Читать интересную книгу Люби меня, я бегу от тебя - Морган Монкомбл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 82
class="p1">Джейсон пристально смотрит мне в глаза, на мои губы, а затем вдруг ладонями обхватывает мои щеки. Мое сердце заходится в стуке. Если он сейчас признается мне, что мне ответить? «Спасибо»?

– Я знаю, что мы договаривались, и…

Его перебивает звонок моего телефона. Я тянусь к сумке, но Джейсон бормочет:

– Зои, пожалуйста, не отвечай.

– Но я должна…

– Я пытаюсь сказать тебе кое-что важное, – умоляет он с серьезным видом. – Это ведь может подождать, нет?

К сожалению, я догадываюсь, что может произойти, если я проигнорирую этот звонок. И поскольку я трусиха, я извиняюсь и отвечаю на него.

Джейсон качает головой и разочарованно смотрит в сторону.

– Алло?

– Привет…

Это Виолетта. Виолетта, которая должна ужинать со своим отцом и Клеманом. Я спрашиваю ее, что случилось.

– Прости, что отвлекаю тебя от ужина. Кое-что… кое-что произошло, – монотонно говорит она.

Я отстраняюсь от Джейсона. Мое сердце пронизывает страх.

– Что? Что значит «кое-что произошло»?

В ответ мне – тишина. А затем:

– К нам приходил Брайан.

27

ЗОИ

Мир вокруг замирает. Виолетта говорит, что с ней все хорошо, что Брайан уже ушел и что он был под кайфом. Лоан забирает у нее телефон и говорит, что дал ему денег, чтобы вытурить из квартиры. Что он не должен вернуться. И что я должна позвонить в полицию.

Полицию.

Я говорю, что так и сделаю. И что я знаю его дилера.

Я вру. Как и всегда.

Потому что это единственное, что я умею.

– Зои?

Мы в некоторой спешке оставили Итана и Офелию. С момента, как позвонила Виолетта, я не сказала ни слова. Я знаю, что Джейсон все слышал, и не имею ни малейшего понятия, что ему говорить.

Он временно сдается, пока мы едем, уважая мое молчание. Я раз десять звоню брату, но каждый раз попадаю на автоответчик. Я продолжаю звонить до тех пор, пока мы не заходим в квартиру Джейсона, но безрезультатно.

– Ах, значит, теперь он отвечать не хочет, – ругаюсь я себе под нос. – Возьми телефон, скотина!

Джейсон, не меняясь в лице, смотрит на меня, стоя посреди гостиной. Он все еще не снял с плеч свою кожаную куртку.

– Зои, расскажи мне, что происходит.

Я молчу в ожидании, когда ответит Брайан. Я точно знаю: на этот раз он не шутит. Он действительно пришел к нам в квартиру. Он угрожал моим друзьям. Моей семье.

Я сердито вытираю со щек слезы и с полным раздражения криком швыряю телефон в стену. Джейсон не вмешивается, но все так же не сводит с меня глаз. Я хожу туда-сюда, пытаясь успокоиться. Мозг кипит. Через несколько бесконечно долгих минут Джейсон снова заговаривает.

– «Брайан»… это имя есть в твоем списке… Оно казалось мне знакомым, но я только что вспомнил откуда. Это твой бывший? – спрашивает он. – Он… он тебя бил?

Я зажмуриваюсь, садясь на диван и пряча лицо в ладонях. Что, черт подери, мне теперь делать? Так или иначе, на данный момент все, что мне остается, – сказать правду. Уж ему я ее задолжала.

– Это мой брат.

Я не отвечаю на второй вопрос, и мое молчание говорит само за себя. Джейсон втягивает воздух, сжимая челюсть. Кажется, он о чем-то думает, все так же отказываясь присесть.

– Он и сейчас тебя бьет?

Мгновение я колеблюсь:

– Нет.

– А если бы бил, ты бы мне сказала?

Моя голова показывается из-за рук, и я улыбаюсь, глядя куда-то в пустоту и понимая: он знает меня как облупленную.

– Нет.

Кажется, его это не забавляет так, как меня.

– И как же мне тогда тебе доверять?

– Никак.

Джейсон не настаивает. Он вздыхает, потирая лицо ладонью, а затем садится на журнальный столик. Его колени легонько касаются моих.

– Если он опасен, то мы должны что-нибудь предпринять.

– Хочешь набить ему морду? – шучу я.

– Не совсем. Во-первых, потому что я не любитель подраться – я скорее Робин, чем Бэтмен, понимаешь? Во-вторых, не понимаю, что это изменит. Разве что разозлит его.

Вот почему мне нравится этот мужчина. В отличие от всех тех мальчишек, с которыми я росла, он решает проблемы не кулаками.

– С другой стороны, в его же интересах больше тебя не трогать. В средней школе я полтора года занимался карате – пришлось бросить, потому что один пацан сломал мне запястье, – добавляет он, шутливо отмахиваясь. – В свою защиту скажу, что он весил под сто кило. В тринадцать лет.

Я улыбаюсь, нежно поглаживая его по подбородку:

– Я поняла, Робин. Сотри со своей мордашки этот боевой настрой.

– Тебе не нравится?

Он воинственно кривит лицо, заставляя меня лишь шире улыбнуться.

– Мне больше нравится Джейсон, который печет своим котам блинчики.

– Почему? Когда мужчина дерется, это сексуально.

– В кино – может быть. А в реальной жизни, поверь мне, в этом нет ничего сексуального.

Джейсон снова принимает серьезный вид. Он спрашивает меня о брате, о матери, и я настолько устала, что честно на все отвечаю. На этот раз я ничего не утаиваю – ну, почти. Запугивания, обвинения, оскорбления и в конце концов избиения. Трусость моей матери. Расставание с Сарой. К моменту, как я заканчиваю, мы оба сидим на диване, завернувшись в огромный плед. Слушая меня, Джейсон вырисовывает круги на моей ноге.

– Самовлюбленный психопат, – подытоживает он, смотря в никуда. – Сначала обольщает, а затем принижает, манипулирует и заставляет чувствовать себя виноватым за то, чего ты не делал. Бывший моей сестры был таким же. Это замкнутый круг: как только она наконец уходила от него, он возвращался и клялся, что любит ее, что она – любовь всей его жизни и что из-за нее он несчастен. Джейд становилось стыдно, и она думала, что это она во всем виновата. Но стоит только чему-то пойти не по их сценарию, они тут же становятся агрессивными.

– Да. Только Брайан становится откровенно жестоким.

– Я тебя не осуждаю, – предупреждает меня он, – но… почему ты никому не рассказала? Почему не ушла?

Я автоматически опускаю взгляд на родинку прямо в центре моей правой ладони. У Брайана абсолютно такая же, в том же месте, на той же руке. В детстве нас это веселило.

– Потому что он мой брат. И он любит меня.

– После всего, через что он заставил тебя пройти, ты все еще думаешь, что тебя любит?

– В любви не всегда все бывает гладко, Джейсон, – вздыхаю я. – Иногда она бывает жестокой, необъяснимой, порочной. Одни любят, но изменяют. Другие любят, но бьют. Большинство из этих людей психи… но даже у психов есть сердце.

Я не жду, что он поймет, пусть даже мне бы этого и хотелось. Я не пытаюсь оправдать его поведение или приравнять изменщиков к применяющим насилие мужьям. Брайан заслуживает тюрьмы, просто потому что нельзя любить так, как любит меня он.

Я лишь хочу сказать, что любить способны даже убийцы.

– Зои… он представляет угрозу, – выдыхает Джейсон. – То, что ты не чувствуешь в себе силы заявить на него, лишь доказывает, что ты заложница крайне тяжелой, безвыходной ситуации. Но ты больше не одна. Ты можешь положиться на меня. На всех нас.

– Мне никто не нужен.

Он тихонько смеется, закатывая глаза.

– Как скажешь. Но пока этот тип все еще на свободе и при этом знает, где ты живешь, я отказываюсь бездействовать. Хотя бы подумай об этом, хорошо? Пожалуйста.

Я киваю. Я знаю, что в данной ситуации единственным выходом будет бегство. Либо мое, либо Брайана. Но как я смогу смотреть на себя в зеркало после того, как заявлю в полицию на собственного брата? А как же моя мать?! Сколько бы раз она ни закрывала глаза и ни выходила из комнаты, я не могу ее бросить.

– Ну, или ты всегда можешь сбежать со мной в Австралию… просто к слову.

Я закрываю ему рот рукой, и он усмехается. Уже лежа вместе с ним в постели, я слушаю подаренный им CD, чтобы заснуть. Начинает играть To Build A Home, и я закрываю глаза, прижимаясь спиной к его голой груди.

Его рука лежит, защищая, на моем животе, и я молюсь,

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Люби меня, я бегу от тебя - Морган Монкомбл.
Книги, аналогичгные Люби меня, я бегу от тебя - Морган Монкомбл

Оставить комментарий