– Все по графику?
– Да, – коротко ответил Солли. – До минуты.
– Прекрасно. – Он поправил рукава и посмотрел на время. – Могу я спросить, где мое помещение?
– Номер восемь, – сказала Ким. – В конце коридора.
Когда он ушел, Солли повернулся с встревоженным лицом.
– Это все мне не нравится, – сказал он. – Может быть, придется отставить нашу затею.
Ким покачала головой:
– Давай не будем так легко сдаваться.
Она пошла по коридору мимо двери Уэбли. Оттуда уже доносилась музыка. Серьезная, классическая. Наверное, Форверк или Бенадо.
Сначала надо избавиться от рабочих.
Бригада «Ворлдвайда» все еще наводила порядок, проверяла оконные рамы, вешала занавес в конференц-зале, прикручивала стол в комнате отдыха и устанавливала ящики на нижнем уровне. Тот, кого Ким посчитала бригадиром, был почти старик, кандидат на членство в клубе Мореплавателей.
– Как дела? – спросила она небрежно.
– Работаем, – ответил он, вытирая рот рукавом. Казалось, ему очень жарко. – Одного человека нам не хватает. И так всегда. Откладывают все до последней минуты, а потом кто-нибудь берет выходной.
– А зачем откладывать до последней минуты?
Он скривился:
– Да, знаете, почему-то так всегда случается.
Он отводил глаза, и Ким понимала, что он врет. На самом деле просто деньги не переходят из рук в руки. Для «Ворлдвайд» это работа на налоговую скидку и не стоит в списке приоритетных.
– К пяти закончите? – спросила она.
– Трудно сказать. – Судя по выражению лица, она вызывала у него доверие. – Если не успеем, это же сверхурочные, понимаете?
В углу комнаты техник из «Марлина» закрыл панель и стал собирать инструменты. – Закончили? – спросила его Ким.
– Вполне.
Он попросил ее подписать наряд: обновление оборудования ВР. Ким подписала, он поблагодарил и ушел.
Ким повернулась к Мореплавателю и спросила, как его зовут.
– Лео Истли, – ответил он.
Ким надела на себя самую свою начальственную маску.
– Лео, вы с вашими людьми отлично поработали, но нам придется удовлетвориться тем, что уже сделано. Оставьте как есть, мы сами закончим.
Он уставился на нее. Седые волосы нависали над глазами.
– Времени не осталось, – объяснила она.
– Почему? – спросил он. – Я думал, у нас целый день. Мы еще не кончили.
– Нам надо тесты прогнать.
– Давайте, мы мешать не будем.
– Нет, вы не поняли. Это прецизионные тесты ускорения массы. Присутствие на борту лишних людей исказит результаты.
– Вы уверены?
– Да. Простите, но это необходимо.
Он протянул блокнот:
– Тогда распишитесь, что все сделано и у вас нет претензий.
– Это ради Бога.
– Я здесь напишу, что произошло. Это может сказаться на гарантиях.
Она улыбнулась:
– Нормально, это мы переживем.
Она подписалась. Лео собрал людей и увел их через шлюз в туннель. Не успел скрыться последний, как появилась багажная тележка.
«Это „Хаммерсмит“?» – спросила она.
– Да, – ответила Ким.
Тележка показала сумки:
«Куда мне их сложить?»
– Где их владельцы?
«По моим последним сведениям, они направились в Счастливый Харрис».
– Что это такое?
«Коктейль-бар».
– В Небесной Гавани?
«Да».
– Отлично, можете оставить их прямо здесь.
«В туннеле?»
– Да, ничего страшного. Я ими займусь. – Когда тележка уехала, Ким подозвала Солли. – Еще идут, – сказала она, разглядывая таблички. – Уэнтворт, Маленький Олень, Моритами, Хендерсон. Сейчас они в баре.
– В любой момент они могут появиться, – сказал Солли. – Надо либо убираться, либо бросить это дело.
– Уэбли еще на корабле. Ты хочешь взять его с собой?
– А ты думаешь, он хотел бы лететь с нами?
– Вряд ли.
– Тогда сделай что-нибудь.
– Это я и собираюсь сделать.
Этот тип людей был ей знаком. Он принадлежал к той относительно немногочисленной группе ученых, которые считают, что никто на свете лучше их не видит ядро атома или сердцевину звезды или чем они там занимаются. Нет в жизни ничего более важного, чем их уголок научного знания и признания другими их места в нем. Они по-детски верят, что именно они – центр космоса. Этот факт перевешивает все остальное и является их главной слабостью.
Он открыл на стук и посмотрел на нее, будто пытаясь вспомнить, кто она такая и почему стоит в дверях.
– Профессор Уэбли, – сказала она. – Мы должны по графику выполнить некоторые инженерные испытания. Это займет примерно час. Будет сильный шум и сильная вибрация.
– Вот как? Никогда раньше это не делалось.
– Наверное, вы никогда раньше не прибывали так рано.
– Как раз наоборот, мадам, я всегда прибывал так рано.
– Как бы там ни было, мы должны выполнить основные виброиспытания двигателя, и грохот будет невыносимый. Я лично пойду в «Домино», чтобы этого не слышать. — Ким чуть вздохнула, склонила голову и нацепила самую пленительную свою улыбку. – Я бы очень была рада вашему обществу, если вы согласны.
– Видите ли, доктор Брэндивайн, я не думаю…
– Я бы очень хотела услышать, над чем вы сейчас работаете.
Уэбли наморщил лоб:
– Мне приятен ваш интерес, но меня сейчас несколько поджимают сроки.
Он поглядел на нее, как на докучливого ребенка, пожелал приятно провести время и закрыл дверь.
Ким слегка поклонилась, повернулась и ушла.
– Вот тебе и мое обаяние, – сказала она Солли через минуту.
Он ухмыльнулся:
– Соблазнительница получает афронт?
– Похоже на то.
– «Хаммерсмит», – обратился Солли к ИРу, – запускай главные. Подготовка к вылету.
– Подтверждаю, – ответил голос ИРа. Женский. Ким нахмурилась. Не похищать же этого типа!
– Прибыл шестичасовой шаттл, – ответил Солли на незаданный вопрос. – Если там Моритами и вся компания, они будут здесь с минуты… – Он остановился и показал на дисплей. Там по туннелю шли трое мужчин и женщина. – Упомяни только о черте…
– Солли, что будем делать?
– Нам нужно что-нибудь, что горит, – сказал он.
– Горит? Зачем?
– Вопросы потом. Что у нас есть горючего?
Звездолет – не лучшее место для поиска дров. Мебель, одежда, панели – все огнеупорное.
– Погоди секунду, – сказал он, встал и вышел в центр управления. Слышно было, как открылась кухонная панель.
Через две минуты оттуда донесся дым.
– Тостер, – ухмыльнулся Солли. – Двадцать тостов за раз. А теперь беги и встань возле каюты Уэбли. Как только начнется, помоги ему выбраться.
Да, это будет одно из лучших мгновений Солли. Ким пошла по коридору, и в это время заорала сирена. Включился интерком.
– Говорит капитан. Причин для паники нет, но в передних отсеках загорание. Всех пассажиров просят немедленно покинуть корабль. Говорит капитан. Повторяю, непосредственной опасности нет. Не допускайте паники…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});