Читать интересную книгу Адептки академии Сумрака - Нина Новак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 89
а для чего-то зажигала свечи.

Компания, состоящая из ректора Ромеро, его самого, генерала Орландо, Люка Сенора и вездесущего Энцо Асона, ввалилась на занятия неожиданно и с апломбом.

Высокий ведьмак, Венир не знал его имени, что-то быстро писал на грифельной доске. При появлении важной делегации он замер, а потом приветственно кивнул и активировал заклинание левитации. К высоким гостям подлетели стулья.

Адепты стояли у своих котлов по двое-трое. Кто-то активно помешивал варево деревянной ложкой, кто-то не отрывал носа от книги с рецептами. Венир с удивлением заметил у одного котла и Солар с Ориукой. Они остановились рядом с зеленоглазой подружкой и с интересом наблюдали, как в котле что-то булькает.

Солар увидела его, поджала губы и отвернулась. Он же скользнул взглядом по высокой белой шее с рыжим локоном, выбившимся из небрежной прически. Она снова повернулась в его сторону, а Венир не выдержал, подмигнул. Дорогая супруга фыркнула.

– Пытаетесь подцепить студентку? – тихо спросил его генерал Орландо.

Герцог Асон кинул на них недовольный взгляд, призывая к порядку.

– Профессор Утино, – обратился к преподавателю Ромеро, присаживаясь.

Венир, ощущавший себя здесь лишним, тоже сел и постарался устроиться поудобнее. Ему как раз открывался прекрасный вид на Солар, и он от нечего делать развлекался, смущая ее взглядами. Адепты продолжали невозмутимо колдовать над котлами, но наверняка сгорали от любопытства.

– Мы снова по поводу исчезновения болотника, – начал ректор. – Кстати, он же практически бесполезен, зачем вы его держите?

– В малых количествах его иногда добавляют в некоторые лечебные зелья, – спокойно ответил Утино. – Но только в очень маленьких количествах. И запас-то наш был весьма невелик, герцог Ромеро.

– Тем не менее эта трава очень пагубно влияет на драконов. Нам известно, что ее специально подожгли на площади, спровоцировав тем самым одного из наших уважаемых лекторов, герцога Валентайна. Вы ведь понимаете, что пропажа болотника кидает тень на ваш факультет?

Утино развел руками.

– К дорогим ингредиентам имеем доступ только я и профессор Шарро. Но она сейчас на лекции. Впрочем, мы уже ответили на все вопросы и даже предоставили алиби. Мы сами пострадали из-за этой кражи – теперь приходится планировать преждевременную экспедицию.

– Вы позволите поговорить со студентами? – спросил Асон.

– Конечно же. Но у нас сегодня гости, адептки с других факультетов. – Утино повернулся к студентам. – Затушите огонь под котлами, доварим завтра.

Ромеро встал и прошелся среди юных зельеваров. Он внимательно вглядывался в лица, но в конце остановил выбор на бледной худой девушке. Бедняга оробела, но ректор ободряюще ей улыбнулся и вывел в центр аудитории.

Венир закинул ногу на ногу и равнодушно посмотрел на нее. Молодое лицо и старый взгляд. Такой жуткий контраст получался обычно только при одном раскладе. Хотя нюансы могли и различаться.

– Что скажете, господа? – спросил Ромеро. – Генерал Ассул?

– Адептка подверглась нападению рыцаря Скорпиона? Они умеют выпивать души, но в этом случае, кажется, дело не доведено до конца. Странно, почему не добили?

Девушка покачнулась, а Солар с возмущением глянула на Венира. А что? Как будто это он нанес вред несчастной.

– Мы поможем тебе, дитя, – заверил девушку Ромеро и подвел ее к стулу. – Садись.

– Во время пятисотлетней войны в Кабрии Скорпионы выпивали людей почем зря, – пробасил Орландо. – Действительно очень похоже.

Девушка непонимающе смотрела на драконов и Утино решил прийти на помощь своей студентке.

– Нейя Одэм много страдала, у нее была нелегкая судьба...

– Она сама нам все расскажет, – мягко прервал его Ромеро. – Говори, дитя. Кто сотворил с тобой такое? Если честно, я не совсем понимаю, как именно провели ритуал, потому что целительский дар и способности к иллюзиям не пострадали.

– Значит, Скорпионы исключены, – протянул Венир. – Они забирают и магию. Так устроен их страшный дар.

Ромеро согласно кивнул и перевел взгляд на девушку.

– Начни сначала. Как твое имя, откуда ты, как подверглась воздействию.

– Мое имя Лилисса Одэм. Я из Карсы.

Асон и Ромеро переглянулись.

– Я... из бедной семьи и работала танцовщицей. Иллюзорная магия позволила мне сделать неплохую карьеру и... я собирала залы, – Лилисса мечтательно улыбнулась, вспомнив прошлое.

– Сколько тебе лет? – спросил Асон.

– Тридцать.

– Совсем немного для магиссы. Дальше, – Ромеро преградил рукой путь профессору Утино, который дернулся было в сторону ученицы.

– Но потом что-то пошло не так... В общем, моя карьера закончилась, я осталась на улице... – девушка опустила голову и закрыла лицо ладонями.

– Мы мучаем ее, – прошептал Утино.

– Мы пытаемся ее спасти, – возразил Ромеро, который навис над Лилиссой и внимательно слушал каждое слово. – Продолжай, дитя.

– Совсем недавно я познакомилась с дамой. Я как раз... просила милостыню у одного трактира.

– Где это было? Точное место, – задал вопрос Асон.

– В Карсе, в трактире на Фиалковой улице. Заведение называется «Хрустальный единорог». Там любят собираться ведьмы. Дама среднего возраста пригласила меня на обед, а я была голодна... А потом ничего не помню. Проснулась в грязной подворотне... и глаза с тех пор старые. Тогда я решилась и пошла в мэрию, там помогают беднякам пристроиться. Находят им работу. Случайно познакомилась с профессором Утино и он... помог, посоветовал поступить в академию Сумрака. Сказал, у меня хороший целительский дар и таких студентов берут с готовностью и даже на бесплатное обучение.

– Ты не помнишь имя той ведьмы? – Асон подтащил свой стул к девушке и сел рядом с ней.

– Ее звали так же, как меня, Лилисса. Она даже посмеялась над этим совпадением...

Ого. Тезки. Венир громко хмыкнул и драконы сразу повернулись к нему. Даже Орландо, который все это время скучал и считал мух.

– Видите ли, имена имеют сакральное значение, – лениво протянул Венир. – Думаю, вам это и без меня известно, господа. Поэтому на Бронзовых островах истинные имена скрывают, – он повернул голову к Солар, которая слушала его с большим интересом. – А кабрийцы, например, дают детям сразу множество имен. Кажется, эта традиция есть и в Чабире.

– Вы хотите сказать, генерал... – Ромеро довольно улыбнулся.

– Я хочу сказать, что в этом случае был проведен ритуал на имени. Тезка забрала у девушки жизненные силы, часть молодости. Но не до конца. Почему, уж не знаю. Может, оставила немного на

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Адептки академии Сумрака - Нина Новак.
Книги, аналогичгные Адептки академии Сумрака - Нина Новак

Оставить комментарий