Читать интересную книгу Лис Улисс и потерянный город - Фред Адра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 86

Улисс посмотрел в глаза отцу. «Неужели ты и сейчас уступишь ей, папа? – вопрошал его взгляд. – Сейчас, когда ты уже не мальчик, а взрослый, сильный лис?» «Ох…» – ответил взгляд отца. «Ты можешь, папа! Я верю в тебя!»

– А ведь вы тоже читали и любили всякую муть, а не моих талантливых друзей, которых я включила в школьную программу! – припомнила злопамятная учительница.

«Ну же, папа!»

И отец решился.

– По правде говоря, ваши талантливые друзья нам не нравятся. Они… как бы это сформулировать… скучны.

Мама Улисса испуганно ойкнула, а госпожа Указко выронила чайную ложечку. «Браво, папа!» – просиял Улисс.

Воодушевленный первой победой, отец продолжил наступление:

– А этот Малинас – просто кошмар нашей юности! Мы любим, когда в книгах персонажи живые, когда они разговаривают и шутят, а ваш Малинас своим героям пасть раскрыть не дает, только сам бубнит, все красуется – и вот так он фразу построить может, и вот этак. Какой-то строитель, а не писатель. Зануда он, вот кто!

Госпожа Указко вскочила, пролив чай на скатерть.

– Да как вы смеете! У меня абсолютный вкус! У меня идеальный взгляд! О-бъек-тив-ный! У меня исключительное чувство юмора!

– Нет у вас никакого чувства юмора, – сказал лис-отец. – У вас на месте чувства юмора – зияющая дыра! – Он кинул взгляд на сына: «Ничего, что я тебя цитирую?» «Сколько угодно, папа», – ответил взгляд Улисса.

– Извините, – тихонечко вставила мама, привлекая к себе всеобщее внимание. – Я просто хочу сказать… Госпожа Указко, вы только не обижайтесь, но я считаю, что зверей с таким абсолютным вкусом и объективным взглядом, как у вас, к детям подпускать нельзя. Да и ко взрослым – не ко всем. Вот к Малинасу – можно.

Госпожа Указко напоминала готовый к извержению вулкан.

– Завтра же – родителей в школу! И твоих! И твоих! И твоих! И родителей родителей, и их родителей! Всех – в школу!

Она выскочила из дома, оглушительно хлопнув дверью. Мама притянула к себе сына и обняла его:

– Зря мы не притворились, как всегда, – вздохнула она. – Теперь, Улисенок, у тебя будут неприятности.

– Нет, мама, не зря. Сколько можно перед ней пресмыкаться? А школа – не навсегда. Жизнь намного длиннее, и через несколько лет я, может, даже толком уже и помнить не буду эту идеальную даму. Да и вспоминать не захочу, разве только если понадобится для чего-нибудь важного.

Улисс мягко высвободился из материнских объятий и прильнул к отцу, который до сих пор не мог прийти в себя после того, как выложил госпоже Указко все, что у него накипело в душе еще со школы.

– Папа, ты был крут, – сказал Улисс. – Ты достойный отец своего сына.

– Спасибо, дорогой, – растрогался отец. – Признаюсь, это было непросто. Я так привык ее бояться… Да и за тебя опасаюсь, как бы она мстить не принялась.

– Пускай мстит. Хуже она этим сделает только себе, потому что тот, кто злится, пожирает сам себя. Папа, я все же не понимаю: как ты мог в школе сдерживаться? Куда-то же надо было свои эмоции девать.

Отец улыбнулся.

– Я выплескивал эмоции в записках самому себе. А потом прятал их под пнем.

– Под каким пнем? – удивился Улисс.

Отец наклонился к нему и заговорщически произнес:

– В саду возле дома, где я тогда жил, был искусственный пень, сделанный из пластика – чтобы на нем можно было сидеть и отдыхать. А под пнем была ямка, про которую знали только мы с твоей будущей мамой. Там-то мы с ней и устроили тайник…

Лис Улисс вздрогнул и открыл глаза. Есть! Он вскочил, опустился на колени и внимательно присмотрелся к пню, водя лапой по годовым кольцам. Все правильно! Это не дерево! Это какой-то незнакомый материал! (В голове мелькнула шальная мысль, не может ли это быть мифический правдит, но Улисс эту возможность отмел, как слишком уж фантастическую.)

– Аарон! – позвал Улисс.

– Да? – призрак немедленно материализовался рядом.

– Поглядите-ка на этот пенек, – хитро предложил Улисс. – Что вы можете о нем сказать?

Ящер сделал несколько кругов вокруг объекта исследования.

– Ну, что я могу сказать? Судя по годовым кольцам, дерево это было старым и… А! Вот оно что! Это вовсе не дерево! Это бутафория! Декорация! Муляж! Маскировка!

– Вот именно! – довольно подтвердил Улисс, вынимая из рюкзака складную лопатку.

Он принялся энергично разгребать снег, а затем копать землю, в которую пень уходил фальшивыми корнями. Аарон суетился рядом, поддерживая Улисса морально – к сожалению, никакой иной помощи ожидать от ящера было нельзя, так как, будучи привидением, он мог поднимать и двигать только совсем легкие предметы.

Солнце уже опустилось за верхушки деревьев, когда Улисс наконец оттащил пень в сторону и обнаружил под ним широкое отверстие в земле.

– Ну вот, – произнес лис, зажигая фонарь. – Надеюсь, Аарон, при жизни вы не страдали клаустрофобией?

– Еще чего! – важно ответил ящер. – Это она от меня страдала!

– Тогда вперед! – Улисс вытянул из рюкзака веревку, один ее конец обвязал вокруг ствола ближайшего дерева, свесил задние лапы в отверстие и спрыгнул внутрь, держась за веревку. Почти сразу он упал, заскользил по узкому туннелю под землю и вскоре свалился на пол огромной пещеры. Рядом плавно опустился испускающий легкое свечение Аарон.

– Я помню это место… – тихо сообщил ящер.

Улисс повел фонарем по сторонам и увидел стоящие вдоль стен каменные изваяния, изображающие воинов – саблезубых тигров, будто застывших на страже этого таинственного места. Яркий луч фонаря уперся в каменные двустворчатые врата, поверхность которых была обильно покрыта рисунками и надписями. По бокам из стены торчало по гигантскому рычагу в виде клыка.

Саблезубые врата…

Улисс медленно повел фонарем по рисункам. Как и множество других древних изображений, эти картинки сообщали зрителю-потомку о повседневной жизни саблезубых тигров, их военных победах, развлечениях и научных открытиях. Внезапно луч фонаря наткнулся на несколько фигур, не имевших никакого отношения к цивилизации саблезубых. Более того, во времена оной подобных существ уже давным-давно не существовало.

– Смотрите, Аарон! – изумленно произнес Улисс. – Здесь изображены древние ящеры, такие же как вы!

– Поразительно, – отозвался призрак, но в его голосе не было и намека на удивление.

– Что это значит?

– Загадка… – туманно ответил Аарон, и Улисс оставил его в покое.

Лис вспомнил про сокровищницу диплодоков. «Надо же, как интересно, – подумал он. – Здесь, в сокровищнице саблезубых тигров, созданной намного позже, на стенах изображения динозавров. Вот она, связь времен, в рисунках. Знали ли об этом саблезубые или просто решили таким образом украсить вход, ни о чем не подозревая?»

Луч фонаря заскользил дальше и высветил слова, которые цитировал Аарон. А ниже – другая надпись: «Врата откроют союзник и недруг – каждый со своей стороны сокровищницы».

Улисс подергал один рычаг, затем второй – те даже не дрогнули.

– Ну вот, – расстроился он. – Опять тайны. Какой союзник, какой недруг? Зачем все так усложнять?

– Усложнять надо, – подал голос Аарон, – когда не хочешь, чтобы двери отворялись слишком уж легко.

– Ну, хорошо, с союзником ясно. Но недруг-то зачем? Какой в этом смысл?

– Улисс, но ведь тайник они устроили во вражеской земле. А значит, без помощи врага – никак невозможно. Его можно запугать, можно подкупить, можно заставить, но, увы, нельзя без него обойтись…

Улисс не скрывал разочарования.

– И где же нам отыскать этого союзника? И, тем более, этого недруга? И где другая сторона сокровищницы? Я думал, что уже у цели, а все запуталось еще сильнее.

Но Аарон с ним не согласился.

– Вы же Ищущий Лис, – напомнил он. – А значит, найдете и союзника, и недруга – всех найдете. Ну, или они вас найдут.

– Да… Пожалуй, вы правы… – кивнул Улисс. – Но ночью я никого искать не собираюсь, это было бы неразумно. Так что отложу мою великую миссию на завтра.

Под молчаливое одобрение Аарона Улисс вытащил из рюкзака и разложил на земле спальный мешок.

– Спокойной ночи, – сказал он, забираясь внутрь и выключая фонарь. Пещера мгновенно погрузилась в кромешную темноту.

– Приятных сновидений, – пожелал Аарон, устраиваясь под вратами. Он, разумеется, во сне не нуждался.

А уставший лис заснул почти сразу. Сначала ему снился заснеженный лес, по которому бродили толпы никогда не существовавших саблезубых лисов – они искали возле деревьев вход под землю и хором возмущались тем, что не могли его найти. А затем все стихло, пропали и лисы, и деревья, остался только яркий белый свет. И в этом сиянии появился сам Лис Улисс. Он выглядел крайне встревоженным. «Прочь из Вершины! – призывал он. – Скорее прочь из Вершины!»

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лис Улисс и потерянный город - Фред Адра.
Книги, аналогичгные Лис Улисс и потерянный город - Фред Адра

Оставить комментарий