Ничто не радовало, даже редкое щебетание вялых уставших от жизни птиц, которые вовсе не пели, а лишь негромко перекликались, растеряв все прелести голоса и только хрипя или посвистывая, как несчастные зверьки, которым прищемили хвост дверью. Пока что была плюсовая температура, хотя ртуть на всех термометрах города, ползла вниз тем самым, уничтожая кучу растений, которые так радовала глаз прошедшие пять или даже шесть месяцев. Одним словом, грустное зрелище.
Красный кленовый листок оторвался от сухой ветки и, гонимый ветром, то взмывая, то снова падая, летел вперед, лавируя, как в какой-то компьютерной игре. Казалось, что ни одно материальное существо не остановит его, не прервет безмятежный полет, но ничто не длиться вечно. Ветер понес несчастный листок прямо на ржавый штык, торчащий из такой же ржавой массивной двери большого, всеми забытого ангара. Это был конец его чудесной истории, но начало другой, более интересной.
Данетт Коллинз сбилась со счету. Сколько часов она сидит в сыром заброшенном задании, привязанная руками и ногами к стулу? Кажется, уже прошла ночь, а ее все еще не убили, не отпустили, не спасли. Последнее, что девушка помнила, как ее затолкали в машину и усыпили, приложив к лицу вонючую тряпку. Проснувшись, мутным взглядом она пыталась увидеть хоть что-то, но сначала не видел равно счетом ничего. А потом смогла различить у выхода из заброшенного ангара, в котором она никогда не была прежде, силуэт мужчины, и страх с новой силой напал на нее, а сознание забило тревогу, пульсацией отзываясь в висках. Нетти, неотрывно глядя на мужчину, безрезультатно пыталась выбраться, чувствуя, как сильно у нее отекли ноги, а руки вообще как будто отделились от тела. Попытавшись почесать запястье, она случайно подвинула стул, отчего за ее спиной что-то с грохотом упало. Это привлекло внимание похитителя. Он тут же встрепенулся, поняв, что девушка очнулась, и решительно направился к ней. Сердце лихорадочно забилось, но с каждым шагом сумасшедшего, выражение лица Нетт сменялось на удивление.
– Вы? – выпалила девушка удивленно, когда похититель подошел к ней совсем близко. – Но я не понимаю… вы и есть сумасшедший? О, боже, нет!
– Успокойся, Данетт, тихо! Дай мне все объяснить. У нас мало времени!
– Что? Но, если вы пришли спасти меня, надо идти отсюда скорее!
– Стой, подожди! Нам надо оставаться тут, чтобы не вызвать подозрений. Запомни, единственный, кого вам надо бояться, это Кельвин Паркер. Он угроза вашей безопасности.
– Но… он же погиб?
– Здоровее нас всех будет. Тот, кого вы называете сумасшедшим, никто иной, как Кельвин.
– Зачем он это делает? Зачем убивает невинных? Что ему нужно от Аны?
– Кельвин псих. Помимо биполярного расстройства, он невменяемый. В детском доме он убивал животных, резал руки и разговаривал со своим отражением в зеркале, а потом его усыновили. Все убийства, что он совершал, из-за Анастейши. Мы всеми силами пытались защитить ее, но он уже близко к своей цели, поэтому я прошу вас защитить Стей, иначе пострадает не только она, но и ребенок.
– Боже, я ничего не понимаю.
– Вы все поймете, уверяю. Вместе, подумав. Сейчас главное слушай. Я устроил это похищение, чтобы он не понял, что я задумал. Когда Стей рассказала о вашей затее наведаться в архив, я подложил папку Кельвина, мою, и Коннора в одну, чтобы вы нашли именно ту информацию, которая нужна. Вспомни, почему вы вчера пошли к ферме? Вас надоумила Анастейша. Да и прогулку в целом организовала она. На прямую я никак не мог рассказать вам все, как и Стей. За нами и за вами, идет охота. Похитив тебя, я хотел предупредить и сказать, что помогал вам все это время! Все ссоры, которые я устраивал были нужны, чтобы я был в курсе дела, и Кельвин не понял, что я помогаю вам. Вы хорошо держитесь. Главное, ни в коем случае не отступайте назад.
– Стоп, значит, это вы подложили записку в шкатулку Аны, дав нам подсказку? Вы специально придумали историю с анонимом, чтобы вызвать Ану и Ника на допрос? Это все было ради нас? – изумленно пролепетала Нетти.
– Конечно, а ради кого же еще? – с легкой улыбкой ответил полицейский, разрезая веревки на запястьях у девушки.
– Спасибо. Никогда бы не подумала, что скажу это, но спасибо, дядя…Роберт.
Неожиданно послышался скрежет тормозящих шин, и через приоткрытые двери ангара Данетт увидела, как неподалеку остановился черный джип. Данетт испуганно взглянула на своего похитителя и увидела ужас, отразившийся в его глазах.
– Беги! Скорее! Там есть запасной выход. Беги! – разрезав последнюю веревку, держащую Нетт, воскликнул он.
Нетти хотела возразить, заставить похитителя пойти с ней, но Роберт отрицательно покачал головой и замахал руками, подгоняя ее. Мужчина не собирался уходить. Девушка бежала, глотая слезы страха. Больше всего ей хотелось поскорее оказаться дома, быть защищенной. Она бежала, но отекшие ноги не слушались, заплетались, с трудом несли обмякшее тело. Казалось, дорога до дома стала бесконечной и такой непроходимой, что хотелось плакать от отчаяния. Нетти видела перед глазами весь пережитый ужас и не могла выкинуть из головы образ мистера Пакенсона. Он решил остаться, чтобы встретиться лицом к лицу с человеком, который вызывал у него дикий страх. Вместе с тем девушка со стыдом осознала, что насмехалась над полицейским, который своей смелостью и умом не уступает даже дяде Коннору, а в чем-то и превосходит его.
Когда Данетт уже была в паре метров от дома, она увидела суетливую толпу во дворе. Девушка смогла разглядеть родители, друзей, соседей, даже мэра. Какой же переполох устроил похититель, ради того, чтобы предупредить ее об опасности. Ускорив шаг, Нетт наконец-то вошла во двор, теребя браслет в виде красной ниточке, подаренный Эдрианом.
– Я…тут, мама, – неуверенно подала голос Нетт, боясь шокировать родных еще сильнее.
На миг все присутствующие во дворе Коллинзов замерли в изумлении, уставившись на Данетт, как будто перед ними стоял не обычный человек, а неземное существо. Но стоило случившемуся дойти до их сознания, как ребята и родители бросились обнимать Нетти, спрашивать о ее самочувствии. Один Эдриан стоял чуть в стороне, засунув руки в карманы, терпеливо наблюдая за происходящим. Он, мягко улыбаясь одними губами, о чем-то задумавшись, разглядывал девушку с ног до головы. Рей знал, что ему нет смысла стоять к Данетт в очереди, осыпать ее вопросами, пробиваться сквозь взволнованную толпу, чтобы она поняла, он рад ее видеть. Все было ясно и