Читать интересную книгу Удар судьбы - Вячеслав Танков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
поступая на службу в подпольную лабораторию, следуют наказания различной степени тяжести за порчу и утрату ценного имущества лаборатории. И денежный штраф там является самым мягким. Дав им полностью проникнуться осознанием полной собственной беспомощности, но, не дойдя до состояния истерики, театральным жестом выуживаю из кармана штанов колбу с сывороткой.

— Мною установлено, что накануне в лабораторию проник преступник, который, воспользовавшись вашим состоянием, беспрепятственно вынес из лаборатории бесценную вакцину! — пафосно-трагично рассказываю ребятам свою версию произошедшего. — Единственный, кто попытался ему противостоять, оказался Барри, который…

— Барри⁈ — удивляются они. Понимаю их изумление. Но мне надо оправдать парня.

— Да. Он тот, кто попробовал дать ему отпор, но нарушитель оказался супером, обладающим психоспособностями. Лишь потому я не буду вас наказывать, так как против него у вас не было и шанса. Сам Барри не пострадал, так как смог вовремя предупредить меня. Мне пришлось самому преследовать преступника… но, как видите, весьма успешно.

Ребята приободряются, поняв, что наказания можно избежать. Поэтому я добавляю немножко дегтя в их бочонок радости:

— Но учитывая вашу безалаберность, халатность и легкомыслие, в результате которого вы прое**ли бесценную сыворотку, я все же придумаю вам наказание. Попозже. Пока можете подумать о том, что было бы, если похитители воспользовались вакциной в недобрых целях? А вдруг у нас не получится создать еще одну? Что тогда? Что вы скажете всем тем, кто надеется на излечение?

Конечно, я лукавил. Да пофиг на похищение. Я бы накопировал их как ксерокс, были бы ресурсы. Меня больше задел сам факт того, что какие-то сволочи решили на халяву воспользоваться результатами моих трудов и присвоить вакцину себе. Впрочем, это привело к куда лучшим результатам.

— Плакать будем потом, — жестко говорю, глядя на слезы, наворачивающиеся на глаза Миранды. Ангелика воспринимает это куда проще, хотя тоже делает вид, что смущена. — Сейчас мне от вас требуется помощь другого рода.

Вкратце рассказываю им свои планы, не вдаваясь в лишние подробности и показываю шприцы с кровью различных суперов. На этот раз я сумел удивить даже хладнокровного Виктора. Парень смотрит на меня, как на медведя, проснувшегося от зимней спячки и выползшего в город поискать меда. Что говорить о девушках — они лишь беззвучно открывают рот. По-видимому, я где-то крупно накосячил в своих далеко идущих планах. Изобретатель, наконец, созревает:

— Не знаю, где вы жили раньше, Рич, — говорит он, что еще раз убеждает меня в моих ошибках, — но всем известно, что любые опыты над евгеникой и попытки смешать генетику суперов строжайше запрещены Соединенным правительством! Даже если бы они были бы разрешены, все равно никто не знает секрет!

— Дело не в том, запрещены они или нет, — поддерживает его Ангелика, в глазах которой, вдруг загорается дьявольский огонек. Ах да, она же генетик! Конечно, для нее это любимая тема, особенно, если она запретная. — Все знают, что грозит за попытку соединить два разных квирка в одном человеке, но, тем не менее, активно исследуют их природу, стараясь вычленить тот самый ген! Но до сих пор никому это не удалось! По крайней мере, никто еще не афишировал этого.

— Д-даже просто передать свой квирк другому человеку — невозможная вещь, — вклинивается Миранда. — А п-представляете, сколько мирных граждан с р-радостью бы избавилось от ненужных им способностей? В-вы ведь еще не встречали людей с неудачными квирками, г-господин Ричард?

Я смотрю на нее с непониманием. Как это «неудачных» квирков? Девушка правильно понимает мой вопрос и, приободрившись, продолжает рассказ:

— Дело в том, что способности, которые «будит» в человеке этот неуловимый ген далеко не всегда полезны и отвечают его ожиданиям. Кто-то может кидаться огненными шарами величиной с автомобиль, а другой едва-едва может нагреть чайник…

— Да вы просто посетите любой из центров помощи жертвам квирков! — не выдерживает Виктор. — Они есть в каждом городе! На это лучше один раз посмотреть, чем слушать занимательные истории.

— В общем, мне не стоит даже надеяться на то, что будет возможность передать способность одного супера другому? — переспрашиваю, с тоской глядя на образцы крови.

— Увы, но это так, — печально отвечает Миранда. — Уже который год лучшие ученые бьются над этим вопросом, но никому из них не удалось хоть немного продвинуться. Разумеется, официально.

И тут я вспоминаю про универсального зомби, которого создала команда ученых под руководством покойного Томаса. Помнится, там было двое ученых… Один погиб от нападения солдата, но женщину я спас…

Навожу справки и оказывается, что она перевелась в другой блок. Все, над чем работали ученые было засекречено. Разрушения лаборатории устранены, а тело самого экспериментального гомункула предано огню. Изабелла, поговорив с уцелевшей, решила не арестовывать ее, а просто дать другую работу, так как специалист она была весьма ценным кадром. Да и сама женщина чуть ли не умоляла ее об этом. Вообще, все, кто, так или иначе, был связан с работами Томаса, были расформированы, уволены или ушли к военным. В лаборатории осталось примерно четверть от общего количества персонала. Впрочем, нам больше и не надо. Перехожу в другой блок, где ученые непосредственно разрабатывают то, ради чего и создавалась компания — лечебные средства, фармакология, косметика, крема, лекарства и другие женские штучки-дрючки. Без особого труда нахожу ту ученую и прошу аудиенции.

Та удивлена, так как тогда я был в маске, но не спорит. В комнате отдыха я сразу беру быка за рога:

— Я знаю, что вы под руководством Томаса работали над созданием универсального солдата. Меня интересуют ваш опыт в этой сфере и все наработки, касающиеся квирков!

Глава 32

Пошли стенка на стенку махаться или зассал⁈

Женщина, которую зовут Мария, выглядит как невысокая ничем не примечательная дама средних лет, типичный ученый в очках и мешковатом халате. Как я и ожидал, она слегка удивляется, потом переходит в глухую оборону, твердя, что не имеет права разглашать секретную информацию и отсылает к Изабелле. Мне, в самом деле, ничего не стоит встретиться с управляющей, но неохота терять время. Тем более близится вечер, и она наверняка уже уехала домой. Насколько мне известно, в здании корпорации живет ее дочь Жанна, Томас… жил, и я. Покои Изабеллы служат, в основном, для отдыха, но ночует дама у себя где-то в центральной части города. Потому я выкладываю последний козырь:

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Удар судьбы - Вячеслав Танков.
Книги, аналогичгные Удар судьбы - Вячеслав Танков

Оставить комментарий