Читать интересную книгу "Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 619 620 621 622 623 624 625 626 627 ... 1973

— Так вот. — Черный прищурился. — Мы, как сотрудники этого проекта, как агенты Официальной службы второго класса, как лица, фактически причастные к деятельности Контроля, — голос его неуловимо изменился, и атташе невольно вжался в спинку кресла, — сейчас настоятельно требуем от вас ответа на следующие вопросы.

— Я весь внимание, — помертвевшим голосом сказал атташе.

— Вопрос номер один. Вам известно о слежке, установленной за квартирой Роберты Михайловны?

Вот так.

Этого он не ожидал. То есть нет, ожидал, но не так быстро.

— Д-да, — выдавил он через силу. — Это… скажем так, это не совсем в нашей юрисдикции…

— А в чьей? — жестко спросил Рыжий. Кажется, его зовут Скрипач. Хотя в деле написано «Биэнн Соградо Файри».

— Понимаете, тут получилась не совсем ясная ситуация… — Атташе все еще мялся, подыскивая слова. — Она не обращалась к нам.

— Дура, — одними губами произнес Скрипач.

— Возможно… Так вот. Она не обращалась к нам, и в отделение о слежке сообщил в результате представитель Комитета Безопасности. После совещания было решено передать это дело Комитету.

— Развели бюрократию, — проворчал черный. Атташе глянул в дело — ага, Биэнн Соградо Ит. Проклятый запрет на использование нормальных терминалов! Чертовы бумажки! Но что поделаешь — условия пакта…

— Совершенно с вами согласен. Решение о временном невмешательстве и попытке установить агента, ведущего наблюдение, принимали в результате не мы.

— Гениально. — Рыжий покачал головой. — Великолепная работа. То, что заняло бы трое суток, продолжается полгода… Так, ладно. Ит?

— Угу. Второй вопрос. Мы будем настаивать на восстановлении проекта. Отделение окажет нам поддержку, или…

— Знаете, — голос у рыжего вдруг стал проникновенно-интимным. — Есть такая замечательная штука, которая называется «саботаж». Думаю, вам великолепно известно, что Альянс тоже работает над подобным проектом. И вам также известно, кто является главой Альянса и под кого он работает на самом деле. И если вы сейчас скажете…

— Ну, хватит! — Атташе разозлился. — Разумеется, мы вас поддержим, ни о чем другом и речи быть не может. Но…

— Максим, тогда у меня еще один вопрос. — Ит выпрямился, строго глянул на атташе. — Почему это не было сделано раньше? Полгода назад, например? Чье это распоряжение? Кто решил, что надо остановить проект?

— Это общее решение. Правительство, комитет, Официальная служба.

— Вот даже как, — хмыкнул Ит. — Игру затеяли. Ладно, раз вы так настаиваете, поиграем. Последнее на сегодня, уже по нашей работе в этом мире. Как вы, думаю, догадались, восторга от плана работы мы не испытываем. Поэтому я заранее прошу вас о следующем. Если мы примем какое-то решение, которое не будет соотноситься с этим планом и уйдем в свободную работу, не сообщайте об этом куратору до окончания срока контракта.

— Весьма вероятно, что контракт мы продлим, — заметил Скрипач. — У вас там в папочке на веревочках есть пометочка… Нет, не внешка, возьмите внутреннее дело. Ну-ка, откройте… листайте, листайте… еще дальше. Что написано?

— «Роберта Михайловна Ольшанская…» — Атташе поднял на них изумленный взгляд. — Так вот почему…

— Не только поэтому, — уже серьезно, без сарказма, ответил рыжий. Усмехнулся. — У нас действительно личные отношения, мы этого не скрываем — по крайней мере, здесь. Поэтому, как вы сами догадываетесь, мы и сами более чем заинтересованы в благополучном исходе дела.

— Но ведь вы женаты. — Атташе глянул в бумаги.

— Брак договорной, дети давно взрослые. — Ит пожал плечами.

— Вы — рауф. — Атташе нахмурился.

— По части документов — да, — согласился Скрипач. — Остальное — по запросу на Орин. Если у вас хватит духу сделать этот запрос.

— Может быть, сами ответите?

— Мы частично люди. — Иту разговор уже поднадоел. — В общем, мы, как вы сами видите, ничего не скрываем и обо всем вас сразу и честно предупредили. Чтобы потом не было проблем. Сейчас вопросы есть?

— Нет, — покачал головой атташе. — Направление в «Бор» я вам пришлю завтра, курьером.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Спасибо, — вежливо улыбнулся Скрипач. — Что-то мне подсказывает, что мы за эту неделю еще встретимся.

— Чуть не забыл! — Ит хлопнул себя ладонью по лбу. — Группа Ри Нар ки Торка должна быть уже здесь, насколько я знаю. Они прибыли? Если да, то где их разместили?

— Пока что не прибыли. — Максим взял из органайзера несколько листов бумаги. — Так… да, пока не прибыли, идет рассмотрение дела новой сотрудницы. Если будет положительное решение, то дней через десять.

— Кого рассматривают? — Скрипач и так знал ответ.

— Сейчас… Джессика Пейли, эмпатическая команда… стаж выработки приличный, почти полторы сотни лет работа с Бардами… ага, ага, ага… да, вот, собственно, ее и рассматривают.

— Почему так долго? — жестко спросил Ит.

— Сейчас… а, вот. Лояльность. Происхождение подкачало — она родом с одной из планет конклава «Алмазный венец». Насколько я знаю, там была довольно плотная обработка населения на начальном этапе, и теперь всех, кто оттуда, трясут весьма серьезно. Были проколы. Сам я, правда, не сталкивался.

— Если это ускорит дело, то мы даем поручительство, — быстро сказал Скрипач.

— Возможно, ускорит. Подождите, я дам распоряжение подготовить бумаги. — Атташе встал. — Это займет где-то минут пятнадцать.

— Может быть, и наше направление сразу отдадите? — предложил Ит. — Зачем курьера гонять лишний раз?

— Тогда ждать придется дольше, полчаса.

— Ну и хорошо, — улыбнулся Скрипач. — Мы на улице погуляем пока что, через полчаса подойдем к вам.

* * *

Из здания на Лубянке они вышли только в три часа дня. Для того чтобы добиться нужной встречи, пришлось основательно побегать по кабинетам — люди были большей частью незнакомые, неприветливые, да еще ко всему постоянно врали. Спасло в результате то, что случайно наткнулись на одного из знакомых, занимавшего достаточно высокую должность, генерала Дорохова, и он согласился посодействовать.

Ругались долго, обстоятельно, с чувством. Кто-то другой на их месте, возможно, струхнул бы весьма основательно и пошел на попятный, но Ит и Скрипач поводов бояться не имели. Во-первых, они в данный момент не являлись гражданами государства, вернее, согласно определению «несли стандартные конституционные права и обязанности», но отвечали все-таки в первую очередь перед Службой, а не перед страной (не сказать, что обоих это радовало, но порядок есть порядок). Во-вторых, оба были напрочь лишены почтительности и совершенно не собирались ни перед кем пригибаться — высокий класс в Официальной службе ставил их на одну планку с человеком, который их сейчас принимал. В-третьих, имели стопроцентно доказанную лояльность и много раз помогали стране…

В общем, дело выгорело. Генерал долго звонил по инстанциям, с кем-то разговаривал на повышенных тонах, потом велел секретарше подать кофе, потом коньяку, потом, спохватившись, погнал несчастную девушку в буфет за бутербродами, потом — за ситро, потом — за необходимыми бумагами в архив…

— Поймайте мне эту крысу, — взмолился он под конец разговора. — Не смогли! Ну как в том анекдоте про лошадь — не смогли! И ведь не лохи какие ловили, поверьте. Вот сами смотрите…

— Мы уже видели, Петр Алексеевич, — мягко ответил Скрипач, отодвигая от себя очередную синюю папку. — Почему вы не обратились в Официальную службу?

— Да пакт этот проклятый, будь он неладен! Ваше здоровье…

— Этот самый пакт там сто раз нарушен. — Ит тоже старался говорить спокойно, но терпению его уже подходил конец. — В квартире стоят шесть следящих систем новейшего образца! Которые ни под каким видом не предусмотрены в этом самом пакте.

— Мы обнаружили только три.

— Правильно, откуда вам знать, — согласился Скрипач. — Ну так что? Мы работаем?

— Да, конечно. — Генерал призадумался. — Вот только я бы очень вас попросил… дело, скажем так, непростое получается, и…

1 ... 619 620 621 622 623 624 625 626 627 ... 1973
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар.
Книги, аналогичгные Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар

Оставить комментарий