Магдалины. Однако из Петербурга пришло категорическое указание посты ликвидировать, земли по правому берегу вернуть Китаю. Единственное, на что правительство согласилось, – это на упразднение Маньчжурского клина и занятие этих земель русскими переселенцами. В первую очередь казаками с Кубани и Дона. Решением военного губернатора, атамана Амурского казачьего войска, новый округ был назван Николаевским. В честь государя императора. 
9 сентября 1901 года военные действия в Китае были полностью закончены.
  Примечания
    1
  Сунгари – первоначальное название Харбина. Название Харбин город получил в 1901 году, после Китайского похода.
   2
  Баламошка – сумасброд (амур.).
   3
  Цыань – Любезная и невозмутимая (кит.).
 Цыси – Благожелательная и весёлая (кит.).
   4
  Войти в положение – забеременеть (амур.).
   5
  Иваниться – зазнаваться, кичиться (амур.).
   6
  Цюнь – платье (кит.).
   7
  Цзунцзу – семейный клан (кит.).
   8
  Алябушки – пресные лепёшки (амур.).
   9
  Чай-сливан – крепкий чай с топлёным молоком, который нужно пить с колотым сахаром вприкуску. Иногда для жирности и вкуса в него могли добавить масло, сметану или поджаренную муку (амур., забайкал.).
   10
  Крынки – в просторечии чешские однозарядные винтовки конструктора Сильвестра Крнки.
   11
  Круте́ль – легкомысленный человек (амур.).
   12
  Бежко – быстро, сноровисто (амур.).
   13
  Дуаньда – повседневная одежда (кит.).
   14
  Лян – мера веса, а также денежная единица в Юго-Восточной Азии. Серебряные слитки (ямбы), вес которых измерялся в лянах, служили валютой.
   15
  Линчи, или тысяча порезов – казнь, состоящая из отрезания кусков живой плоти. Казнимый умирал в страшных муках от потери крови.
   16
  Болтомоха – болтун (бормотун) (амур.).
   17
  Лагуниха – котловина в лесу, заросшая травой, богатая ягодой (амур.).
   18
  Бузуй – хулиган, бездельник (амур.).
   19
  Баская – красивая.
   20
  Коршун (коршуны) – сладкие лепёшки из черёмухи (амур.).
   21
  Бездомник – вещевой мешок из лыка (амур.).
   22
  Зарно – стыдно, неудобно (амур.).
   23
  Калба – черемша, дикий чеснок (амур.).
   24
  Матюжиниться – ругаться (амур.).
   25
  Лихот – ссора, злоба (амур.).
   26
  Кандыбать – идти, прихрамывая (амур.).
   27
  Выблюдок – внебрачный ребёнок (амур.). Здесь – сын проститутки.
   28
  Говнушка – старый, малоподвижный человек (амур.).
   29
  Джимы – сапожки с длинными голенищами (амур.).
   30
  Цянь – мелкая монета в 1/1000 юаня (начало XX в.).
   31
  Паотоу – букв. «пушечный голова» (кит.), начальник передового отряда хунхузов.
   32
  Стихи Леонида Волкова.
   33
  Без тучи дождя не будет, без людей дело не сделается (кит. пословица).