Читать интересную книгу По линии горизонта. Книга 1 - Вероника Карпенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
так долго имел её в зад, что какое-то время потом Ире с трудом удавалось сходить по-большому.

— Я хочу, чтобы сперма лилась по соскам, по твоим розовым маленьким сиськам, — прохрипел он в пылу саданув по двери кулаком.

Ира отпрянула. В какой-то момент ей стало не по себе. Этот дикарь мог и вправду ворваться сюда! И ни Эрат, ни кто-либо другой не сумеют помочь. Она сама заварила эту кашу. Оставалось надеяться, что чувство долга в нём пересилит желания обладать.

— Мехелен, мэхэта фалу10! — послышался женский голос.

Ира застыла, возбуждение как рукой сняло.

— Дайни атхулу11! — воскликнул всё тот же уверенный глас.

— Какого хрена тебе надо? — возмутился охранник.

Там, в коридоре, между ним и этой женщиной случилась какая-то сцена. Потом всё затихло, и Ира грешным делом подумала, что охранник убил незнакомку. Однако спустя пару мгновений ключ в железном замке крутанулся. Женщина, возникшая на пороге, грозным взглядом окинула комнату.

— Эйна ху коидуке12? — бросила она через плечо.

Позади показался охранник. Высокий с копной растрёпанных белобрысых волос, почти таких же по цвету, как и у Иры. Он не успел одеться, и штаны приходилось держать в кулаке.

— Чё тебе, крыса? Жратву оставляй и вали! — он грубо пихнул её в спину.

Женщина отозвалась, прошипев ему что-то на своём языке. Судя по тону, это было проклятие. Она подняла глаза, от вида которых у Иры отхлынула кровь.

— Ахиратн кадхиратн13, — это послание, полное яда, было теперь адресовано Ире.

Она попятилась, боясь, что женщина кинет в неё корзинкой, которую держала в руках. Незнакомка её опустила. Она обернулась и бесстрашно толкнула охранника в грудь. Тот опешил.

— Вот сука! — и отступил, пропуская незваную гостью.

Увидев Иру, стоящую посреди комнаты, он сменил гнев на милость.

— А в жизни ты ещё красивее, — и плотоядно провёл языком по губам, — Не зря Шах запал на тебя!

— Агла кольбэбэ14! — воскликнула женщина. Очевидно, что русский язык был чужим для неё.

— Да чё тебе надо-то? — взвился парнишка.

Незнакомка вернулась к двери, схватила за ручку. И, громко захлопнув её, повернула большой металлический ключ.

— Ты зайти туда, член потерять, — объяснила на ломаном русском.

— Да вали уже! — ответил охранник. Но дверь открывать он не стал. И когда незнакомка ушла, тяжело привалился к стене.

— Вот же корова тупая, я почти уже кончил, — произнёс с тяжким вздохом.

— И я, — с досадой ответила Ира.

Он взялся за ручку, ключ в двери скрежетнул.

— Хочешь член потерять? — напомнила Ира.

Простонав, он отпрянул:

— Я думаю, он мне ещё пригодится.

— Я тоже так думаю, — согласилась она.

День был в самом разгаре, и солнце уже проникало в закрытую шторами спальню. От корзинки тянуло съестными парами, и желудок в ответ заурчал. В предвкушении Ира зажмурилась. Она забралась на постель. Не терпелось узнать, какие деликатесы сегодня ей предложит местный «шеф-повар». Аппетит разыгрался! Возможно, причиной тому была сексуальная пятиминутка? Пообещав себе вернуться к ней позже, Ира откинула крышку корзины.

Она как раз доедала лепёшку, когда в голову ей пришла гениальная мысль — спуститься вниз по канату. Она уже представляла, как свяжет между собой простынь и два пододеяльника. Но вот хватит ли этой длины? Можно снять штору, или использовать висящие в шкафу балахоны.

«И зачем ему столько сорочек?», — подумала Ира. Она отложила еду, подошла к дверце шкафа. Оттуда пахнуло Эратом. Его запах она изучила за это короткое время. Горький табак с привкусом пыли и пота? Нет! Так пахли другие, но только не он. Его вещи были пропитаны запахом жарких ночей, хвойного мыла и спирта. Последний он использовал вместо антисептика, протирая им руки, прежде чем прикоснуться к ней.

Ира подумала, что можно связать рукава, и самодельный канат дотянется до земли. Она сбежит, а верёвка останется! И когда придёт Шах и увидит, как она «осквернила» его гардероб, то захочет убить её. А заодно и того паренька, что караулит за дверью, не имея понятия о том, что творится внутри. Обед был сытным и вкусным, а после него возникло закономерное желание вздремнуть. Она отложила побег на потом и заснула…

Послеобеденный сон затянулся. И когда Ира открыла глаза, то снаружи была ночь. Свет в ванной комнате говорил о том, что хозяин вернулся домой. Она поднялась, смахнула крошки с постели и поправила волосы. Прежде, чем он прикоснётся к ней, нужно было спросить. Во что бы то ни стало задать ему этот вопрос! Но вот сочтёт ли он нужным ответить?

Дверь приоткрылась и в квадрате слепящего света возникла массивная тень. Он прошёлся по комнате, вытирая мокрые волосы. Будучи влажными, они теряли свою природную жёсткость.

Ира собралась с силами.

— Они умерли? — спросила она.

Шах замер и посмотрел на неё так, точно не ожидал здесь увидеть.

— Нет, — произнёс равнодушно, — Но это дело времени.

— Вы убьёте их? — бросила Ира. Она прикусила язык, ожидая услышать ответ. И боясь, что тот окажется положительным.

— Вирус сделает это за нас, — ответил Эрат.

Он отбросил полотенце.

— Подойди, — скомандовал коротко.

Она неохотно приблизилась и осталась стоять в двух шагах. Глядя на капельки влаги, застрявшие в гуще курчавых волос у него на груди. Готовясь услышать привычное:

— На колени.

Но Эрат произнёс:

— Покажи мне язык.

Она удивлённо подняла на него глаза. Лицо его выражало серьёзность. Ира высунула язык.

— Хорошо, — одобрительно бросил Эрат, и добавил, — Я завтра пришлю врача. Пускай он осмотрит тебя.

Ира нахмурилась. Это значило, что срок её пребывания здесь не закончится завтра.

— Вы меня не отпустите? — с надеждой спросила она. — Обратно, в мой корпус.

Он посмотрел на неё. Взгляд тёмных глаз стал ещё более непроницаемым.

— Но я ж здорова, — робко бросила Ира.

— Именно поэтому ты и останешься здесь, — спокойно ответил Эрат.

Вопрос был исчерпан. Так следовало из его интонации.

— Но…, — возразила она, — Но там мои вещи!

Кроме вещей там было много чего ещё. Например, пасьянсы Ульяны, которые редко сходились. Их еженощные бдения, когда каждый по очереди рассказывал что-нибудь из своей жизни. И дежурство по комнате, график которого висел, пришпиленный к стенке жвачкой.

— Вещи тебе принесут, — сказал Шах.

Чтоб не заплакать, Ира спросила:

— А что означает ахиратн кадхиратн15?

Он удивлённо хмыкнул:

— Кто сказал тебе эти слова?

— Женщина, что приносила еду, — ответила Ира.

— Махда, — усмехнулся Эрат. Это имя, больше похожее на ругательство, резануло её по ушам.

Ира упорно сверлила глазами его широкую грудь в районе солнечного сплетения. Не позволяя взгляду скользнуть ниже. Туда, где

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия По линии горизонта. Книга 1 - Вероника Карпенко.
Книги, аналогичгные По линии горизонта. Книга 1 - Вероника Карпенко

Оставить комментарий