Читать интересную книгу Констебль. Том I - Всеволод Бобров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 83
class="p1">— Тогда… — задумчиво произнесла девушка, надевая сарафан. — Где я живу, ты знаешь, будет настроение — заходи, я буду рада. А если нет, что ж, это была отличная ночь и я ни о чем не жалею. Спасибо тебе.

— Не забудь передать бургомистру мою просьбу, — напоминаю ей, когда она закончила одеваться и направилась к выходу из номера.

— Помню я. Удачи тебе в твоем расследовании. — Попрощавшись со мной воздушным поцелуем, Адэлия выскользнула за дверь.

Проводив ее взглядом, поднимаюсь с кровати и проверяю сумки в шкафу. Все на месте, а то есть же уже такой опыт. После этого иду в ванную и привожу себя в порядок после ночи. Пока моюсь и одеваюсь, еще раз прогоняю в уме разговор с Адэлией и всю ночь. Вроде бы ничего лишнего ей не сказал.

Закончив же подготовку к новому дню и снарядившись по полной, спускаюсь в трактир и заказываю себе завтрак. Еще рано, и людей там почти нет, я один из немногих. Пока ем, думаю, чем заняться сегодня. Снова попытаться встретиться с бургомистром? Нет уж, может, позже, а то, чувствую, он снова сбежит от меня, и я только потеряю время.

Пожалуй, загляну-ка я вначале в отделение стражи и попытаюсь в очередной раз получить материалы дела. А если не получится, то буду добиваться разговора с арестованным капитаном. Если же дадут дело, то вначале изучу его, а потом беседа с капитаном. А вот что после этого… это большой вопрос. Посмотрю по ситуации и тому, чего удастся добиться к тому моменту.

Закончив с завтраком, выхожу с постоялого двора и иду в отделение стражи. На этот раз прошел внутрь без всяких проблем, стражник на входе лишь молча недолго посверлил меня взглядом, и все на этом, никаких вопросов, никаких попыток остановить. Это, конечно, хорошо, но где мне искать лейтенанта?

Для начала проверяю кабинет капитана, но тот заперт. Неужели Рато внял мне и решил не рисковать? Может быть. Прощупываю кабинет магией. И в самом деле внутри никого. Это хорошо, но… все тот же вопрос тогда — где мне искать лейтенанта?

Оглянувшись по сторонам, замечаю идущего куда-то стражника и, быстро догнав его, узнаю, где найти Рато. Как выяснилось, тот уже на месте, в своем кабинете. Узнав, где это, отправляюсь туда.

— Лейтенант Рато! — с такими словами открываю дверь и захожу внутрь.

Слышу, как что-то громыхнуло и раздалась ругань. Вижу лейтенанта, сидящего за столом и потирающего голову. Не знаю, что он делал в тот момент, когда я зашел, но, видимо, он хорошо приложился головой обо что-то.

— Что вам нужно? — неприветливо спросил он. — Я же сказал, без разрешения бургомистра не могу выдать вам материалы дела.

— Так я был у него.

— Ничего не знаю, мне он ничего не сообщал.

Не получилось, ладно…

— Мне нужно поговорить с капитаном Кростом.

— Без разрешения…

— Это не обсуждается, — перебиваю его и смотрю на него тяжелым взглядом. — Это не просьба.

Вижу, как ему хочется послать меня далеко и надолго, но опасается, не рискует. И правильно делает, моему терпению тоже есть предел. Честно говоря, этот предел уже близко — бесят меня все эти подковерные игры, что он тут устроил. Впрочем, если он замешан в подставе капитана, то это неудивительно.

Почему я так же не получу материалы дела? С ними все же немного сложнее, и если действовать по закону, то да, надо, чтобы стража добровольно дала мне их. Могу я и надавить, но тогда возможны вопросы, если вдруг об этом станет известно в столице или еще где-то, все же пока ничего не указывает на то, что тут замешана Грань. Да и дела официально же нет, я тут действую непонятно как. А вот разговор с капитаном Кростом — это совсем другое дело, и отказать мне ни под какими предлогами не могут.

Но да, если меня слишком сильно достанут своими попытками помешать докопаться до правды, я могу начать действовать и без оглядки на них.

— Хорошо, я провожу вас в тюрьму. Что вы хотите узнать у капитана?

— Это вас не касается.

Проглотив мой ответ и не став дальше испытывать мое терпение, Рато поднялся из-за стола и пошел к дверям. Молча пройдя мимо меня, он вышел из кабинета. Так же молча следую за ним. Лейтенант ведет меня куда-то вглубь отделения, внимательно запоминаю дорогу, чтобы не заблудиться, как было в прошлый раз.

Почему я не поговорил с капитаном еще в первый день? Может, и стоило, но решил вначале попытаться собрать больше информации, чтобы знать, о чем с ним говорить. Но с информацией пока не очень, так что придется говорить так. Надеюсь, хотя бы от него смогу узнать что-то полезное для дела.

Минут пять по коридорам отделения, и мы спустились в тюрьму. Сама тюрьма ничего примечательного — подвал с выложенными камнем стенами и деревянными дверями по обеим сторонам основного коридора, в отличие от отделения небольшая, освещена магическими светильниками. Выглядит чисто, но это в коридорах, а что в камерах — большой вопрос.

— Капитан там, — сообщил Рато, остановившись у одной из тюремных камер.

— Открывай, — говорю ему, не видя здесь больше никого. Один стражник был только на входе, а больше тут никто нам не встретился.

Злобно посмотрев на меня и явно пытаясь найти предлог, чтобы не дать мне встретиться с капитаном, лейтенант ухватился за массивный засов, запирающий дверь, и потянул его в сторону. Несколько мгновений, и дверь была открыта. Хватаюсь за ручку, распахиваю ее шире и захожу внутрь.

— Куда? — спрашиваю у лейтенанта, когда тот попытался зайти следом за мной. — Я буду разговаривать с ним один.

— Но…

— Вы уверены, что хотите поспорить со мной? — спрашиваю у него вкрадчивым тоном.

— Нет, — недовольно ответил он.

Хм-м, удивительно быстро он отступился. Что-то задумал? Или решил меня окончательно не выводить из себя?

— Вот и хорошо. И пока я здесь занят, пошлите кого-то к бургомистру и получите у него наконец разрешение выдать мне материалы дела, — говорю ему и захлопываю дверь перед его носом, а то сам он оставлять меня одного явно не торопился.

Убедившись с помощью поискового заклинания, что лейтенант отошел от камеры и направился в сторону выхода, отворачиваюсь от двери и окидываю взглядом камеру. Небольшая, метра три

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Констебль. Том I - Всеволод Бобров.
Книги, аналогичгные Констебль. Том I - Всеволод Бобров

Оставить комментарий