Читать интересную книгу Конвой - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 73

– Я готов, сержант, – согласился гость и проследовал за контролером.

Они вошли в ту же небольшую комнату, что и накануне, и «сержант» вставил выписанный пропуск в приемное устройство, а Дзефирелли положил руку на сканер.

– Отпечаток ладони сверен, – объявил контролер и улыбнулся Колину как можно приветливее. Однако волнение дало о себе знать, и улыбка на лице «сержанта» слегка дернулась. – Поздравляю, сэр, – спустя несколько секунд произнес контролер. – Теперь нет никаких сомнений – вы и человек, на которого выписан пропуск, – одно и то же лицо… Сейчас я вызову сотрудника, и он проводит вас на территорию…

Едва «сержант» произнес эти слова, с внешней стороны пропускного пункта послышался хриплый гудок старого клаксона, а затем по массивным воротам пришелся довольно сильный удар. Стены пропускного пункта дрогнули, а со стороны ворот послышались пьяные голоса и ругательства.

– Что это такое? – спросил Дзефирелли. – У вас сегодня праздник?

– Нет, – ответил контролер и недоверчиво покосился на гостя, подозревая в нем причину нештатной ситуации.

– Ливси, открывай! Открывай, желтая задница! – донеслось снаружи.

– Наверное, они вас зовут, – предположил Дзефирелли.

– Почему это меня? Давайте-ка выйдем в коридор, сэр. Я должен выяснить, что там происходит.

– А обыскивать меня вы будете?

– Позже, сэр. Прошу меня простить за задержку, но это что-то непонятное…

С этими словами «сержант» вытеснил Дзефирелли из помещения и вместе с ним пошел к входной двери. Затем выглянул в «глазок» и увидел только перекошенные пьяные физиономии.

– Я могу выйти, сэр? – прошептала рация, висевшая на ремне у старшего.

– Да, Марк, выходи, а Холли пусть остается на месте. Мистер Дзефирелли рядом со мной, – добавил контролер, таким образом предупреждая своего подчиненного. На всякий случай.

Между тем в ворота и в двери пропускного пункта молотили уже десятки кулаков, и толпа вовсю скандировала: «Ливси, желтая задница! Ливси, открывай!»

Секретная дверь, за которой пряталась основная часть смены, приоткрылась, и в узкий коридорчик протиснулся Марк.

Встретившись глазами с Дзефирелли, он по-идиотски заулыбался и сказал:

– Здрасте.

– Что ты лыбишься? – не выдержал старший. – Что там снаружи?

– Автобус двухъярусный и в нем куча народу. Орут и ссут на забор…

– Не ссут, а мочатся! – покосившись на внешне безучастного Дзефирелли, поправил подчиненного «сержант».

– Да какой там мочатся, сэр! Их там человек сто или больше!

– Прошу прощения, мистер Дзефирелли. Сейчас мы решим этот вопрос, и вы пройдете…

В этот момент через ограду перелетела бутылка и разбилась на территории штаб-квартиры.

– Да что же это такое?! – возопил старший смены и вызвал по рации отряд автоматчиков, припрятанный в здании специально для таких случаев.

– А что за тревога? – поинтересовался командир отряда.

– Да целый автобус алкоголиков каких-то! Бутылки на территорию швыряют, какого-то Ливси требуют и ссут… прошу прощения, мочатся на ворота!

– Так ты, Рыбин, хочешь, чтобы мы этих алкашей всех перестреляли? Все сто человек?

Контролер замялся:

– А что же мне делать?

– Ну, пусть кто-то из наряда выйдет к ним – поговорить. Может, они заблудились. Ну а если ты погибнешь, мы отомстим.

– Спасибо, сэр, – с обидой в голосе произнес контролер и отключил рацию. Затем строго посмотрел на Марка и сказал: – Ну давай, пойди и выясни, что там случилось.

– Выходи, Ливси! Выходи! – снова стали надрываться снаружи и колотить в дверь. На территорию через забор перелетело еще несколько бутылок.

– Как хотите, сэр, но я не могу, – облизнув губы, ответил Марк. – И по инструкции положено, чтобы выходил старший. Так что вот.

– Ах, по инструкции! – «Сержант» зло посмотрел на подчиненного, однако в присутствии гостя продолжать не стал. – Хорошо, – решился он. – Прошу вас оставаться здесь, мистер Дзефирелли. Я сейчас вернусь.

С этими словами контролер открыл все замки и распахнул дверь, чтобы одним своим видом заставить толпу попятиться, однако никто не попятился. Напротив, несколько десятков мужчин и женщин радостно взревели и ломанулись в образовавшуюся брешь.

– Не сме-е-еть! – что есть силы закричал «сержант» Рыбин, которого вносили внутрь помещения. – Не сметь, я при исполнении!

Но толпа напирала и радовалась, что «Ливси» все же вышел наружу.

– Давай! – крикнул Дзефирелли Марку и уперся руками в героически державшегося старшего смены.

Вдвоем они сумели остановить продвижение внутрь охраняемой территории, а затем начали постепенно вытеснять агрессоров с крыльца. Однако победить им не удалось, и пьяные дебоширы стащили в свою кучу Дзефирелли и старшего смены.

– Закрывай дверь! – успел крикнуть Рыбин, и Марк сумел захлопнуть дверь перед носом разбушевавшихся хулиганов.

Припав к глазку, он ожидал увидеть живое смертоубийство, однако, получив заложников, толпа оставила мысли о казни и начала веселиться, настаивая, чтобы Дзефирелли и Рыбин пили вместе с ними за здоровье молодых.

«Так это свадьба!» – догадался Марк и, сосредоточив внимание на автобусе, который ходил ходуном от плясок, заметил белую фату невесты.

«Ну, так я и думал», – сказал себе Марк. Он помнил, как пару лет назад сюда уже подъезжал свадебный кортеж, прозевавший поворот и вместо ресторана едва не оказавшийся в контрразведке.

Между тем попавший в переплет контролер Рыбин, поняв, что сопротивляться и спорить с разгоряченной публикой бесполезно, поддерживал предлагаемые тосты, пил и закусывал, а также принимал жаркие поцелуи пьяных женщин.

Приходилось все время улыбаться, кричать «хей!» и пританцовывать, как это делали другие. Неожиданно над толпой разнесся чей-то голос, усиленный динамиками, что были установлены на крыше автобуса.

Настроение людей сразу изменилось, и они бросились обратно в салон. Нескольким гостям, тем, кто уже не мог идти, оказали помощь, и скоро нагруженный автобус медленно сдал назад. Затем он с трудом развернулся на узкой дороге и поехал в сторону города.

– Вот свинство, – произнес «сержант», оглядывая пространство, усеянное пустыми пивными банками, надкусанными сандвичами и даже упаковками от презервативов.

– Должно быть, мы здорово опаздываем, – произнес стоявший чуть в стороне Дзефирелли, и Рыбин, взглянув на него, хлопнул себя по лбу.

– Простите меня, сэр, я про вас совсем забыл. – Контролер идиотски хихикнул и, отбросив опустевший стаканчик, направился к двери. Стукнув в нее кулаком, он веселым голосом сообщил подчиненному, что это он.

Марк открыл, и Рыбин вместе с Дзефирелли снова вошли на территорию пропускного пункта.

– Так, – поднял палец старший смены. – У нас остался только обыск. Я помню!

Хихикнув еще раз, он повернулся к Колину и быстро пробежался по его телу руками.

– Нич-чего личного, сэр… Только выполнение долга… Нич-чего личного.

Не найдя предметов, которые могли бы оказаться оружием, старший смены отдал Дзефирелли его пропуск и напомнил, что бумажку следует вернуть по возвращении.

После этого вторая, ведущая на секретную территорию дверь была открыта, и Дзефирелли пожелали всего хорошего.

Глава 73

«Вы не слишком пунктуальны» – этой фразой Ральф Шендер встретил появление Колина Дзефирелли. Он стоял посреди своего кабинета, от волнения слишком широко расставив ноги. Ральф принял такую позу, чтобы выглядеть по-настоящему крутым парнем, однако ноги на скользком паркете разъезжались, и Шендер чувствовал в паху нарастающую боль.

Недалеко от Ральфа стояли Инграм и двое горилл, лица которых слишком хорошо отражали род их занятий.

– Прошу простить, но там, на проходной, возникли кое-какие проблемы…

– Я в курсе этих проблем, – кивнул Шендер и царственным жестом указал на большое кресло: – Садитесь, Дзефирелли, и расскажите мне, что заставило вас появиться здесь, ведь, насколько я знаю, вы не очень жалуете контрразведку.

– Вы правы, сэр. У нас с вами много разногласий. Именно поэтому я и оказался здесь, чтобы все прояснить и найти точки соприкосновения.

– Чудесно! – Ральф позволил себе улыбку мудрого и усталого ветерана, а затем с трудом соединил ноги и, подойдя к другому креслу, уселся напротив Дзефирелли. – Итак, слушаю вас внимательно. Рассказывайте.

– Прямо при этих господах?

– Это самые близкие мои люди. Практически семья… – значительно произнес Шендер.

– Семья, – повторил Дзефирелли и кивнул.

– А я вовсе не в этом смысле.

– В каком «не этом», сэр? Я могу говорить при них или нет?

– Не валяйте дурака, Колин. Вы прекрасно поняли, что я имел в виду, говоря, что они моя семья.

– Да, сэр. Я буду говорить при них, раз вы настаиваете…

– Я ни на чем не настаиваю, мистер Дзефирелли. Можете вообще ничего не говорить. Я же чувствую, что за намеки вы крутите в своей голове, – распалился Шендер. Он бросил взгляд на Инграма и только сейчас обнаружил, что тот достаточно привлекателен. Брови с изломом, вьющиеся волосы, длинные ресницы и чувственные губы.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Конвой - Алекс Орлов.
Книги, аналогичгные Конвой - Алекс Орлов

Оставить комментарий