поэтому и не мог быть таким же, как и в письмах.

— О, так у Вас раздвоение личности?

— У меня убеждение прочности. И я могу стерпеть от Вас любое количество оскорблений и подозрений в свою сторону, но это ничего не изменит. Ни в Вас, ни во мне.

— Ну почему же, изменит. Моей ненависти станет немного меньше.

— Хорошо. Если так, то продолжайте до тех пор, пока она не исчезнет полностью.

— Нет, Ваше Величество, отныне я не намерена разговаривать с Вами на иные темы кроме государственных. Поэтому моя ненависть останется со мной, а Вы прекратите тратить наше общее время. Вы и так забрали у меня несколько лет.

Мужчина странно на меня посмотрел, из-за чего мне показалось, что в задворках его сознания застыло отчаяние, но моё отношение к нему уже изменилось чтобы я смогла что-то исправить.

— Хорошо. Хорошего Вам вечера, — только и ответил он и покинул меня.

После этого меня нашел Рован и попросил пройти с ним в темницу. Ничего не объясняя и не говоря, я молча прошла весь путь до темниц и подошла в ту, в которой ранее бывала. Потом я вошла внутрь. Перерезанное запястье и лужа крови сказали, что мой бывший советник мёртв, но возле него на пыльном полу было выведено кривое "Вы следующая". Его желание моей смерти было не в новинку, поэтому эту фразу я не приняла в общем счете никак. На его труп я тоже смотрела без малейшего сожаления. Часто предатели именно так и заканчивают историю своей жизни. Без достижений и побед. Обычный человек, который потратил своё время на грязные дела.

Я молча вышла оттуда и вернулась во дворец, там я сразу же отправилась в кабинет, чтобы досмотреть отложенные письма.

Спустя три дня

— Есть две новости. Хорошая и плохая, — серьезным тоном проговорил Рован, стоя напротив меня в гостиной, где я читала книгу.

— Давай с привычной.

— Плохой?

— Верно.

— На нас идет большое количество войск из трёх направлений. Одно из них это войско не короля Ателарда. Хорошая новость и состоит в том, что мы узнали кто это. Это северяне. Именно их люди на востоке жгли селения.

— Северяне говоришь?! И что же могло им понадобится в этой войне? — задумчиво бросила я, пытаясь уловить их резон личных действий.

— Это бедная страна. Там вечный холод и минимум урожая. Наши земли для них, как выход из своего тяжёлого положения, а война с королем Ателардом — это прекрасный повод отхватить себе что-то.

— Падальщики, — искривлено бросила я, пытаясь удержать внутреннее равновесие.

— Они всегда были хитрыми и безжалостными. Единственное, что не позволяло им напасть на наши земли раньше, так это их уступающее нашему количество войск. Мало кто из их детей может выжить в такой холод, хотя они прекрасно зарабатывают на шкурах и оружии, так что им есть чем воевать в данный момент. Но видимо дела у них сейчас не так уж и хороши, раз они пошли на это.

— Уже неважно зачем и почему, важно то, что они пошли на это. Никогда не думала, что окажусь в такой ситуации.

— Войска короля Дельмонте сравняют счёт, так что не так всё и критично, хотя и хорошего мало.

— Ну ты уже определились, хочешь ты меня приободрить или указать на реальное положение вещей.

— Это и есть реальное положение вещей, но итог всегда зависит от действий.

— Тогда почему сидим? Пригласи сюда короля Дельмонте и будем думать.

Через двадцать минут в комнату зашёл безэмоциональный мужчина, который даже не окинул меня своим взглядом. На его лице была изображена только отстраненность, поэтому мне стало немного неловко, ведь это именно я стала причиной его нынешнего настроения, а теперь беру и прошу у него о помощи. Пусть он и сам это предложил, но факт остаётся фактом и эта мысль мне была неприятной.

— Рован сейчас всё объяснит, — безразлично проговорила я, а сама ненадолго устремилась в свои мысли.

— Понял. Говорить, что Её Величеству лучше в это время уехать ко мне — не буду, нрав этой особы желает лучшего, но вот укрепить защиту дворца стоит, — конструктивно проговорил он, успев тактично меня оскорбить. Но ладно, я стерплю это.

— Согласен, — в это время ответил за меня Рован и они начали обсуждать стратегические моменты. Меня в это время будто в комнате и не было. Я молчала и думала о своём внутреннем дискомфорте, вызванном недавними открытиями. Уж почему-то именно эти мысли сейчас возникли у меня после того, как я увидела этого мужчину. Наверное это и неудивительно, я знала по письмах его несколько лет, более того, мы были с ним открыты и между нами было доверие. Но если посмотреть на нас сейчас, то с тем, что было между нами в письмах не осталось ничего. Было даже немного горько и непривычно.

Я всё думала, а мужчины всё обсуждали детали. Когда они договорили и Рован покинул нас, я вынырнула из собственных мыслей и посмотрела на него уже более спокойно и внимательно. Мужчина в это время и сам смотрел на меня. Такая выделяющаяся внешность имела как свои достоинства, так и свои недостатки. Но теперь я могла собственными глазами видеть того, с кем несколько лет общалась, не зная как он выглядит и кем является. И вот он здесь. Тот хмурый и понимающий мужчина, который признавался мне в самом сокровенном, и был уверен, что он урод. Тот, чье проклятие виделось в

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй.
Книги, аналогичгные Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй

Оставить комментарий