Читать интересную книгу ""Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 614 615 616 617 618 619 620 621 622 ... 1112

— Здесь надо действовать тоньше, — сказал Арт.

— Как именно?

— Пока не знаю. Нужно взглянуть на лагерь мапри поближе. Останавливаемся километрах в трех от клыкастых и разбиваем бивак. Надо сориентироваться на местности. Тогда и решим, что к чему.

Разведчики успели оборудовать наблюдательный пост по всем правилам. Последние три километра пришлось идти пешком. Но ради того, чтобы провести рекогносцировку приходится порой преодолевать и куда большие расстояния.

Десяток лучников остался позади в двух сотнях метров. На площадку, оборудованную для ведения скрытого наблюдения за лагерем мапри, Арт с Итаем поднялись вдвоем.

Картина открывалась не слишком утешительная.

— А что слева? Вы осматривали обходные пути? — поинтересовался Арт минут через пять наблюдений.

— Да, мы смогли подобраться к дозору клыкастых метров на сто.

— Так там у них дозор?

— Три воина. Время от времени их меняют.

— Сто метров. — Арт задумался. — Хорошие лучники могут снять клыкастых.

— Они сидят за камнями. Кроме того, их позиция видна из основного лагеря.

— А обойти пост?

— Можно. Но слишком близко подойти к лагерю мапри все равно не получится. Разве что ночью.

Атаковать ночью? Вариант неплох, но таит в себе немало минусов. Придется подобраться к врагу почти вплотную, а что такое мапри в рукопашной, никому объяснять не требовалось.

— Пойдем.

Арт спустился с дерева и не торопясь отправился к биваку. Всю дорогу он был задумчив и сосредоточен. В лагере некоторые из новобранцев попытались обратиться к нему с вопросами, но Итай отогнал их, строго наказав, чтобы не мешали вождю думать.

От того, насколько правильным будет принятое решение, зависит все. Прежде всего — их жизни. Грамотный ход полководца может сберечь множество жизней. Непродуманное и безграмотное решение может стоить очень дорого.

И доблесть, и отвага решают многое. Но если полководец не умеет думать, то это не полководец. И нет никакой разницы, сколько людей под его командой — две сотни или двадцать тысяч. Непродуманные действия одинаково опасны в любом случае.

Наконец решение было принято.

— Позовите сюда Луту.

Было ли решение оптимальным? Никто не мог этого гарантировать. План содержал рискованные моменты, но лучшего в данной ситуации Арт придумать не смог.

— Я слушаю, вождь. — Лирок нетерпеливо переступал с ноги на ногу, ему было непонятно, почему они остановились. По слухам, до ненавистных мапри, у которых в плену жители их деревни, совсем недалеко. Надо спешить, надо вступить в бой и разбить захватчиков, их совсем немного по сравнению с уже разбитым отрядом.

— Вам надо будет выйти из леса и провести переговоры.

— Переговоры? Говорить с клыкастыми после того, как они разорили нашу деревню и пленили ее жителей?

Лирок был искренне возмущен. Не такого он ждал от вождя соседней деревни! Тот успел показать себя умелым полководцем — и вот теперь рассуждает о переговорах.

— Пленили! Здесь главное слово — пленили, Лута. Хочешь ли ты увидеть своих односельчан живыми?

— Да, я этого хочу, — отозвался лирок.

— Тогда делай так, как я скажу.

Арт принялся объяснять, что именно надо будет сделать лирокам из разоренной деревни и почему поступить следует именно так. Он никогда не стремился просто отдавать распоряжения. Тот, кто будет выполнять порученное, должен понимать, что он делает, как и зачем. Только так можно добиться нужного результата. Да, разъяснения требуют труда и времени. Но без этого нельзя добиться наибольшей эффективности в том или ином деле. В любом деле. Правда, здесь есть одна оговорка — задача должна быть по плечу тому, кому ее поручают. Поручение было не слишком сложным, хотя и требовало определенных способностей. Постепенно выражение лица лирока просветлело, и он согласно закивал.

— Мы сделаем все, как ты сказал, вождь.

С полчаса ушло на подготовку, еще столько же — на дорогу к тому месту, где лироки должны были выйти из леса. Именно выйти, а не выехать.

Через час странная процессия из полусотни охотников появилась из леса и двинулась в направлении стоянки клыкастых. Люди возносили руки к небу и громко причитали. Это просто не могло остаться не замеченным клыкасными.

Что они вообразили, увидев такое странное зрелище, трудно представить. С полминуты мапри удивленно смотрели на приближающихся людей, пока те не остановились. Лироки перестали двигаться в сторону лагеря клыкастых, но их причитания продолжали оглашать округу.

Старший мапри прорычал команду, и три клыкастых воина направились к этому странному столпотворению.

— Верните нам наших родственников! — выкрикнул один из странных визитеров на языке мапри. — Остальные завывали и возносили руки к небу, чтобы продемонстрировать всю степень постигшего их горя.

Кричал, разумеется, Данти. У соседей никто не знал языка мапри, пришлось ему пойти вместе с ними, чтобы хоть как-то объясниться с клыкастыми.

Если мапри и удивило то, что к ним обращаются на их языке, то ненадолго. Скалясь и довольно рыча, три воина приближались к почти безоружной группе лироков. Глупые людишки сами пришли. Так почему бы не присоединить их к тем пленникам, которые уже есть.

— Вы вернете нам наших родственников? — опять выкрикнул Данти. — Нам без них так одиноко.

— Мы отведем вас к ним, — прорычал мапри, выхватывая ятаган.

— Нам не отдадут родственников! Нас хотят пленить! — громко крикнул Данти, в отчаянии закрыв руками голову. — Бежим!

Все это он кричал почему-то на языке мапри. Клыкастые еще больше удивились бы, если бы узнали, что кроме этого лирока в группе причитающих никто не знает их языка.

Подхватив висящий на поясе болас, Данти метнул его в приближающегося мапри и бросился наутек. Те, кто стоял с ним рядом, казалось, только этого и ждали. На мапри посыпались десятки метательных снарядов. Через несколько секунд три воина были опутаны с ног до головы. Метнув боласы, люди дружно бросились к лесу.

Картина была ясной: люди просили освободить пленников, а когда поняли, что этого не будет, решили убежать. Возможно, старший мапри сообразил бы, что что-то здесь не так, но убегающие лироки вызвали в нем совершенно однозначную реакцию. И не только у него.

Через несколько секунд большая часть клыкастых бросилась догонять глупую добычу, которая ускользала из-под самого носа.

Но люди почему-то не хотели, чтобы их догнали. Они так прытко припустили к лесу, будто от этого зависела их жизнь. Впрочем, так оно и было. Мапри мчались гигантскими прыжками, настигая беглецов, но так и не смогли настичь их раньше, чем те углубились в заросли.

Естественно, никто и не думал прекращать погоню. Люди устроили в лесу такой гвалт, что преследовать их было одно удовольствие. Правда, продолжалось это удовольствие недолго. Только мелькающая между деревьев добыча появилась в поле зрения, как на преследователей откуда-то сверху обрушился ливень стрел. Мапри закрутились, пытаясь определить, откуда последовало нападение, но стрелы летели, казалось, со всех сторон. Не прошло и полминуты, как с преследователями было покончено.

Запыхавшийся Данти подошел к Арту.

— Никогда так не бегал. Клыкастые нам чуть пятки не отдавили.

— Ты хорошо справился с задачей, мапри поверили в представление.

— Соседи тоже молодцы, очень похоже изображали убитых горем родственников.

Арт кивнул. Он подумал, что многим наверняка и изображать не пришлось. А вот бегство некоторым далось непросто. Лишь осознание того, что преследующих их врагов ждет засада, прибавило им сил.

— Что теперь? — поинтересовался Ухак.

— Теперь ждем. Те мапри, что остались в лагере, наверняка заинтересуются, почему не возвращаются преследователи. Как думаешь, что они сделают?

— Пошлют дозор?

— Почти наверняка. Сколько их там осталось? Не более десятка. Думаю, отправят они максимум пять воинов.

Ухак улыбнулся.

— Что делать пяти там, где пропали сорок?

1 ... 614 615 616 617 618 619 620 621 622 ... 1112
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич.
Книги, аналогичгные "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич

Оставить комментарий