Читать интересную книгу Берегитесь! Я колдую! - Радомира Берсень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 130
такими мыслями я поспешно добралась до конца улицы, свернула наугад и торопливым шагом двинулась дальше. Потом был тесный извилистый переулочек, сжатый домами, за окнами которых висело множество ящичков с благоухающими цветами. Славный городок, даже немного жаль, что я не могу задержаться здесь. В окнах загорались свечи и магические шары, но ни в одном окне я не увидела светящегося облачка, какие творил Рандаргаст. Неужели это такая сложная магия? Страдалец, блин. Подумаешь, Джуди казнят — вот привезти ее на казнь это целая драма для сопровождающего! Еще и поцеловать хотел! Тьфу!

Раздумывая обо всем этом, я с размаху врезалась в кого-то и не удержалась на ногах, отлетев в сторону и больно ударившись бедром о невысокий заборчик.

— Уй! — Застонала я. — Простите, я вас не заметила! Но вы тоже могли бы для разнообразия смотреть куда идете.

Странный пешеход вместо того, чтобы пойти дальше или даже обругать меня, неожиданно оказался рядом. Он присел на корточки и вдруг принялся шумно обнюхивать меня.

— Вы что делаете? — С подозрением спросила я. Поди кто-нибудь из дивных — вампир какой или …

— Джуди! — Вдруг радостно воскликнул незнакомец. — О! Ты здесь!

Внезапно. Мне казалось, я в этом городе впервые. Кто это тут успел опознать меня, да еще и по запаху? Надеюсь, он не побежит докладываться Рандаргасту? В воздухе заплясал нежный огонек свечи, осветив угловатое лицо подростка, густо обрамленное бакенбардами. Только на этот раз они были аккуратно подстрижены и вообще паренек больше не производил впечатления запаршивевшего пса.

— Это же ты! Оборотень! — В изумлении выдохнула я и он радостно закивал. Затем подал мне руку и одним легким движением поднял на ноги.

— Да, это я — Грауэр! — Он сиял от счастья, крепко сжимая мою руку. — Очень рад тебя видеть! Куда ты идешь? Почему одна?

Оглядевшись и убедившись, что нас никто не слышит, я придвинулась поближе и зашептала:

— Потому что я сбежала! Помнишь того человека, что был со мной?

— А, это который хотел меня убить? — Посуровев спросил мальчик и энергично кивнул. — Так ты от него сбежала? Тебе нужна моя помощь? Проси о чем хочешь!

Я с нежностью поглядела на славного паренька.

— Думаю, да, — согласилась я, — мне нужна помощь. Мне нужно где-то спрятаться. Если тот человек меня найдет, он мне устроит пляски с барабанами.

Мальчик непонимающе уставился на меня. Ну да, надо как-то попроще изъясняться в его присутствии.

— В общем, он плохой. Я убежала, но не знаю этого города и не представляю куда мне идти. А этот будет меня искать, понимаешь?

— Понимаю, — Грауэр задул свечу, сунул ее в карман, дернул меня за руку и повлек по переулку в обратном направлении, — я знаю где тебя спрятать. Я тут все обследовал.

Над головой вдруг глухо переливчато заворчало. Похоже, портится погода.

— Грауэр, а как ты попал сюда? Я же вроде тебя в деревню на перевале направила. — Спросила я, едва поспевая за шустрым малым.

— Да! Бабушка Пии отправила меня сюда! Несколько дней тому назад она велела мне ехать в этот город, чтоб купить ей пряжи и всякой всячины. Она сказала, что я должен тут пробыть не меньше пяти дней, но не объяснила почему.

Мы уже покинули город, плутая между глухими плетенными изгородями. Небо бешено зарокотало, вспышка света разлилась от горизонта до горизонта. Грауэр уверенно тащил меня за собой. Одна за другой блеснули три молнии подряд, а через минуту нас оглушило яростным грохотом, похожим на далекие взрывы. Буквально через минуту ливанул дождь и стало еще темнее, так что я перестала понимать где мы находимся. Однако оборотня это не смутило, он крепко держал меня за мокрое запястье, лишь изредка останавливаясь, чтобы оглядеться.

— Туда! — Коротко пояснил он и дернул меня в сторону. Увязая по щиколотку в грязи, мы двинулись по какой-то узкой тропке. Справа и слева от нас высокие травы гнулись от ветра и хлещущего дождя, обдавая нас водопадами при каждом касании. Я промокла насквозь. Ноги вязли, скользили, их обдавало мутными потоками. У меня появились серьезные сомнения в том, что мне нужно туда, куда меня сосредоточенно тащил сейчас оборотень. Я хотела было спросить куда мы идем, но едва открыв рот захлебнулась непрерывно льющей сверху водой, и закрыла его снова. Ветер рвал и леденил одежду. Я уже несколько раз упала и при этом порядочно вымазалась. Удачная ночь для побега, ничего не скажешь! С другой стороны, нас точно никто не мог видеть, так что пусть Рандаргаст побегает всласть, все равно он не найдет меня.

Наконец Грауэр резко свернул влево по совсем уже невидимой в зарослях тропке, мы ухнули в какую-то яму, пролезли боком через корягу, пробрались через глинистое болотце, скользя по дну и оказались перед чем-то огромным. Злая молния на мгновение осветила здание и я поняла, что Грауэр притащил меня к склепу. Не то, чтобы я боюсь их … но ночью, в грозу, пробравшись козьими тропами забираться в заброшенный склеп — это однозначно сценарий какого-нибудь фильма ужасов. Но мне не удалось высказать все это мальчику, потому что он настойчиво дернул меня вверх по обломанным ступеням, с глухим шумом сдвинул в сторону плиту и принялся пропихивать меня внутрь. Молнии непрерывно сновали у нас за спиной, от непрерывных ударов грома стоял тяжелый давящий гул и звенело в ушах. Наконец-то мне удалось протиснуться внутрь, вслед за мной скользнул сухощавый подросток.

— Не задвигай! — Вскрикнула я, видя, что он хочет задвинуть плиту на место. — Оставь немного, так будет не очень душно, — извиняющимся голосом сказала я. На самом деле мне было не по себе при мысли, что мы окажемся заперты тут. А вдруг потом не удастся найти выход или отодвинуть плиту? Не думаю, что кто-то прикрутил к ней ручку с внутренней стороны, чтоб мертвенькие иногда могли выйти покурить.

От волнения у меня неровным галопом колотилось сердце и слегка тряслись руки. Ничего, зато я сбежала от Рандаргаста — пусть теперь судит и казнит кого угодно, меня там не будет. Деревце, млин, ему приспичило вырастить. Пусть себе в жопу его посадит и растит там сколько влезет!

Затеплился слабый огонек — Грауэр снова зажег огрызок свечи — и я увидела, что посреди склепа возвышаются два постамента с наглухо закрытыми каменными гробами. Закрытые гробы — это хорошо, пусть они такими и останутся. За дверью вдарило так, что я едва не оглохла. Огонек неторопливо прошествовал куда-то вправо, и я увидела тощий матрасик и кривую ободранную корзину.

— Есть

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 130
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Берегитесь! Я колдую! - Радомира Берсень.
Книги, аналогичгные Берегитесь! Я колдую! - Радомира Берсень

Оставить комментарий