Читать интересную книгу Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 74
этого, так что радуйся хоть такой малости, Рэйджи-Гигас.

Я медленно открыл глаза — и почуял движение сзади, а через миг в спину уперся холодный предмет.

— Не двигайся, или я выстрелю.

Усталый, потухший голос её матери был серьёзен. Упершийся между лопаток ствол даже не дрожал.

— Хорошо у вас гостей встречают, — осторожно произнёс я. — Айко не обрадуется, если найдёт на кухне труп своего одноклассника.

— Здесь я говорю. Зачем ты пришёл?

— Попал в переплёт. Айко предложила помощь.

Я покосился на зеркальце, висевшее напротив — в отражении виднелась голова женщины, державшей пистолет. Осунувшееся лицо, сальные волосы и безразличное выражение. Если у неё и были эмоции, то немного.

— Херня. Что ты наплёл моей дочери, ублюдок? Я знаю, что у тебя на уме.

— И что же? Втереться к ней в доверие, хорошенько попользовать, а потом бросить?

Она надавила на пистолет так, будто хотела проткнуть меня стволом.

— Вот именно! Все вы мужики одинаковые. Похотливые, беспринципные твари…

— …как её отец.

Сзади донесся тихий вздох. Ствол впервые дрогнул.

— Ты…

— Одноклассник Айко, Ямада Рэйджи. И я не собирался насиловать вашу дочь.

— Заткнись. Я слышала о тебе, — она снова ткнула пистолетом в спину.

— Агрессивный и хитрый хулиган, который любит подраться? — усмехнулся я.

— В-верно.

— А я должен был вежливо просить убрать руку того урода, что лапал вашу дочь? Спорю, эту историю вы не слышали. Как второгодки приходили к нам в класс и лезли к нашим девчонкам.

Она промолчала. Но ствол снова дрогнул.

— Я ничего не требовал взамен. И не просил вашу дочь помогать мне. Она предложила сама. До тех пор, пока она не закончит, я не позволю никому её тронуть. Верите или нет — мне плевать. Так что если вы закончили выполнять "материнский долг", давайте поговорим как взрослые.

Пару секунд ствол еще упирался в меня, но мать Хаясэ отступила — и со вздохом опустилась на пол у стены.

— Чёрт… это уже слишком…

Я повернулся к ней — женщина тут же вскинула руку с потертым револьвером, наверняка купленным с рук у местного мелкого мафиози. В таких районах полиция бывает нечасто, так что люди защищают свои семьи как могут. И она защищала, как могла.

На осунувшемся, ещё довольно молодом лице с черными от недосыпа кругами снова проявилось недоверие. Мать Айко была чуть старше Юмэми, но рядом с ней она бы выглядела лет на пятьдесят. Нервная, бесконечно уставшая и выжатая до капли.

Я миролюбиво поднял руки.

— Когда Хаясэ закончит, я уйду. Можете сами убедиться, она в порядке.

Женщина поднялась и медленно, опираясь на стену, вышла в коридор. Выждав немного, я пошел за ней.

Она стояла у стены напротив двери в комнату дочери. Лишь теперь тревога её отпустила. Постояв еще немного, она вернулась в кухню, убрала пистолет в один из ящиков и тяжело села за стол. Я придвинул к ней стакан с чаем, приглашая к беседе.

— Айко, она… не всегда была такой, — мать показала пальцем на ухо. — Родилась здоровой, как все. В детском саду она поехала со всеми на экскурсию в горы… и автобус сорвался со склона. Выжили немногие. Их нашли только через восемь дней. Она не отходила от трупа подруги, даже спала на земле, держа ее за руку. Там и подхватила отит. Уже в больнице врачи сказали, что слышать она больше не будет.

Я тихо хмыкнул. Значит, не врождённое.

— Когда мы перепробовали все типы лечения и ничего не помогло, её отец подал на развод. Хотел здоровую наследницу… ублюдок. Мы долго судились за алименты, но он привлек адвокатов своего клана. В итоге эта сволочь отмазалась, а мы остались с тем, что есть…

Она обвела взглядом тесную кухоньку.

— Я иллюстратор. Не самая престижная работа, но так я могу содержать семью и хоть как-то давать Айко образование. Махо-Кай дает перспективы даже для неодарённых, если у них есть талант и упорство. Впрочем, чего это я…

Она устало выдохнула и придвинула ко мне поднос.

— Прости за этот инцидент, Ямада. Не подумай, я не псих… просто Айко добрая и очень доверчивая девочка. Такие притягивают подлецов вроде её отца. Ей уже доводилось обжигаться из-за этого. Если бы я тогда не вмешалась, кто знает, чем бы всё кончилось… Она просто не умеет от них защищаться.

— Если увижу такого рядом с ней, буду хулиганом на полную, — осклабился я и поднял поднос с чаем. — У неё есть друзья, госпожа Хаясэ. Ей не надо постоянно защищаться. Пусть будет собой.

Чего там она пробурчала в ответ, меня уже не волновало. Я поспешил обратно и, предусмотрительно закрыв дверь, поставил напитки перед моей помощницей.

— "Рэйджи, я все сделала", — схватив стакан, Хаясэ улыбнулась. — "Смотри!"

На экране красовалась порядком подчищенная картинка: край бокала, в котором виднелась держащая телефон рука с повязкой на запястье.

— "Это поможет тебе?"

— О да, — кивнул я, — Ещё как поможет. Повязку видишь? Это значит, что наш крысёныш обратился в школьный медпункт, где её и наложили. А там отмечают всех учеников, которым оказывали помощь.

Она округлила глаза и, залпом допив чай, застрекотала по клавишам.

— "Значит, мы его нашли? Того, кто тебя подставил. Но если повязку наложили не у нас, а в больнице, что тогда? Где гарантии, что это именно он, а не другой человек с повязкой?"

— Тогда будем искать дальше. Но это хорошая зацепка, Хаясэ. Ты отлично поработала.

Я пожурил её по голове, девушка расплылась в довольной улыбке.

— "Рада, что смогла помочь! Что дальше, Ямада?"

— Вернусь в Махо-Кай и поговорю с моей давней знакомой. Есть у нас одно незавершенное дельце.

— "Тогда я поищу другие улики! На случай, если с повязкой не получится".

— Погоди. Ты можешь помочь мне по-другому, — я повернулся к ней и приблизился. Девушка подобралась и замерла в волнительном предвкушении, не сводя с меня глаз. Готовая внимать, готовая ко всему. Возникло ощущение: скажи я ей сейчас раздеться и обслужить меня, она сделает это не задумываясь.

В голове пронеслось: "Она не умеет от них защищаться". Точно… и я — тот самый парень. А главное, я уже знаю, как мне тебя использовать.

— Послушай внимательно, Айко, — заговорил я, подкрепляя слова прикосновением к её плечу. — Всё, что будет происходить дальше, может тебе навредить. А потому я пойду один. Если ты правда хочешь помочь, тогда действуем сообща и так, как я велю. Идёт?

Она согласно кивнула, в широко раскрытых глазах читался немой вопрос: что нужно сделать?

— Хорошо. Тогда план такой…

***

Дом Хаясэ

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев.

Оставить комментарий