Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже представить не могу, почему, — усмехнулся Драйго.
— Не сомневаюсь, что у них были на это причины. Но эта катастрофа дорого обошлась нам. Пока мы разговариваем, к стенам столицы приближается демоническая орда. Меня не интересует закулисная борьба и политика правящего совета вашего ордена. Я рассчитываю, что вы без промедления приступите к выполнению обязанностей лорда Геронитана, дабы мы смогли, наконец, очистить планету от этих ужасов. Во имя Императора.
Драйго нахмурился.
— Корновин? Планета уже потеряна. Речь никогда и не шла о её спасении.
Норстрандт моргнул.
— Неприемлемо. Меня заверили в вашем полном уважении и сотрудничестве…
— Милорд инквизитор! Вы забыли своё место! — Взревел Драйго, затем продолжил поучительным тоном. — Вы находитесь и действуете здесь только потому, что мы позволили вам это. Не вздумайте ни на секунду поверить, что вы — творец этой кампании или что ваши бесцельные усилия кто-то вспомнит. Лорд Геронитан — да живёт его имя вечно — позволил Мортариону опустошить целые сектора, дабы вынудить его принять бой на Корновине и мы одержали бы здесь и сейчас великую победу.
Лицо Норстрандта исказилось, черты увеличились в мерцающей проекции.
— Ты не будешь говорить со мной таким тоном, космический десантник! — Закричал разгневанный инквизитор. — Не забывай, кому ты служишь! Лорд Геронитан запятнал честь ордена, упрямо следуя тщеславному пророчеству. Больше я этого не потерплю. Не таким как вы…
Драйго выпустил болт из штурмового болтера прямо в грудь сервитора. Тот отшатнулся на полшага, прежде чем рухнул на пол, кровь и пневматические масла брызгали на каменные плиты, пока исковерканное тело дёргалось и вспыхивало.
Никто в зале не сдвинулся с места. Единственным звуком была далёкая артиллерийская канонада. Торв выглянул из-за наплечника Драйго.
— Это было… недвусмысленно. И ещё очень убедительно.
Драйго медленно выдохнул, хотя оставался напряжённым.
— Сомневаюсь, что это по большому счёту что-то изменит.
Библиарий кивнул Сервию и паладинам.
— Повелитель, мы готовы служить вам, и Братства ждут ваших приказов. Также прибыл транспорт гроссмейстера Кромма — он говорит, что у него есть “два оружия”, с которыми вы пойдёте в битву. Вы хотите, чтобы я подготовил вашу силовую алебарду, которой вы обычно сражаетесь?
Драйго слегка улыбнулся, выпрямился и отдал честь своим последователям, сложив руки аквилой. Орудия грохотали всё громче.
— Нет. Она мне не понадобится.
Сцена 7: Арьергард — день
Городские орудия смолкли. Демоны кричали и вопили, упиваясь подорванным духом защитников и предвкушая грядущую резню. Неумолимо и непреклонно они оскверняли, отравляли и разлагали планету. И скоро падёт её последняя цитадель.
Они хлынули на равнины, окружая город, втаптывая в грязь брошенные, поражённые личинками трупы Серых Рыцарей, которые пали от отвратительных миазм Повелителя Смерти. Здесь Геронитан поступил безрассудно и именно здесь должен был оказаться Драйго.
Торв, Кромм и Драйго появились посреди чумной орды в нескольких футах над землёй, ударная волна от перемещения отшвырнула во все стороны гниющие тела демонов. Приземлившись, все трое болтерами и психическими взрывами отбросили врагов ещё дальше. Началась отчаянная рукопашная.
— Где он? — спросил сражавшийся Торв.
Драйго врезался в стаю жирных тварей, легко проломил хрупкий череп их чемпиона и свалил остальных метким огнём из болтера.
— Я ничего не чувствую. Их демоническое присутствие подавляет! — зло прорычал в вокс шлема Драйго.
Они втроём встали спиной к спине, двигаясь вместе и сражаясь. У них осталось совсем мало времени.
Сражавшийся парными фальшионами Кромм развернулся и снёс голову тощему ревенанту. Он ожидал, что гниющее тело упадёт, и оказался не готов к тошнотворной жидкости, которая внезапно хлынула из разорванного живота твари.
Она забрызгала лицевую пластину, шипя и испаряясь, разъедая печати на шее и наплечниках. Гроссмейстер покачнулся.
Драйго прикрыл Кромма, пока тот восстанавливал равновесие, но Дристанн неожиданно указал в грязь.
— Вот! Вот он!
Посреди поля битвы в грязи лежал клинок Геронитана — Титановый меч. Драйго схватил его и снял бронированный шлем.
— Быстрее, Торв!
Библиарий опустил голову и сотворил невидимую энергетическую стену, которая отделила их от орды и даже роев отвратительных насекомых, которые вспыхивали и шипели на её поверхности. Руки Торва в бронированных перчатках дрожали от напряжения, но щит держался.
Снимая повреждённый шлем, Кромм направился к Драйго, который опустился на колено. Он собрался принести клятву в окружении вопящих слуг Чумного бога.
— Кальдор Драйго, ты принимаешь свою роль? — начал церемонно, хотя и торопливо, Кромм. — Ты принимаешь мантию лорда ордена и верховного гроссмейстера, посвящая себя последнему приказу Сигиллита?
— Принимаю.
— Отринешь ли ты все остальные требования своей чести, все личные заботы и мелочное смертное соперничество? Используешь ли ты всё доступное оружие и все методы, уничтожая наших врагов, включая Последний указ?
— Отрину.
— Ты приносишь эту клятву без всяких мыслей уклониться и понимаешь, что только смерть положит конец твоему долгу?
Драйго крепко сжал клинок.
— И в этом и этим оружием также клянусь.
— Хорошо. Пора. — Торопливо закончил Кромм.
Он протянул руку и коснулся ладонью лба Драйго. Время словно замедлилось. Их души встретились.
Всё потускнело и стихло. Драйго почувствовал что-то — что-то холодное, острое и древнее. Дристанн передал ему знание, как кузнец ставит раскалённое белое клеймо, и он впустил в свой разум это обёрнутое слоями запутанных мыслей знание.
На малейшую долю секунды Драйго попытался увидеть, что это было, но оно обожгло его разум психической вспышкой сверхновой звезды, и он отступил. Как Кромм и сказал, его судьбой было нести это знание, но никогда не узнать, в чём оно заключается. И он предал забвению его в самых глубинах своей души, в самой неприступной части подсознания.
Вернулись цвета и звуки. Послышалось ворчание Торва.
— Лорд Драйго… я больше не могу сдерживать их! — с трудом произнёс библиарий.
Драйго надел шлем и крутанул мечом.
— Уходи! Забери его в безопасное место!
— Но я нужен вам…
— Я абсолютно уверен, что это больше не имеет значения. Просто уходи! Судьба ждёт.
Прежде чем Кромм успел возразить, он и библиарий исчезли. Щит упал и Драйго бросился на ожидающую орду.
Сцена 8а: Корновинские равнины — день
Мортарион вздрогнул от нетерпения.
— Говори же! Кто ты?
Задумавшись над вопросом, Драйго поднял Титановый меч.
— Я — Кальдор Драйго. Провозглашённый приемником лорда Геронитана, жизнь которого ты сегодня подло оборвал. Я — верховный гроссмейстер Серых Рыцарей — Шестьсот шестьдесят шестого ордена Адептус Астартес. Я — хранитель вечного огня и сижу на…
— Снова титулы. Хватит, — перебил его Мортарион. — Ты опираешься на имена и обязанности, которые тебе дали другие. Разве у тебя нет ничего своего, маленький ведьмак?
— Я — спаситель Акралема. Моей рукой повергнуты твари…
— Нет! — воскликнул примарх, снова перебив его. — Тебе не напугать меня рассказами о своих деяниях или достойных врагах, которых ты поверг. Я — больше! Я — сын полубога и апостол истинного бога! Я — Повелитель Смерти! Я — бессмертный!
В небесах пророкотал раскат грома, словно отвечая на слова князя демонов. Драйго стиснул зубы. Было ясно, что никакое крикливое хвастовство или мстительная клятва не ослабят потустороннюю решимость примарха. Вместо этого он обратил свой гнев в себя, увеличивая психические резервы. Душа Мортариона была запутанной и защищённой, поэтому вместо тщетных попыток пробить его ментальную броню Драйго расширил свои возможности для грядущего боя.
Судьба. Всё и всегда сводится к судьбе. Он уставился стальным взглядом на князя демонов.
— Я — копьё света, что изгонит тьму. — Голос Драйго креп. — Я стану карой всей демонической породе и дьявольским исчадиям. Сам варп познает отчаяние и моё имя.
Глаза Драйго ярко засияли за шлемом. Титановый меч вспыхнул с растущим психическим зарядом, вдоль клинка засверкало фиолетовое пламя.
— Я вызываю тебя, “Повелитель Смерти”, — воодушевлённо продолжил Драйго, — я бросаю вызов тебе и всем твоим сородичам, и я не буду знать покоя, пока галактика не очистится. Близится божественное возмездие Императора за твои отвратительные грехи, и я — проводник Его истинной воли. Никто из нас, начиная с благороднейшего и могучего Януса, первого лорда ордена, не испытывал такого святого восторга и славы, какие познаю я.
- Сражения Космического Десанта - Стив Паркер - Эпическая фантастика
- Легенды темного тысячелетия - Стив Паркер - Эпическая фантастика
- Охотники на ксеносов: Омнибус - Стив Паркер - Эпическая фантастика