ВА – воздушная армия
ВВАУЛ – Высшее военное авиационное училище летчиков
вдд – воздушно-десантная дивизия
ВКП – воздушный командный пункт
ВО – военный округ
ВПП – взлетно-посадочная полоса
ВС – вооруженные силы
ВТА – военно-транспортная авиация
втап – военно-транспортный авиационный полк
втад – военно-транспортная авиадивизия
вэ – вертолетная эскадрилья
ГБУ – группа боевого управления
гв. – гвардейский
гв. втап – гвардейский военно-транспортный авиационный полк
ГВФ – Гражданский воздушный флот
Гиап – гвардейский истребительный авиационный полк
ГНИИ – Главный научно-исследовательский институт
ГПЭ – готовые поражающие элементы
ГСВГ – Группа советских войск в Германии
ГСН – головка самонаведения
ГШ – Генеральный штаб
ДВО – Дальневосточный военный округ
ДИСС – Доплеровский измеритель скорости и сноса
ДРА – Демократическая Республика Афганистан
ДСМУ – дневные сложные метеоусловия
дшб – десантно-штурмовой батальон
ДШМГ – десантно-штурмовая маневренная группа
ЖБ – железобетон
ЗАБ – зажигательная авиационная бомба
ЗабВО – Забайкальский военный округ
ЗакВО – Закавказский военный округ
ЗГУ – зенитная горная установка
ЗРК – зенитно-ракетный комплекс
ЗУ – зенитная установка
ЗУР – зенитная управляемая ракета
ЗШ – защитный шлем
иап – истребительный авиационный полк
ИАС – инженерно-авиационная служба
иаэ – истребительная авиационная эскадрилья
ИБА – истребительно-бомбардировочная авиация
ИК – инфракрасный
ИОА – исламское общество Афганистана
ИПП – инфракрасные ловушки
к. – кишлак
КБП – курс боевой подготовки
КВ – коротковолновый
КГБ – Комитет государственной безопасности
кДж – килоджоули
км – километр
КМГУ – контейнер малогабаритных устройств
к-н – капитан
КП – командный пункт
л. с. – лошадиных сил
ЛТЦ – ложная тепловая цель
м – метры
МВД – Министерство внутренних дел
МГА – Министерство гражданской авиации
МГБ – Министерство государственной безопасности
РТО – радиотехническое обеспечение полетов
РТР – радиотехническая разведка
РУД – разведывательно-ударные действия
РУС – реактивный управляемый снаряд
РФ – Российская Федерация
РЭБ – радиоэлектронная борьба
СА – Советская армия
САБ – светящаяся авиабомба
САВО – Средне-Азиатский военный округ
с – секунды
СМУ – сложные метеоусловия
СРЗО – самолетный радиолокационный запросчик-ответчик
ст. л-т – старший лейтенант
тбад – тяжелая бомбардировочная авиадивизия
ТВД – театр военных действий
траэ – транспортная авиаэскадрилья
ТТД – тактико-технические данные
ТуркВО – Туркестанский военный округ
ТЭЧ – техническо-эксплуатационная часть
УКВ – ультракоротковолновый
УР – управляемая ракета
ФАБ – фугасная авиабомба
ФАБ-…Ш(Р) – фугасная авиабомба, штурмовая (с разделяющейся боевой частью)
ЦК КПСС – Центральный комитет Коммунистической партии Советского Союза
ЦПЛС – центр подготовки летного состава
ЦСКА – Центральный спортивный клуб армии
ША – штурмовая авиация
шаб – штурмовая авиабаза
шап – штурмовой авиационный полк
Список использованной литературы
1. Володко А.М., Горшков В.А. Вертолет в Афганистане. М.: Воениздат, 1993.
2. Гагин В. Воздушная война в Афганистане. Воронеж: ИЛДВА, 2004.
3. Жирохов М. «206-й» в горах Гиндукуша // Крылья Родины. 2010. № 6.
4. Жирохов М. «Зеленые фуражки» в Афганистане // М-Хобби. 2010. № 2.
5. Жирохов М. «Ночные демоны» Афганистана // Вертолет (Казань). 2007. № 1.
6. Жирохов М., Артамонов С., Котлобовский А. «Шайтан-арба» под огнем (потери и повреждения Ми-24 в Афганистане). Ч. 1 // Авиация и время. 2006. № 5; Ч. 2. 2006. № 6; Ч. 3. 2007. № 1.
7. Жирохов М. Гвардейцы над Гиндукушем // М-Хобби. 2010. № 1.
8. Жирохов М. ПЗРК. Оружие асимметричной войны. Ч. 1. СССР и Россия // Наука и техника. 2010. № 7; Ч. 2. Западные страны. 2010. № 8.
9. Жирохов М., Бурдин С. Легендарный «полтинник» // М-Хобби. 2007. № 5.
10. Жирохов М., Бурдин С. Легендарный «полтинник» в Афганской войне // Крылья Родины. 2007. № 6.
11. Жирохов М., Иванов В. Афганская эпопея «зеленых фуражек» // Авиамастер. 2006. № 4.
12. Лавренев С.Я. Советский Союз в локальных войнах и конфликтах. М., 2003.
13. Ляховский А.А. Пламя Афгана. М.: Вагриус, 1999.
14. Ляховский А.А. Трагедия и доблесть Афгана. М.: Гри Искона, 1995.
15. Ляховский А.А., Забродин В.М. Тайны Афганской войны. М.: Планета, 1991.
16. Марковский В.Ю. Бомбардировщики Су-24 в Афганистане. М.: ООО Издательский центр «Экспринт», 2005.
17. Марковский В.Ю. Истребитель-бомбардировщик МиГ-23 в Афганистане. М.: ООО Издательский центр «Экспринт», 2005.
18. Марковский В.Ю., Мильяченко В.В. Афганистан: война разведчиков. М.: ООО «Издательский центр Экспринт», 2001.
19. Мелконян С. Кабульские зарисовки вертолетчика. Ч. 1–2 // Авиация и время. 2007. № 3–4.
20. Меримский В.А. Загадки Афганской войны. М.: Вече, 2006. 384 с.
21. Никитенко Е.Г. Восток дело тонкое. Афганистан: от войны 80-х до прогноза новых войн. М.: ACT; Астрель, 2004.
22. Сергеев С. Мы атакуем с небес. М.: Эксмо, 2010.
23. Таннер С. Афганистан. История войн от Александра Македонского до падения «Талибана». М.: Эксмо, 2004.
24. Фролов И. Вертолетчик. М.: Эксмо, 2007.
Примечания
1
К я р и з (в переводе с персидского – подземный оросительный канал) – подземное сооружение для сбора грунтовых вод и вывода их на поверхность. Воду из кяриза используют для водоснабжения и орошения. Кяриз состоит из одной или нескольких водосборных галерей высотой 1–1,4 м, шириной 0,5–0,6 м, с укрепленными стенками, проложенных в водоносном пласте, из вертикальных вентиляционных колодцев, водопроводящей галереи, соединенной с водоотводным каналом. Протяженность галерей кяриза достигает нескольких километров.
2
Фактически подразделение комплектовалось экипажами и техникой из полков ВТА и выполняло функции советнической эскадрильи. Отряд находился в Афганистане с августа 1979 по ноябрь 1988 г.
3
«Афганцы» Донетчины. Донецк: ООО «ИПП «Проминь», 2010. С. 495.
4
Аблазов В.И. Над всем Афганистаном безоблачное небо. Киев, 2005. С. 116.
5
И л ь и н с к и й Е. – главный тренер сборной Казахстана по альпинизму и заслуженный тренер СССР.
6
Это была вынужденная мера, так как часто советские и афганские самолеты в ходе боевых действий нарушали воздушное пространство Пакистана и перехватывались дежурными F-16. Самый известный случай – с А. Руцким.
7
«Г а н т р а к и» – автомашины с установленными в кузове крупнокалиберными пулеметами для противодействия авиации.
8
Вообще стоит сказать, что пиротехнический состав факелов этих бомб обеспечивал при горении выделение наибольшего уровня излучения в коротковолновой части ИК-диапазона ракет ПЗРК типа «Ред Ай» и «Стрела-2М», в длинноволной же части, применяемой в ПЗРК типа «Стингер», интенсивность ПК-излучения факелов САБ оказывалась недостаточной для надежной защиты вертолетов.
9
Контейнеры малогабаритных грузов КМГУ (КМГУ-2) предназначены для боевого применения авиабомб малых калибров, не имеющих подвесных ушков, и мин. Бомбы и мины укладываются в контейнер в специальных блоках – БКФ (блоках контейнерных для фронтовой авиации). КМГУ состоит из корпуса цилиндрической формы с передним и задним обтекателями и содержит 8 блоков БКФ с авиабомбами или минами, устанавливаемых в отсеки. Отсеки закрываются створками, управляемыми пневмосистемой. Электросистема КМГУ обеспечивает тактический сброс боеприпасов поблочно серией с интервалами между блоками 0,05, 0,2, 1,0 и 1,5 с.
10
С началом войны пробовали использовать также вместительные Ан-22, даже прикомандировали несколько к 50-му осап. Но после одного из обстрелов аэродрома и повреждения одного самолета от их базирования на Кабул отказались. Летали только по заявкам командования 50-го осап и на ночь никогда не оставались.
11
Взято в кавычки, так как считать местность в 1000–3000 м равниной никак нельзя.
12
Посмертно награжден орденом Красной Звезды.
13
Указом Президиума Верховного Совета СССР за мужество, проявленное при выполнении боевого задания, были награждены: капитан Ткачев Г.П. – орденом Красного Знамени (посмертно), майор Аверченко Ю.К. и капитан Усик Г.П. – орденами Красной Звезды.